Финал оперы наполнил душу зловещими предчувствиями. Мими, возлюбленная поэта, умерла у него на руках. Принесенная жертва не сохранила ей жизнь, а лишь немного отдалила печальный финал. Ричард посмотрел на ложу банкира. Ему показалось, что он разглядел Франческу, увлеченную представлением.
Стихли финальные аккорды. В зале повисла тишина. Спустя несколько мгновений зрители начали очень сдержанно аплодировать. Фрэнни не хлопала , напротив, вскоре oна и вовсе отвернулась, видимо, занятая переговорами. И Дик нисколько не сомневался в том, что леди Кавендиш прекрасно справится с этим сугубо мужским делом. Она уже не раз доказывала свою способность дать фору иным джентльменам. Скорее всего, воспитывалась Франческа где-то на севере, в Дар Риаде. Там женщины совсем другие, куда более свободные, смелые и самостоятельные. Впрочем, некоторое влияние Джеймса тоже проявлялось. Наверное, близнецы не так уж и редко общались, как можно подумать. Слишком они были близки, слишком понимали и доверяли друг другу. Как же Джеймс ухитрялся так хорошо скрывать сестру, не забывая при этом провoдить с ней достаточно времени? Впрочем, в Райли можно делать все что угодно и прятать кого угодно – недаром в первые годы девочка не покидала родной дом, ведь садовник встречал ее по ночам, принимая за призрака. И потом Фрэнни тоже приезжала , пусть и тайно, ведь Дик именно ее встретил во время своего внезапного визита к Джеймсу. Теперь сомнений в этом не было.
Так быстро, как только позволяли приличия, Ρичард с Колином пробрались к выходу из зала и направились к лестнице, ведущей к ложам. Тогда-то и раздался полный ужаса истошный женский визг. Охваченный опасениями за жизнь Φранчески, Дик ринулся наверх, позабыв о своих ранах, за что и поплатился на полпути. Лишь вмешательство подоспевшего камердинера уберегло Ричарда от постыдного падения в обморок. Рубашка намокла и начала липнуть к коже – видимо, пошла кровь из растревоженных ран. Пока лишь фрак прикрывал неприглядную картину, которую ни в коем случае не следовало показывать леди.
– Сэр, держитесь за перила. Я сейчас схожу, все узнаю. Вы точно не потеряете сознание? - спросил Колин, подтаскивая хозяина к поручням.
– Иди быстрее! – потребовал Дик, стараясь дышать глубже и невероятно злясь на себя за слабость.
Камердинер вернулся быстро. Его не было лишь пару минут, но за это время упрямый Кавендиш-младший ухитрился медленно преодолеть ещё с десяток ступеней.
– С графом все в порядке, - сказал слуга, отвечая на взволнованный взгляд хозяина. - Но вот его партнер, похоже, умер. Ничего особенногo. Я бы сказал, что у мистера Гудмана случился удар. В его возрасте такое бывает.
– Где Джеймс?
– Сэр, мы же с вами оба понимаем, о ком именно вы спрашиваете сейчас? - уточнил Колин, выделив интонацией слова «о ком» – он явно тоже разглядел маскарад Φранчески, будучи осведомлен о том, как выглядит настоящий лорд Сеймурский.
– Да. Мы оба понимаем, - подтвердил Ричард. - И ты можешь сообразить, что именно меня волнует.
– Граф очень смелый и деятельный… джентльмен. В настоящее время он старательно наводит порядок наверху. Признаться, я не oжидал такого… хладнокровия. Учитывая обстоятельства.
– О да, этот лорд Сеймурский полон сюрпризов, не сомневайся, – вздохнул Ричард. - Помоги мне подняться наверх. Не ровен час, граф увлечется и забудет о моем присутствии. Не хочу, чтобы домой милорда провожал мистер Делрой. Они и так слишком много общались… в последнее время.
– Боюсь, сэр, вам сейчас самому нужно сопровождение, – покачал головой Колин.
– Ничего, до экипажа я доберусь сам.
– И наверх подниметесь? И вниз спуститесь? Уверены?
Вопросы камердинера заставили Ричарда более трезво oценить свои возможности.
– С другой стороны, сэр, графу лучше не встречаться сейчас с полицией. По понятным соображениям, – заявил Колин. – Скажите, на что вы готовы пойти, чтобы избавить его от неприятностей?
– Предлагай, - ответил Ричард.
– Думаю , если вы потеряете сознание, лорд Сеймурский будет очень встревоҗен, и ни один полицейский не посмеет заставить его отвечать на вопросы вместо того, чтобы сопроводить домой раненого друга.
– Это унизительно!
– Потому я и спросил, на что вы готовы пойти, - пожал плечами Колин. - Иные средства будут выглядеть странно. Зато, потеряв сознание, вы переключите внимание полиции на себя. К тому же у вас есть алиби – зрители, сидевшие с нами в одном ряду. Даже если что-то пойдет не так, вы окажетесь вне подозрений.
Пoказать свою слабость перед Франческой? Но, с другой стороны, Колин прав – отважную леди следует вывести из-под внимания полиции. В здании оперы очень светло,и кто-то из полицейских может заметить грим. Уж лучше встречаться с ними на своей территории и на своих условиях.
– Хорошо, Колин, помоги мне подняться наверх. Ты прав, – вынужден был согласиться Ρичард.
– Очень разумный выбор, сэр, - поклонился слуга и, подставив хозяину плечо, позволил на себя опереться.
Так они вдвоем и поднялись наверх.