Она отрицательно помотала головой. Хаос в конце коридора практически улегся: Маккенне удалось наконец справиться с четвертым годом. И в любую минуту она могла выйти на поиски нас с Элисон.
– Прекрасно, – продолжал я. – Ты сказала, что видела, как компания Селены Винн что-то такое сделала? И показала на одну из них. На кого именно?
Мы с Конвей готовились услышать “Джулия”.
Элисон тихонько выдохнула: “Холли”.
Как просто. В коридорах наверху и внизу старшие и младшие девочки уже разошлись по своим гостиным и плотно закрыли двери. Ни звука не доносилось ниоткуда. Белоснежная тишина крупинками сыпалась сверху, образовывала сугробики по углам, соскальзывала по нашим спинам, набиваясь в складки одежды.
Холли – дочь полицейского. Холли была моей главной свидетельницей. Холли принесла мне ту записку с доски. Даже после того как я увидел ее здесь, в недрах ее собственного мира, я продолжал верить, что она на моей стороне.
– О’кей, – произнес я спокойно и равнодушно, как ни в чем не бывало. Я чувствовал, что Конвей пристально смотрит на меня, а не на Элисон. – И что ты видела?
– После собрания. Того, где нам рассказали про Криса. Я…
Опять у Элисон появился этот прежний взгляд, мутный и отстраненный, как у эпилептика после приступа.
– Посмотри на меня, – продолжая улыбаться, скомандовал я. – Ты молодец. Так что случилось после собрания?
– Мы выходили в фойе из зала. Я шла рядом с Холли. Она оглянулась, быстро так, как будто проверяла, не следит ли кто за ней. Ну и я это заметила, понимаете?
Наблюдательная, я же говорил. Зоркие глазенки зверька-жертвы.
– А потом она сунула руку куда-то в юбку, под пояс колготок, что ли? – Кривая ухмылка, автоматически. – И вытащила
Чтобы не оставить отпечатков. Как Таинственная Незнакомка с мотыгой. Я кивнул, очень заинтересованно:
– Да уж, такое трудно пропустить.
– Странно было, понимаете? Ну что можно прятать в
– А что Холли сделала потом?
– В фойе стоит ящик для потерянных вещей, прямо у дверей. Большой такой черный ящик с дыркой наверху, положить туда что-то можно, а достать – нет. Нужно обращаться к мисс О’Дауд или мисс Арнольд, у них ключи. Мы проходили мимо, и Холли небрежно так провела рукой над ящиком – типа просто так, даже не глядя, но телефон у нее из руки пропал. Только салфетка осталась.
Конвей на миг прикрыла глаза.
– А почему ты не рассказала об этом в прошлом году?
– Я не знала, что это имеет отношение к Крису! – дернулась Элисон. – Я и не думала…
– Ну конечно, ты не знала, – успокоил я. – Ты умница. Когда ты начала ее подозревать?
– Месяца два назад. Джоанна… Я сделала кое-что, что ей не понравилось, и она сказала: “Вот я позвоню в полицию и расскажу, что с твоего телефона переписывались с Крисом Харпером. И у тебя будут
– Ну конечно, нет. – Не стану же я объяснять, что Джоанна легко швырнула бы Элисон в дробилку, если б ей нужно было.
– И я начала думать такая: “Боже, а если они вдруг проверят мой телефон и подумают, что я встречалась с Крисом!” А потом вспомнила про телефон, который видела у Холли. И такая: “А что, если она выбросила его, потому что боялась того же самого?” И потом: “Ой, мамочки, а если это
– Ты говорила об этом с Холли? Или с кем-нибудь другим?
– Ой, нет, только не с Холли! Я сказала Джемме. Думала, она подскажет, что делать.
– Джемма – умная девочка, ты права. – Это точно. Элисон не могло прийти в голову, что телефон принадлежит Селене, а Джемме – запросто. – И что она сказала?
Элисон неловко заерзала и пробубнила:
– Она сказала, это не наше дело. Велела заткнуться и обо всем забыть.
Конвей молча покачала головой, стиснув челюсти.
– И ты попыталась, – согласился я. – Но не смогла.
Кивок.
– И тогда смастерила записку с фотографией. И прикрепила в Тайном Месте.
Элисон недоуменно мотнула головой.
– Все в порядке, это была отличная мысль, – поспешно заверил ее я.
– Но я не делала этого! Клянусь, это не я!
Я поверил. Ей нет причин лгать. Во всяком случае, в этом.
– Ладно, – сказал я, – О’кей.
– Молодец, Элисон, – вступила Конвей. – Скорее всего, ты была права и это не имеет никакого отношения к Крису, но мы с детективом Мораном должны побеседовать с Холли и все выяснить. Но сначала мы отведем тебя к мисс Арнольд. Что-то ты побледнела.
Изолировать ее, чтобы не разболтала остальным. Я встал, держа наготове улыбку. Одна нога жутко затекла.
Элисон ухватилась за перила и встала, но не двинулась с места, вцепившись в них обеими тощими ручками. В слабом освещении лицо ее казалось почти зеленым. Она сказала, обращаясь к Конвей: