Читаем Тайное Погружение полностью

Тара: Моросящий долбаный дождь. Я на встрече, позвоню позже. Но серьезно?????


Харпер: Я знаю. Поговорим позже.


Еще один глубокий вдох и глубокий выдох.

Мое дыхание в конце концов приходит в норму, и туман в моем сознании в основном рассеивается. И тут реальность обрушивается на меня, как пощечина.

Райан, мой Райан из "Нового года", мой секс на одну ночь и отец моего будущего ребенка, профессиональный пловец, а мой папа… мой папа его тренер.

Мысли так перепутались, что я не уверена, хочу я плакать или смеяться.

Мой отец и Райан.

Черт.

Слава богу, я ничего не сказала своему отцу раньше.

О Боже, это тот самый пловец, о котором говорили мой отец и Шэрон. Тот, с которым мой отец бодается лбами.

К черту мою жизнь. Это даже хуже, чем я себе представляла.

Закрыв глаза, я откидываюсь на подушки и жду несколько секунд, чтобы по-настоящему осознать это.

Я не уверена, что все это значит для меня или как это новое развитие событий повлияет на ситуацию, но, по крайней мере, теперь я знаю, где найти Райана.

Сомнения продолжают просачиваться сквозь трещины, как бы я ни старалась держать их в узде.

Что, если у него уже есть семья? Или что, если он не захочет иметь ничего общего ни со мной, ни с ребенком? Особенно когда он узнает, кто мой отец.

Стоп, давай по одной вещи за раз.

На данный момент я надеюсь, что неправильно оценила его характер, и он заслуживает того, чтобы знать, что станет отцом.

Я открываю новую вкладку браузера и ищу рейсы из Нью-Йорка в Сан-Франциско или Окленд и нахожу рейс на следующую неделю, на котором еще есть свободные места, которые я действительно могу себе позволить. Заполняю всю информацию и морщусь, когда нажимаю кнопку “завершить бронирование”. Мой бедный сберегательный счет почувствует эту поездку, но это должно произойти.

Мои руки дрожат, когда я тянусь к телефону и набираю сообщение своему отцу.


Я: Я забронировала билет на следующую неделю.



После недели запоя перед телевизором, поедания слишком большого количества еды на вынос, определенно, недостатка солнечного света и большего количества вечеринок из жалости, чем мне хотелось бы признать, я наконец-то в Калифорнии. Я добралась до Окленда прошлой ночью после ужасной двенадцатичасовой поездки из-за долгой остановки в Солт-Лейк-Сити. Измученная до костей, я практически потеряла сознание в ту же секунду, как села в машину отца. Когда мы добрались до их дома, отец вытащил мои вещи из машины, а Шэрон помогла мне добраться до моей комнаты, где я тут же заснула.

Все немного туманно из-за этого нелепого истощения от беременности, которое обрушилось на меня из ниоткуда на прошлой неделе. Я читала об этом, но думала, что это полный миф. Оказывается, это не так. Иногда я буквально не могу держать глаза открытыми, они просто закрываются сами по себе.

Хорошо выспавшись ночью, я с облегчением обнаруживаю, что дом пуст, это позволяет мне схватить ключи от машины и отправиться на свою миссию.

Водный центр находится всего в нескольких минутах езды, и я паркуюсь в нескольких рядах от входа, так что меня нелегко заметить. Я все еще не уверена, как рассказать Райану о беременности или моему отцу. Он, очевидно, должен знать об этом, но действительно ли ему нужно знать о моем отце на данный момент?

Черт возьми.

У меня потеют ладони при одной мысли об этом.

Я бросаю взгляд на часы на приборной панели. Тренировка по плаванию скоро должна закончиться, поэтому я смотрю в лобовое стекло, пока Райан не выходит.

Пять минут спустя он выходит со своей спортивной сумкой, перекинутой через плечо, и его мокрые волосы зачесаны назад. Он одет в белую футболку и черные спортивные штаны, что так противоречит костюму, который он носил, когда я его встретила, но он не менее красив. Повседневная одежда ему идет так же хорошо.

Он резко останавливается и оборачивается, и я вырываюсь из своих мыслей, потому что Райан не один.

Мой отец стоит прямо рядом с ним.

— О, черт. — Я соскальзываю с сиденья, пока полностью не скрываюсь из виду.

Какого черта он здесь делает? И почему я его не заметила?

Откуда-то слева от меня раздается звуковой сигнал, и я смотрю в окно прямо в пару зеленых глаз, принадлежащих пожилой даме. Она наклоняет голову и заглядывает внутрь машины, все ее лицо морщится.

Какая любопытная.

Поскольку я не планирую объясняться с ней, улыбаюсь и машу рукой.

Она немного отступает назад, говоря достаточно громко, чтобы я могла услышать через окно.

— Сумасшедшие люди.

Она, наверное, думает, что я потеряла самообладание. В чем она, возможно, действительно права.

Почему ты выдвигаешь гипотезу о том, что думает эта пожилая леди? Сосредоточься.

Дерьмо.

Как будто эти гормоны беременности — обычные гормоны на стероидах, но вместо того, чтобы делать все лучше, они делают все хуже.

Пожилая дама качает головой, прежде чем сесть в свою маленькую машину и уехать.

Слава богу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы