Читаем Тайной владеет пеон полностью

— Ну, здесь не место для истерики, — с раздраже­нием сказал Ричард Лайкстон, обращаясь к Чако, и встал с ящика. — Что я могу для тебя сделать. Хосе Паса? Говори, не бойся.

— Э, я не боюсь, сэр. Если вы могли бы снова на­чать раздачу земель пеонам...

— Кто тебя подучил так говорить? — вмешался Ли­нарес. — Кто тебя прислал сюда?

Хосе взвалил ящик на плечо и строго сказал:

— Когда соберешь сто тысяч связок для компании, то спина подучит. — Он повернулся к американцу. — Ица запоминают друзей, сэр. Если долго будет невмо­готу, — Хосе Паса вас разыщет. Кто чистил ботинки в детстве, — поймет пеона. Кто не поймет, — тот не чистил.

Репортеры опять засмеялись, а Хосе зашагал в сто­рону, и двое полицейских, по знаку Линареса, двину­лись за ним. Но за углом полицейских остановил капи­тан Дуке и велел возвращаться.

— Я отвечаю за охрану этого квартала, — сказал он. — Извольте подчиниться.

С ним был патруль, и полицейским пришлось отсту­пить. Солдаты капитана довели Хосе Паса до людного перекрестка, и Хосе растворился в толпе.

— Чистильщик, кажется, срезал гостя, — сказал один из солдат, провожая Хосе взглядом.

— Славный мальчуган, — отозвался второй.

— Откуда взялся этот негодяй? — требовательно спросил Армас у полковника Леона. — Разве я не про­сил вас подготовить гостю более приятного собесед­ника?

— Ничего не понимаю, — развел руками полков­ник. — На этом месте обычно сидит другой мальчишка. Он получил вознаграждение наперед…

В эту же минуту кто-то из репортеров насмешливо спросил у гостя:

— Вы довольны полученным интервью, сэр?

— Приятно было вспомнить детство, — засмеялся Лайкстон. — Но для вас, ребята, беседа была не очень интересной. Я не думаю, что ее стоит печатать.

Репортеры ответили молчанием.

Как только Ричард Лайкстон очутился в президент­ском дворце, он предложил перейти к обсуждению де­ловых вопросов.

— Наша страна, — с пафосом начал Армас, — как витрина западной демократии, заслужила...

Ричард Лайкстон позволил себе прервать доктора Армаса. Когда он говорил о деловых вопросах, то он имел в виду не витрины и не цветы. На сегодня тех и других довольно. Ричард Лайкстон прежде всего дело­вой человек и желает знать, на каких условиях доктор Армас надеется получить новый заем у американского правительства.

Армас был не очень подготовлен к тому, что его сразу  после экскурсии по городу схватят за горло.

Поэтому он пробормотал, что рука дарующего благо­словенна, а сердце принимающего хранит вечную бла­годарность.

Слова, слова!.. Доктор Армас путает встречу на аэродроме с разговорами деловых людей. И мистер Лайкстон продиктовал свои условия так, как будто перед ним находилась обыкновенная стенографистка: возвращение всех привилегий Юнайтед Фрут компани, ликвидация всех старых долгов компании гватемаль­скому правительству, предоставление американским монополиям права разведки нефти еще на двадцати ты­сячах акров гватемальской земли.

Затем он поднялся, и очаровательная улыбка верну­лась на его моложавое, но хранящее следы усталости лицо.

— Благодарю вас за трогательную встречу, джен­тльмены. Лучше, если в газетах ее не будут чересчур рекламировать.

И снова мистера Лайкстона выносили на руках из машины. И снова он садился в самолет, провожае­мый гватемальскими улыбками.

— Приветствуйте своих чистильщиков, Рикки! — за­смеялся кто-то в толпе провожатых.

Гватемальцы умеют смеяться.


28. У МАЛЬЧИШЕК И ДЕВЧОНОК ПРИБАВЛЯЕТСЯ РАБОТЫ

Утро выдалось ясным. Росита шла открывать цве­точную торговлю в отличном настроении. Мистер Лайк­стон, наверно, запомнит ее цветы. Девочка вполголоса запела:


Город мой, моя Эрмита, Полюбилась ты Росите Голосом звонким. Не забуду я, уж верь ты, Твоих улиц, и в Пуэрто — Слово девчонки!


Эрмита это ласковое и гордое имя, которое гва­темальские индейцы сберегли для своей столицы — Росите нравилось больше, чем сбегающее с языка американских туристов, как стук костяшек на счетах, «Гва­темала-Сити».


Город мой, моя Эрмита...


Индеец-носильщик нес на продажу трехэтажную пи­рамиду глиняных горшков, скрепленную широкой лен­той, которая обхватывала лоб и убегала за спину. Бесстрастный, равнодушный ко всему, что не относи­лось к его горшкам, он услышал заветное слово «Эрми­та», остановился и, не разгибая спины, внимательно по­смотрел на девочку.


...Здесь не так уж много сытых — Нет даже перца!


Продавщица сиропов в красно-синем уипиле — че­тырехугольной блузе, расшитой силуэтами индейцев-охотников — остановила свою тележку и в восторге при­жала руку к ожерелью из монет и кружочков красного стекла.


А обутых вовсе мало. Но зато у Гватемалы Щедрое сердце.


Перейти на страницу:

Все книги серии Держись, Гватемала

Похожие книги

Ведьмины круги
Ведьмины круги

В семье пятнадцатилетнего подростка, героя повести «Прощай, Офелия!», случилось несчастье: пропал всеми любимый, ставший родным и близким человек – жена брата, Люся… Ушла днем на работу и не вернулась. И спустя три года он случайно на толкучке, среди выставленных на продажу свадебных нарядов, узнаёт (по выцветшему пятну зеленки) Люсино подвенечное платье. И сам начинает расследование…Во второй повести, «Ведьмины круги», давшей название книги, герой решается, несмотря на материнский запрет, привести в дом прибившуюся к нему дворняжку. И это, казалось бы, незначительное событие влечет за собой целый ряд неожиданных открытий, заставляет подростка изменить свое представление о мире, по-новому взглянуть на окружающих и себя самого.Для среднего и старшего школьного возраста.

Елена Александровна Матвеева

Приключения для детей и подростков
Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература