Департамент
— единица административно-территориального деления Франции, введенная во время Революции вместо прежних провинций; получал название от важных ландшафтных объектов на своей территории — гор, рек и т. д. Так, департамент Эр-и-Луар, расположенный в северной части Франции к юго-востоку от Парижа, назван по главным протекающим через него рекам.
Спартанцы
— граждане города-государства Спарта в Древней Греции; отличались суровостью и простотой нравов, с детства готовились к боевым действиям; речь их была известна краткостью и выразительностью.
Мортира
— артиллерийское орудие крупного калибра с коротким стволом для навесной стрельбы; появилось в XV в. и предназначалось для разрушения крепостных стен.
Драгуны
— кавалерийские части, предназначенные для действия как в конном, так и пешем строю; во Франции появились в середине XVI в.; название их связано с изображением дракона (лат. draco) на их знаменах (по другим сведениям — на шлемах); имели укороченные ружья облегченного образца.
Гренадеры
— солдаты пехоты, обученные бросанию ручных фанат; появились в европейских армиях в первой половине XVII в.; уже в конце этого столетия составляли отборные подразделения, назначавшиеся в самые ответственные места боя.
Тьер, Адольф
(1797–1877) — французский государственный деятель и историк; сторонник династии Орлеанов; в качестве главы правительства подавил Парижскую Коммуну 1871 г.; в 1871–1873 гг. президент Французской республики; как историк — один из создателей теории классовой борьбы, автор многотомной «Истории Французской революции».
Гийон, Жан Никола
(1750–1792) — адвокат; депутат Учредительного собрания; горячий сторонник Революции.XXIV
Реставрация
— период восстановления во Франции монархии Бурбонов после падения империи Наполеона I в 1814–1815 и 1815–1830 гг.
Делиль, Жак
(1738–1813) — французский поэт и переводчик; сторонник монархии Бурбонов.
Гюго, Виктор Мари
(1802–1885) — знаменитый французский писатель и поэт; автор нескольких прозаических и стихотворных произведений о Французской революции. Дюма имеет здесь в виду оду «Девы Вердена», написанную в 1818 г.
… Дюмурье… в своих «Мемуарах»…
— По-видимому, речь идет о книге «Мемуары генерала Дюмурье, написанные им самим», изданной в 1794 г. в Германии.
Карабинеры
— во Франции солдаты отборных кавалерийских полков, сформированных в конце XVII в. и входивших в корпус королевских карабинеров, который был составлен из лучших стрелков, вооруженных облегченными ружьями-карабинами.
Мен-и-Луар
— департамент в Западной Франции на территории исторической провинции Анжу.
… И он пустил себе пулю в лоб.
— Подругам сведениям, Борепер был найден 2 сентября 1792 г. в ратуше Вердена убитым. Современники единодушно обвиняли в его смерти роялистов.
Герцог Веймарский
— Карл Август (1757–1828), великий герцог Саксен-Веймар-Эйзенахский (формально с 1758 г., после смерти отца, а фактически — с 1775 г.); генерал прусской службы; непримиримый противник Французской революции и Наполеона (хотя вынужден был в 1806–1813 гг. вступить с ним в союз); в 1792 и 1793 гг. участвовал во вторжении коалиции европейских государств во Францию; известен своим покровительством искусству.
Пантеон
(от греч. pan — «все» и theos — «бог») — храм всех богов у древних греков и римлян. Здесь имеется в виду Пантеон в Париже, бывшая церковь святой Женевьевы, построенная в 1764–1790 гг. по проекту архитектора Жака Жермена Суфло (1713–1780) и во время Революции превращенная в место захоронения «великих деятелей эпохи свободы Франции». В XIX в. по мере изменения политической обстановки Пантеон дважды превращался в церковь, но в конце концов сохранил данное ему Революцией предназначение быть местом погребения знаменитых людей страны.
… В память Борепера назвали улицу, которая… носит это славное имя и по сей день…
— Здесь у Дюма неточность: улица Борепера, расположенная в Сент-Антуанском предместье Парижа, в период 1864–1879 гг., т. е. и во время написания настоящего романа, носила другое название.
Осман, Жорж Эжен
(1809–1891) — французский политический деятель, бонапартист; в 1854–1870 гг. префект (глава администрации) департамента Сена, т. е. Парижа и его окрестностей; в 1864–1879 гг. руководил работами по реконструкции столицы.
… докладывает представителю народа
— т. е. депутату Конвента.
Провансалец
— уроженец Прованса, исторической области на юго-востоке Франции у берегов Средиземного моря.
Пикардия
— историческая провинция на севере Франции.