- Иди и переоденься. Если тебе что-нибудь понадобится, позови меня.
Когда Мартин удалился, Дора взяла револьвер, накинула пальто и спустилась вниз.
Выйдя на дорогу, она поймала такси и назвала одну из улиц в районе набережной. Там она отпустила такси и пошла пешком. На пустынном участке набережной молодая женщина достала из муфты револьвер и незаметно бросила его в воду. Обратно она пошла другой дорогой и на первом попавшемся такси вернулась домой.
Мартина она застала в халате за чашкой кофе.
- Я не хочу дурачить тебя насчет этих денег, - сказал он. - Все предосторожности были приняты, и Стандфорт забрал их своевременно. Сыщики были здесь в наше отсутствие. Мне об этом сообщила Люси. Ты не знала?
- Она говорила мне что-то, но я не расслышала. Куда ты девал одежду?
- Сжег.
- Я иду спать, - сказала Дора и подошла к мужу, чтобы он поцеловал ее.
Эльтон ложиться не собирался. Приготовив платье, чтобы одеться по первому требованию, он сел возле камина и стал ждать. Всю ночь прождал он, размышляя, удивляясь, но ничуть не сожалея. Под утро он задремал.
В семь часов Эльтона разбудила заспанная горничная.
- Вас желает видеть капитан Шанон, сэр.
- Попросите его сюда.
На пороге появился Дик.
- Здравствуйте, Эльтон. Это ваша вещь? - спросил он, показывая портсигар.
- Да, - ответил Мартин, взглянув.
- Тогда будьте добры объяснить, каким образом оказался этот портсигар невдалеке от дома, где произошло убийство Ласси Маршалла?
- Это довольно странно, - заметил Мартин вежливо. - В котором часу совершено убийство?
- В восемь часов вечера.
- В восемь часов вечера я был в местном полицейском участке и объяснял инспектору Гевону, что моя жена периодически страдает навязчивыми идеями. Замечу также, что я понятия не имел о смерти Маршалла, пока вы сами не сообщили мне об этом.
- Имейте в виду, что ваше заявление легко проверить, - предупредил Шанон.
- На мой взгляд, прежде чем вторгаться к людям, следовало бы навести справки в местном участке, - заметил Мартин.
Вошла Дора. Мужчины одновременно оглянулись. Ввалившиеся глаза молодой женщины свидетельствовали о бессонной ночи.
- Что случилось? - спросила она.
- Капитан Шанон сообщил мне, что Ласси Маршалла нет больше в живых, спокойно ответил Мартин. - Ты знала об этом?
- Знала. Но зачем капитан Шанон пришел к нам?
- Надо полагать, что он меня подозревает...
- Тебя? Капитан Шанон, мой муж не выходил из дома со вчерашнего дня!
- Дорогая, ты напрасно даешь капитану пищу для подозрений. Я выходил из дома. Только что я заявил капитану, что ходил в полицейский участок и в момент совершения убийства находился в этом общественном учреждении. Каким-то таинственным образом мой портсигар очутился на крыше...
- Я не говорил, что он был на крыше, - заметил Шанон, и Мартин на мгновение смутился.
- Должно быть, я читаю ваши мысли. Я обладаю такой способностью, нашелся он. - Так или иначе, портсигар очутился на крыше дома Мальпаса.
- Я и об этом не говорил, - спокойно вставил Дик.
- В таком случае мне это приснилось.
- Советую вам быть откровенным: это в ваших же интересах, - сказал Дик. - Я не могу считаться с голословными заявлениями. Спрашиваю еще раз: каким образом этот портсигар попал на крышу дома пятьдесят один на Портмен-сквер?
- Это я оставила его там, - неожиданно вмешалась Дора. - Я взяла его у мужа на время, а вы же знаете, капитан, что Маршалл был моим другом и что я изредка его навещала.
- Портсигар нашли на крыше дома Мальпаса, а не Маршалла, - возразил Шанон и вопросительно посмотрел на Эльтона.
- Я обронил его там вчера вечером, - сказал Мартин невозмутимо. - Я намеревался проникнуть в дом Маршалла и свести с ним кое-какие счеты. Однако оказалось, что на дом Маршалла взобраться невозможно. На соседнюю крышу я влез почти без усилий. Трудности начались потом, когда я попытался найти доступ на крышу твердыни Маршалла. Все осложнялось еще и тем, что там оказался какой-то человек, которому поручили охранять крышу.
- А как вы спустились на землю, хотел бы я знать?
- Это удивительная история. Кто-то очень кстати удосужился привязать к парапету крыши Маршалла канат с узлами. Спуститься по нему было столь же просто, как и по лестнице.
Шанон задумался.
- Одевайтесь, - сказал он. - Мы пойдем в участок и там проверим ваше заявление.
Дик не сомневался, что Мартин все выдумал. Однако Шанона ожидало разочарование: заявление Мартина подтвердилось полностью. В книге, куда тщательно записывалось время прихода посетителей, значилось: "20.00 - мистер Эльтон приходил по поводу выдвинутого против него обвинения в хранении поддельных банкнот".
Шанон был поражен.
- Может быть, - сказал Мартин, наслаждаясь его растерянностью, - вы заодно поинтересуетесь и как я был одет?
- По-моему, вас нельзя было назвать одетым, - заметил сержант. Очевидно, вы ходили на маскарад в этих живописных лохмотьях или побывали в переделке.
Мартин улыбнулся:
- Вы очень проницательны...
Шанон задумался. Он понимал, что у Эльтона очень сильное алиби.
- Эти часы правильно показывают время? - неожиданно спросил он у сержанта.
- Теперь правильно.
- Что вы хотите этим сказать?