Читаем Таинственный двойник полностью

Дре дрался на равных, и о нем нечего было беспокоиться. Сложнее было у Матье. Тибо, блестящий фехтовальщик, теснил Матье. Но тот пока выходил из сложных положений. Тяжело было Вержи. Конти уже успел нанести укол маркизу. Пока это была лишь царапина. Но она говорила о многом. Надо было его выручать. И капитан энергично взялся за дело. Он пока не использовал свой коронный прием, но другим успел воспользоваться. Сделав ложный выпад, он как бы раскрыл себя. Противник обычно клевал на эту удочку и получал крепкий укол. Попался на этом и Аршамбо, получив укол в правое плечо. И какой! Он не мог держать в руке шпагу. Но, надо отдать ему должное, он перекинул ее в левую руку и попробовал продолжить бой. Роберт прижал его шпагу к земле и спросил:

– Жить хочешь?

Противник испуганно кивнул.

– Дай слово, что не будешь больше драться.

– Даю. Слово дворянина.

Роберт отпустил Аршамбо на все четыре стороны и оглядел поле боя. Конти просто стал играть с маркизом, оттягивая его конец. Медлить было нельзя. Очередной выпад герцога, и Вержи оказался отброшенным. Конти ринулся было к нему, чтобы прикончить, но на пути встал Роберт. Он остановился и посмотрел в сторону. Аршамбо сидел на земле, и слуга перевязывал его рану.

Но эта картина не остановила герцога. Шпаги скрестились. С первого же удара капитан применил свой прием. Шпага вырвалась из рук герцога, отлетев в сторону. Он оказался во власти противника. Но тот был милостив, любезно улыбнулся и предложил продолжить бой.

Конти дрался с остервенением, как оскорбленный до глубины души человек. Хотя все его умение, все хитрости разбивались о весьма предусмотрительные приемы противника. Герцог выдохся, и Роберт спокойно, отразив очередной удар, проткнул ему плечо. Он понял, что его противник не хочет жертв, и внутренне был ему благодарен, хотя плечо давало о себе знать. Он подошел и сел рядом с Аршамбо, дожидаясь очереди на перевязку.

Теперь Роберт мог помочь и Матье, из бока которого сочилась кровь, и он с трудом отбивал удары Тибо.

– Граф, я тебя жду! – воскликнул Роберт, став рядом с Матье.

Увидев перед собой своего главного врага, он вдруг отпрыгнул на несколько шагов в сторону и положил шпагу у ног. Противник спустил флаг.

Вложив шпагу в ножны, Роберт подошел к нему.

– Граф, заметь, я второй раз дарую тебе и твоим друзьям жизнь. Оцени это. В третий раз, если встанешь на моем пути, пощады не будет, – сказав, повернулся и пошел к друзьям.

Вержи уже перебинтовался, и Жак перевязывал Матье. Раны были не страшны, так что все смогли продолжить путь.

Когда сели на коней, Роберт рассмешил всех, сказав, что надо возвращаться. Они проехали дорогу.

– Это тебе подсказал граф, – смеясь, сказал Матье. – Кстати, кто он?

– Тибо Шампаньский, – просто ответил Роберт.

– Тибо Шампаньский! – удивился Матье. – Что же ты мне не сказал, что это сам граф Шампаньский.

– Я хотел. Да ты перебил. Потом подумал, зачем? Ты бы боялся и так здорово бы не дрался.

Матье, довольный похвалой, заулыбался.

– Чем же еще ты нас удивишь? – вмешался, как всегда, пришедший в себя маркиз.

– Если я скажу, то удивления не будет, – рассмеялся Роберт и пришпорил коня.

* * *

Сидевший на дереве слуга должен был смотреть на дорогу и дать сигнал, когда увидит всадников. Но, засмотревшись на дравшихся ворон, которые не могли поделить корку хлеба, он увидел всадников, когда те подъехали чуть ли не под самое дерево, на котором он сидел. Слуга кубарем скатился вниз и, заорав: «Едут!» – бросился к замку.

А в нем все шло по плану. С утра Агнессу удалось нарядить как невесту, убедив ее в том, что это все же праздник, как-никак день рождения. Когда раздался крик, возвестивший о приближении жениха, мать, взяв дочь под руку, повела ее в церковь, где перед дверьми должна была дать ей питье, сказав, что этим она поминает отца.

Когда мать и дочь выходили из замка, навстречу им въезжали люди. Дочь первой узнала Роберта. И вновь, как тогда в церкви, бросилась к нему навстречу. Он слетел с лошади и сжал ее в объятиях. Мать, увидев Роберта вместо Тибо, со словами: «О Боже! Опять он!» – упала в обморок. Из ее рук покатилась кружка с какой-то жидкостью, которая разлилась по земле. Лекарь начал с ней возиться, приводя в чувство. Тут надо было видеть удивленные лица друзей Роберта.

– Да! Удивил, так удивил. Ну что, погуляем на свадьбе! – говорили друзья.

В это время подошел заждавшийся священник и спросил:

– Будет ли венчание?

– Будет! – в один голос ответили жених и невеста.

– Тогда пойдемте в храм!

Матье с лекарем подхватили мать и тоже повели ее в церковь.

Ударили колокола, запел молитву епископ. Когда он начал говорить:

– Раб Божий граф… – и посмотрел на Роберта, то понял, что это другой человек, и растерялся. Матье зашептал ему что-то на ухо. И тот продолжил:

– …мессир граф Роберт де Буа, готов ли ты взять в жены рабу Божию Агнессу, урожденную герцогиню де Водан?

– Да!

– Готова ли ты, раба божия Агнесса, урожденная герцогиня де Водан, взять в мужья…

– Да!

– Объявляю вас мужем и женой!

– Ура! – крикнули друзья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы