Читаем Таинственный пасьянс полностью

"Да-да. Именно так. Скажи, тебе никогда не приходило в голову, что ты уже взрослый и способен хранить доверенную тебе тайну?"

"Я до самой смерти буду хранить все тайны, какие ты мне доверишь", — обещал я.

"Так я и думал. И это очень важно, мой мальчик, потому что я не уверен, что проживу ещё долго".

"Конечно проживёшь, — быстро сказал я. — Ты доживёшь до глубокой старости".

И в то же время почувствовал, что меня словно сковало льдом. Уже второй раз за свою недолгую жизнь я получал известие о скорой смерти.

Он как будто не заметил моих слов и продолжал:

"Ты знаешь, где я живу, Альберт. Я хочу, чтобы сегодня вечером ты пришёл ко мне домой".

СЕМЁРКА ПИК

…таинственная планета…



У меня устали глаза, оттого что я так долго читал свою книжку-коврижку. Буковки были такие крохотные, что порой я с удивлением задавался вопросом: уж не прибавляю ли я чего-нибудь от себя к её содержанию?

Некоторое время я разглядывал высокие горные вершины и думал об Альберте, который потерял свою маму и отец которого был пьяницей. Вскоре папашка сказал:

— Мы приближаемся к знаменитому Сен-Готардскому туннелю. По-моему, он проложен насквозь через тот горный массив, который нам виден отсюда.

Он сказал, что это самый длинный в мире туннель. Его длина больше шестнадцати километров, и он был открыт несколько лет тому назад. А до этого — больше ста лет назад — это был железнодорожный туннель, а ещё раньше монахи и грабители пользовались Сен-Готардским перевалом, чтобы попасть из Германии в Италию или обратно.

— Таким образом, здесь и до нас с тобой побывали люди. — заключил папашка. А ещё через минуту мы уже катили по этому самому длинному туннелю в мире.

Путь через него занял у нас примерно четверть часа. Когда мы выехали из него, первый город, который нам попался, назывался Айрало.

— Олариа, — сказал я. У меня была такая автомобильная игра, я придумал её, когда мы ехали через Данию. Все названия и все дорожные указатели я читал справа налево, чтобы проверить, не скрывается ли в них какой-нибудь тайный смысл или что-нибудь в этом роде. С некоторыми словами мне везло. "Рим", например, прочитанный справа налево, означал "мир", и, по-моему, это ему очень подходило.

"Олариа" тоже было неплохо. Оно походило на название какой-нибудь сказочной страны. Стоило мне чуть-чуть зажмуриться, и мне казалось, что я еду как раз по этой стране.

Мы продолжали спускаться в долину с маленькими крестьянскими усадьбами и каменными изгородями. Вскоре мы переехали реку, которая называлась Тичино. Когда папашка увидел её, у него в глазах вдруг словно заплескалось море. Этого не было с тех пор, как мы с ним прогулялись по набережным Гамбурга.

Он неожиданно затормозил и съехал на обочину. Там он выбежал из машины, остановился и показал вниз, на блестящую воду, которая текла между высокими горными стенами.

Когда я выбрался из автомобиля, он уже успел закурить сигарету.

— Наконец мы достигли моря, сынок, — сказал он. — Я уже чувствую запах тины и водорослей.

Папашка любит такие неожиданные высказывания. Но на этот раз я испугался, как бы он не спятил. Особенно напугало меня то, что он больше ничего не сказал. Как будто ему только и требовалось сказать, что мы наконец добрались до моря.

Я прекрасно знал, что мы всё ещё находимся в Швейцарии и что у этой страны нет выхода к морю, но даже если бы я плохо знал географию, высокие горы были веским доказательством того, что мы находимся далеко от моря.

— Ты проголодался? — спросил я.

— Нисколько, — ответил он и снова показал на текущую внизу реку. — Боюсь, я мало рассказывал тебе о судоходстве в Средней Европе, и я намерен сейчас же исправить упущенное.

Должно быть, вид у меня был такой, будто я упал с неба, потому что он сказал:

— Не бойся. Ханс Томас. Пиратов здесь нет.

Он показал на горы и продолжал:

— Мы только что миновали Сен-Готардский массив. Здесь берут начало самые большие реки Европы. Здесь Рейн собирает воедино свои первые капли, здесь берёт начало Рона, ну и, конечно, Тичино, которая чуть ниже сливается с большой рекой По и впадает в Адриатическое море.

До меня стало доходить, почему он вдруг заговорил о море, но, словно стремясь смутить меня ещё больше, он сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги