Читаем Таинственный всадник полностью

Он, напротив, подошел к ней еще ближе.

– Через два дня мы будем мужем и женой.

– Я не забыла об этом, месье.

– Так как вам все равно придется быть со мной понежнее, мадемуазель, может, будет… выгоднее… проявить… некоторую теплоту или даже небольшую благодарность поскорее? Лучше раньше, чем позже? А? – Сальный взгляд пополз по ее груди.

Рене с вызовом посмотрела на него.

– Выгодней для кого, месье? Для вас или для меня?

Винсент покосился на нее, и Рене опять почувствовала его зловонное дыхание.

– Для нас обоих, конечно. Вам не придется провести еще одну холодную ночь в полном одиночестве, и я не буду мучиться и переживать, как вы тут одна, без меня.

– Но я не одна, месье. Как вы могли заметить, – она многозначительно взглянула на дверь, где стояли Антуан и Дженни, – у меня есть компания, и нет смысла утруждать еще кого-то заботами обо мне.

Рене решила быстро пройти мимо него, но его пальцы сомкнулись вокруг ее запястья и дернули так, что она оказалась перед его носом.

– Вы можете думать, что ваша кровь лучше моей, – прорычал он, – но когда она течет из вены, то совершенно одинакового цвета и у вас, и у меня, и если вы не хотите увидеть это воочию, вы никогда не будете отворачиваться от меня, поворачиваться ко мне спиной и отталкивать меня. Вы поняли, мадемуазель? – Ее опять обдало его смердящее дыхание, и Рене отшатнулась от торговца, как от дьявола.

Лицо Винсента покрылось красными пятнами, глаза за–сверкали, и Рене вдруг поняла, что было бы глупо с ее стороны, непростительно глупо дразнить сейчас Винсента или Роса, да и вообще злить любого из гостей этого вечера. Она прикусила нижнюю губу и опустила глаза, прежде чем отвернуться.

– Вы должны простить меня, месье, – кротко прошептала она. – Все случилось так быстро, и мне некого было просить о помощи. Бандит с большой дороги почти изнасиловал меня. Меня чуть не застрелили по ошибке. Полковник Рос действует так, как будто только я одна виновата, что его замысел провалился, а мой дядя все еще отказывается верить, что Антуан не стрелял в него. – Она подняла глаза, и в них стояли слезы. – Поверьте мне, месье, когда я буду вашей женой и вы заберете меня из этого ужасного места, я не стану вас отталкивать. Я не захочу вас отталкивать. Я буду желать лишь одного – чтобы ваши сильные руки обнимали меня покрепче, укрывали меня, защищали, чтобы я могла чувствовать себя в полной безопасности. Вы будете… охранять меня, будете или нет?

Гнев в его глазах слегка угас, а потом и совсем исчез, стоило ему увидеть блестящую слезинку, катившуюся по неж–ной щеке.

– Рене… Вы на самом деле так думаете? Это все правда, что вы сказали сейчас?

– Я клянусь вам. Как только мы – позже…

– Мы не должны ждать, – заявил Винсент охрипшим голосом, наклоняясь к ней совсем близко. – Я с удовольствием буду охранять вас сейчас, ей-богу, и если Рос или кто-то еще – а таких полно тут – будут на вас пялиться, я выдеру у них легкие и вытащу через глотку. Я не буду разговаривать. Я буду действовать.

– Нет, нет, мы должны подождать, месье. – Она жалобно зарыдала, чтобы ее ложь выглядела убедительнее, чтобы Винсент, который внимательно наблюдал за ее лицом, ничего не заподозрил. – Мы должны получить благословение церкви. Я… католичка, и девственница, и… Это был бы грех перед Богом.

– Оставьте Бога мне, – усмехнулся Винсент. Он уже склонился, чтобы поцеловать ее своими толстыми, слюнявыми губами, но в этот миг Антуан стал колотить в дверь.

– Мы не должны задерживать гостей, месье. – Рене уже задыхалась. – Моя тетя потратила слишком много сил, чтобы подготовить этот прием.

Она смахнула слезы и поспешила к двери. Лицо Антуана было белым как мел, когда он шел рядом ней.

– Мой Бог, – прошептала Рене, – это не человек, а настоящая свинья. Я чувствую, что мне снова надо принять ванну.

Мы скоро будем свободны от него. Скоро. Тогда мы с Финном будем защищатьтебя.

Она попыталась улыбнуться:

– Я знаю, что так и будет, сердце мое.

Они направились через главный холл к центральной лестнице, и Рене была вынуждена подождать Винсента наверху. Его взгляд оставался тяжелым и холодным, когда он протянул ей руку, а Рене старалась казаться спокойной, спускаясь по лестнице рядом с ним, но ее тошнило от одного его вида, и кожа готова была слезть там, где он прикасался к ней. Из главной гостиной доносились шум и смех, какая-то пара наслаждалась пуншем и негромкой беседой. Рене захотелось увидеть хоть одно приятное, дружественное лицо, чье угодно, и она увидела капрала Чейза Мальборо. Рене улыбнулась ему, надеясь, что юный офицер поймет ее улыбку как приглашение подойти поближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы / Детективы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза