Читаем Таинство полностью

А темнота затягивает сетью,

Сворачивая руки=ноги жертв,

Со страхом ждем мы Мировую Третью,

Зло до разрыва натянуло нерв.

Проходит человек по человеку,

Кровавой ночью и при свете дня,

А Случай путешествует по веку,

Зловещим колокольчиком звеня!..


26.09.1984


(((

Сказано: =Нет худа без добра!

Возможно, что и так оно…

Но все дело в том,

Каково худо и каково добро! (((

Прошу тебя, о, Жизнь,

Уйми хотя бы на мгновенье,

Столпотворение мыслей

О моей заброшенной судьбе!


23.11.1984


(((

Сущность моя есть моя Боль… и мои чувства, без которых Я – далеко не Я. ((( Значимы и величавы не я, и не мои стихи, А Боль моя, мои истерзанные чувства…

А, впрочем, так ли и мои они, и только лишь мои?! (((


О СЕБЕ


Кто делал деньги, кто карьеру,

Устраивали жизнь все, = как могли,

А я писал, надеялся и верил,

В мечту несбывшейся любви.

Писал стихи, рассказы, афоризмы,

Часами запирался от людей, от их коварства, Ночами напролет бежал от жизненных сует, Чтоб вольность дать незнакомым своим чувствам, Чтоб всецело им, хотя бы ненадолго, отдаться, Чтобы не мешать им изливаться и в мыслях моих воплощаться.

Признаться вслух в своих чувствах я всегда стеснялся… (((


УХОДЯТ ДЕТСТВА ОБЛАКА


Опустевшие глаза, горькая улыбка на губах, Жизнью выжженный взгляд дотла…

Дымятся нежным белым дымом Воспоминания о прошлом = детства облака.

Ветер жизни надо мной играя,

Гонит их всё дальше от меня,

Не увидеть впредь их никогда,

Память бледная останется одна.

Да, память = то, что не продажно,

Лишь с жизнью отнимается она…

Уходят радость и воспоминанья,

Уходят детства облака…

Меняют цвет твои глаза,

Седеют волосы, лысеет голова.

А в душу вдруг вонзится смело

Непрошенная стрела…

Впереди и позади – дорога,

Из ниоткуда в никуда!

Что впереди, – нам не понять,

А позади одна тревога:

Уходят детства облака!

Держись, дружок, в дороге посмелее,

Чему бывать, того не миновать…


3.12.1984


(((

Не верь порывам жалости,

Они способны врать,

Есть “мастера” без малости -

На жалости сыграть!


26.12.1984


(((


ЗАВЕТНАЯ МЕЧТА


Ты убедись сперва, что этот хаос,

Исходит далеко не от тебя,

Ты убедись, что жизнь на этом свете

Не стоит в день базарный и гроша. = Что? Я не прав?!

Тогда спеши, отбрось

Всю ерунду мою…

Всю,= до последней строчки…

Ты передумал? = Может, я и прав?!

Тогда скажи, зачем угодны Богу,

Свидетели сей жизни,= вроде нас?

К чему жестокость небу,

Что, кровью не насытилось оно?!

Возможно, в дальнем мире

Есть жесткий план на нас,

И мы напрасно любим

Те светло=голубые небеса…

Заветная мечта:

Смерть в ясную погоду,

Когда кузнечики звенят в траве зеленой,

Когда уходят карпы с поводка,

Срывая дерзко рыболову снасти.

Когда хороший клев, и шелест камыша,

Когда цветут луга, и радуга играет,

А юноша, посмевший наконец,

Любимую в объятия заключает,

Целуя в первый раз, румяных уст

Вкус ягодный вбирает…

Когда пчела так ласково жужжит,

С цветов нектар прилежно собирая,

Когда щебечут птицы в небесах,

И пилотажем ласточки пленяют.

Когда повсюду = жизнь,

И разных красок, = тьма…

В такой вот день, = обычный, безмятежный= Я пожелал бы тихо умирать.

Чтоб перед смертью скепсис опровергнуть, Омыть слезой усталые глаза И ими подменить уста немые: =”На этом свете, жизнь = Не так уж и плоха, При трудностях своих= Прекрасна и чудна!” Моим друзьям завет: “Достойно жизнь пройдите, Преодолейте бред, И в “завтра” поживите!”


2.01.1985


(((

Святые отцы утверждают:

Паденье человека начинается тогда,

Когда он начинает думать и воображать,

Что что=то из себя он представляет.

Как бы мне не хотелось сегодня падать,

За то, что было со мной семнадцать лет назад.


15.12.2001


((( = И я, как все, возмездья не избег = писал Великий Данте.

А мне лишь с сожалением великим, придется осознать:

Возмездия и мне не миновать!

Не стоит забывать, что мы = за все в ответе:

За мысли и дела, и за свои слова,

Которые стреляют пушек хлеще…

Тем более за те слова, что в строки

Излиты на моих листах.

Прости меня, Всевышний, если я

Так опрометчиво и горько оплошал,

Не ведая ошибок в том,

Что напишу, о чем пишу сейчас,

За то, что некогда от боли написал.


15.12.2001


(((

Жизнь = большой всепоглощающий Океан,

Церковь = спасительный Корабль, до которого нужно доплыть, добраться.

Поэзия = одна из шлюпок, помогающая человеку добраться до спасительного Корабля.


15.12.2001


(((

Воспоминаний тыл = мой рай…

Мне хорошо в раю,

Но там, где хорошо, = нам места нет,

И не рожден ни для себя,

И не для счастья человек.

Прошедший жизни путь

Лишь иногда всплывает на поверхность…

Жизнь человека = черный ящик самолета:

Пока живешь = другим не интересен;

Погибнешь = хватятся, раскроют, расшифруют!

И, может, после этого поймут,

Чем мучался, как помер человек…

А до того: ходи = гуляй, валяй = страдай, И никому нет до другого дела…

А будущее?!= Нет, не страшит меня,

Немного настораживает только,

И я с тревогой задаюсь вопросом:

Неужто могут повторяться чудеса?


29.12.1985


(((

Страх перед смертью…

За него расплата = жизнь! (((

Из всех живых, святые = дети,

Из взрослых = старики, достигшие

Высот познаний абсолютных

И тайн молчаний их души.


8.05.1986


(((

Дети природы, “помните совет небес”,

Любить и уважать друг друга,

И друг без друга не стареть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы
Стихотворения. Зори. Пьесы
Стихотворения. Зори. Пьесы

БВЛ - Серия 3. Книга 15(142). В конце XIX века в созвездии имен, представляющих классику всемирной литературы, появились имена бельгийские. Верхарн и Метерлинк - две ключевые фигуры, возникшие в преддверии новой эпохи, как ее олицетворение, как обозначение исторической границы. В антологию вошли стихотворения Эмиля Верхарна и его пьеса «Зори» (1897), а также пьесы Мориса Метерлинка: «Непрошеная», «Слепые», «Там, внутри», «Смерть Тентажиля», «Монна Ванна», «Чудо святого Антония» и «Синяя птица». Перевод В. Давиденковой, Г. Шангели, А. Корсуна, В. Брюсова, Ф. Мендельсона, Ю. Левина, М. Донского, Л. Вилькиной, Н. Минского, Н. Рыковой и др. Вступительная статья Л. Андреева, примечания М. Мысляковой и В. Стольной.  

Андрей Иванович Корсун , Валентина Давиденкова , Михаил Донской , Морис Метерлинк , Надежда Аркадьевна Рыкова , Феликс Львович Мендельсон , Эмиль Верхарн

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия