Читаем Таинство полностью

Но если в помощи отказ

Наметила себе ты,

Друзьям тоской не полни глаз=

За эгоизма меты…


26.09.1984


(((


НАСТУПИТЕ МНЕ НА СЕРДЦЕ


Наступите мне на сердце, наступите,

Я Вам такое напишу!

Душу мне вы в щель дверную защемите,

Я Вам такое пропою!

Мысли вы мои шальные отнимите,

Я Вам такое расскажу!

Жизнь мою вы волчьим воем протяните,

Такое на ухо шепну!

Не ходите, не шумите, не будите!

Не губите, боль душевную уймите!

Убегу я,= мои чувства уловите:

Я много Вам хотел сказать!


28.11.2001


(((


КОЛОКОЛА


Звонят Любовь колокола,

К небесным голосам зовут поэтов,

Уносит ветер вдаль их голоса,

Неся любовь к спасительным заветам.

В который раз звонят колокола,

И сердце наполняют мне блаженством…

Мне бы в этих звонах раствориться,

Мне бы в эти звоны превратиться.

Я Вас прошу, колокола,

Боль мою душевную уймите,

В сердце злые чувства усыпите

А покой, покой небесный поселите!

Далеко звонят колокола…

К небесным голосам зовут поэтов,

Уносит ветер вдаль их голоса,

Неся любовь к спасающим заветам.

Колокола, без устали звоните,

Людские души грейте и будите,

Любовь, похищенную у людей = верните!


28.11.2001


(((

Твоего лица черты,

Мне давно уже знакомы,

Не утратили они

Прежней дивной красоты,

Чем всегда гордилась ты.

За ненужными словами,

Ты укрылась от меня,

Скрыла все свои пороки,

Зазывая и маня.

Я услышал зов невнятный,

Не спасет тебя игра,

Или пробивайся к счастью,

Иль придет тоски пора.


23.11.1984


(((

Пройдет ни день, а может и ни два,

И ты сама прекрасно все поймешь,

Окончится загадка для тебя,

Поймешь, что жить не стоит = не любя…

Каким сердцам конец = твои глаза?!

Мне не узнать, конечно, никогда…

И ни к чему!.. А встретил я тебя,=

И вот, пишу, листочки теребя…


23.11.1984


(((


ГРАНИ БЫТИЯ


Ты все когда=нибудь поймешь,

Причину того стона,

Что гордо ходит по Земле,

Под именем…

Любовь.

Поймешь мою печаль и боль,

Мне это надоело.

И ложью сыт,= понять изволь,

Искусной, ежедневно.

Я сам себя не нахожу,

То холоден до злости,

То нравом = с ишаком дружу,

То = “берегите кости!”

Ты презирала, и права,

И дурнем “величала”…

Моя дурная голова

Того не замечала!

Теперь ловя твой нервный шаг,

Я счастлив и доволен,

Но все скрывает тайны мрак

Тебя терять = не волен!

За скрытности надежный щит

Судьбе я благодарен,

Меня он верно защитит

От зла, с несчастьем в паре!

Но от страданий = не уйти,

Лишь крохи = утешенья,

Любовь и ненависть = в пути,

Сто граней = от рожденья!


26.11.1984


(((


РАЗВЕ ТЫ В СЕБЕ ОДНА?


= Одна,= не одна, моя= не моя!

Кричу во весь голос, боль не тая.

Себя не щадя, вырываю отчаянно

Из тетради листки беспощадно.

Повторяю, уверен сполна: = Разве в себе ты одна?!

Мысли к тебе возвращаются снова,

Тебя не опишет одно только слово! = Одна,= не одна, моя= не моя!

Кричу во весь голос, боль не тая.


26.11.1984


(((

Прости меня, мою измену:

Поэзию люблю я больше, чем тебя.

Стихи мои = мое богатство,

И счастья большего=

После любви и преданности Богу=

В поэзии хочу я отыскать.


1.12.2001


(((


ТАКАЯ УЖ У НАС СМЕШНАЯ ЖИЗНЬ


= Ну, что с тобой, ты, кажется, смутилась?

Верь, нового в словах нет ничего,

Как нет и лжи в словах моих признания,

Что смех есть наше лучшее добро.

Смех = самое безвредное лекарство,

Что было безвозмездно и бесплатно

Больному человечеству дано…

Но всех лекарств земных дороже,

Одно мне мнение твое.

Что лучше чувствовать на свете:

Над жизнью смех иль над собой?

Ты в поисках правдивого ответа,

Валяй все так, как понимать дано.

Валяй, но только больше смейся!

Смейся = пока тебе не станет грустно…

А загрустишь, =

Продолжай улыбаться!

Тогда, возможно,

В жизни тебе, наконец, повезет.


26.11.1984


(((


КРАСНАЯ ГВОЗДИКА НА СНЕГУ


Ты для меня = как красная гвоздика,

На белом, непритронутом снегу,

И унесли тебя в тот вечер,

Сомненья в необузданном пылу.

Без тебя кругом все застывает,

Жгучий холод вызывает стон,

И на время сердце замирает,

Кто теперь его поддержит звон?

Холодно мне без твоих объятий,

И тебе ли жарко на снегу?!

Разреши поднять тебя со снега,

Жадно приложить к губам своим.

Лепестки, пылающие ярко!

Будь уверена, что холодом своим

Пыл твой мигом остудить сумею!

В ответ лишь тает “нет” по струнам скрипки Смычок многострадальный дребеджит…

Эх, слезы мои, слезы! Как не жгучи,

Вы все же не спасители мои!..


4.12.1984


(((


НЕ ОСТАВЛЯЙ ОТКРЫТОЙ ДВЕРЬ!


“И он уже не тот, что был вначале,

Чужие судьбы, став его судьбою,

Признав его, уводят за собой…”

Р.М.Рильке

Распорядясь своей судьбой неосторожно,

Нечаянно забыла дверь души закрыть…

Я, ждавший случая безропотно и долго,

Сумел вором легко проникнуть в твой тайник.

Проник средь бела дня я незаметно,

И стыд и совесть будто потеряв,

Теперь я поселюсь в тебе навечно,

Но вовсе незаметно для тебя.

Отныне все равно мне, что ты будешь

Говаривать и думать обo мне,

И горевать не стану я впустую,

Пусть взгляды все изменяться в тебе.

Я знаю лишь одно, притом = железно:

Куда б и с кем теперь ты не пошла,

Теперь и навсегда = моя ты вечно!

Не изменить тебе, чего не знать!

Себя на тяжкий путь обременил я,

Попав в твой ясный, светлый лабиринт,

Но выбор был единственно возможным=

Без выхода, но вечно светлый, путь…

Здесь вдоволь наслаждаюсь перед смертью, Прозрачной глубиной душевных недр, Овеянной душистым легким ветром, От нежности извечной онемел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы
Стихотворения. Зори. Пьесы
Стихотворения. Зори. Пьесы

БВЛ - Серия 3. Книга 15(142). В конце XIX века в созвездии имен, представляющих классику всемирной литературы, появились имена бельгийские. Верхарн и Метерлинк - две ключевые фигуры, возникшие в преддверии новой эпохи, как ее олицетворение, как обозначение исторической границы. В антологию вошли стихотворения Эмиля Верхарна и его пьеса «Зори» (1897), а также пьесы Мориса Метерлинка: «Непрошеная», «Слепые», «Там, внутри», «Смерть Тентажиля», «Монна Ванна», «Чудо святого Антония» и «Синяя птица». Перевод В. Давиденковой, Г. Шангели, А. Корсуна, В. Брюсова, Ф. Мендельсона, Ю. Левина, М. Донского, Л. Вилькиной, Н. Минского, Н. Рыковой и др. Вступительная статья Л. Андреева, примечания М. Мысляковой и В. Стольной.  

Андрей Иванович Корсун , Валентина Давиденкова , Михаил Донской , Морис Метерлинк , Надежда Аркадьевна Рыкова , Феликс Львович Мендельсон , Эмиль Верхарн

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия