Читаем Тайны Чернолесья. Пробуждение полностью

Дочь лучшей лейри столицы, имя которой гремело в свое время по всему Башангу, была обречена пойти по тому же пути. Но умная мать, не стесненная в средствах, потратила кучу денег не только на обучение дочери танцам, но и сумела отдать ее в самую престижную школу наложниц. Выпускницы этого заведения не просто были украшением любого праздника и жрицами любви, они так же являлись телохранительницами для своего господина, умевшими отразить почти любое нападение, или закрыть хозяина своим телом. Слушая рассказы Нафисят, Стасия приходила то в ужас, то в восторг. Страшные сказки придворной жизни Картерга леденили кровь, и принцесса не могла поверить и в половину того коварства и предательств, коими жил халифский двор. Несколько безумных лет в средоточии власти, могущественные враги, которых девушка опасалась до сих пор, головоломные интриги — все это Нафисят смогла отставить в сторону и уйти, когда встретила человека, составившего смысл ее жизни. Профессиональная танцовщица, лучшая лейри столицы еще несколько лет назад, теперь тихо жила в поместьи своего любовника. Кариам-бай занимал какой-то важный пост в Картерге при самом халифе и часто отсутствовал дома, и все время, когда любимого не было, Нафисят посвящала натаскиванию Зерейт. Вот уже год ежедневным занятием Стасии стали не только танцы, но и фехтование, метание ножей.

— Зачем мне это, — стонала принцесса, когда наставница снова и снова заставляла подниматься и повторять изнурительные упражнения.

— У тебя есть задатки. Ты станешь лучшей! Пусть тренируют тебя не с рождения, но все, что только возможно, я из тебя выжму, — Нафисят не слушала никаких стонов и возражений. — Либо ты никто и можешь прямо сейчас отправляться на рынок рабов, либо ты станешь делать так, как я сказала!

— Я уже давно говорю по-башангски, неплохо танцую, стараниями Халаш-бая и твоими, знаю огромное количество ненужных мне сведений по медицине, анатомии, истории, алхимии и других, не менее достойных, но ненужных мне науках, — измученная Стасия смотрела на наставницу лежа на земле, куда ее пару минут назад ловкой подсечкой уронила башангка. — Я не понимаю, зачем мне разбираться в ядах, например, я ж не собираюсь никого отравлять!

— Я уже слышала все это от тебя, — Нафисят смотрела на нее без всякой жалости, — вставай. Продолжим.


Позже, сидя здесь же, во внутреннем дворике у фонтана, Нафисят сказала:

— Женщина никогда не должна спорить. Молчать, покорно делать все, что скажут, но высокое искусство быть женщиной — заставить мужчину захотеть то, что ей надо. Манипуляция мужчиной — вот чему я учу тебя. Ну а если тебе встретится враг, которого ты не можешь соблазнить или обхитрить… тогда ты должна суметь его убить. Иначе проиграешь.

— Я не смогу…

— Учись. Никто не требует от тебя умения сражаться на равных с мастерами, — башангка усмехнулась, — Мужчина от природы сильнее, и никакие тренировки этого не изменят. Обучая тебя фехтованию, я хочу развить твою ловкость и выносливость. Уклонение, скольжение по краю, балансирование на грани, умение уйти от удара — вот то, что тебе необходимо. Все это призвано не раз спасти тебе жизнь.

— Нафисят, — Зерейт пришла в отчаяние, — я не умею плести интриги, а потом остерегаться наемных убийц, как ты. Говоря, что не смогу, я не имела ввиду отсутствие мастерства в этом деле. Я знаю, что не смогу никого убить. Да и не хочу этого.

— Значит надо это преодолеть. Я вот как-то давно не смогла… пожалела, — башангка помолчала, мрачно задумавшись. — А теперь мы с Кариамом имеем таких могущественных врагов, что все время приходится приглядывать за своей спиной. Черный Пес имеет достаточно сил и власти, чтоб заставить нас ходить по краю и жить с оглядкой.

— Черный Пес?..

— Прозвище главы того дома, что доставляет нам неприятности. Оставим это, — Нафисят отщипнула пару ягод винограда с кисти, что лежала перед ними на столике. — За эти годы ты стала неплохим орудием убийства, осталось только чуть-чуть. Переступить через себя. Увидеть цель. Видимо месть за сломанные жизни — свою и брата, изгнание с родины — недостаточные цели для перерождения твоей внутренней сути. Но мы над этим еще поработаем. Я сделаю из тебя совершенство.


Когда во внутренний дворик влетела сосредоточенная Нафисят, Стасия смотрела на воду и улыбалась воспоминаниям.

— Зерейт, нам нужна твоя помощь. Только ты можешь это сделать.

— Что случилось? — принцесса поднялась с бортика бассейна и с тревогой посмотрела на подругу.

— Кариам прислал гонца с вестью. Один из наших старых врагов передал письмо и бумаги, обличающие нашего шпиона при дворе халифа. Передал с оказией — один из высоких чиновников халифата — Рашад-бай, как раз едет в столицу. Кариаму удалось, как бы случайно, перехватить его по дороге и зазвать к нам на ночь, — Нафисят в волнении ломала пальцы. — Только ты можешь помочь нам… мне. Бумаги не должны попасть к халифу!

— Да, но что я могу сделать?

— Ты должна очаровать Рашад-бая.

— И уговорить отдать документы мне? — У Стасии глаза на лоб полезли от изумления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Чернолесья.

Тайны Чернолесья. Пробуждение
Тайны Чернолесья. Пробуждение

Однажды, в мрачном дождливом ноябре, когда ветер завывает за окном, и на улице сыро и грязно, нам захотелось рассказать друг другу сказку. Пронзительную сказку о любви. Мы и не ожидали, что наша история так расширится, обрастет подробностями и деталями и из простой сказки о любви, превратится в книгу о долге, чести и выборе. Выборе, который рано или поздно встает перед каждым. И оказывается, что добро и зло стоят очень близко друг к другу. Иногда их очень трудно различить. Нет абсолютно черного и безусловно белого, а есть просто люди. С их недостатками и достоинствами. Просто люди, которые могут ошибаться и зачастую страдают от того выбора, что сделали когда то, но не все могут исправить последствия своих поступков и изменить судьбу.

Анна Леонидовна Сазонова , Анна Сазонова , Ольга Александровна Савельева , Ольга Ивановна Савельева

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги