Сказав это, пират вышел вон, оставив недоуменного гостя одного. Вот так приплыли, подумал еж. Он будет спать в одной каюте с волком, на корабле с волками-матросами, чей капитан беспощадный разбойник, известный пират, при этом тоже еж, как он сам. На счет беспощадного разбойника пожалуй преувеличение. Капитан оказался весьма приличный и воспитанный, но Эдвард решил не торопиться с выводами, ведь судить стоит в первую очередь не по манерам, а по поступкам, а поступков за отважным пиратом числилось не мало, чего стоит одно разорение королевского сада. Размышляя об этом и обо многом другом, еж, как было уговорено, наводил порядок в каюте. Без труда, хоть и не сразу, нашел он кухню, где работал Монти. Во время поисков, пару нарвался на суровые взгляды матросов. Сам же повар оказался очень приветлив и мил. Он показал новобранцу, что входит в его обязанности, и сразу принялся за свои. Говорил он очень мало, и половину себе под нос, а когда позже, читая книгу в свой положенный отдых, Эдвард пытался вспомнить его голос, то как не напрягал он память, осуществить ему это не удалось. Ни одного сказанного поваром слова не осталось в памяти еже. И что более парадоксально, при этом он понял абсолютно все. Вернувшись к книге, той, что так привлекла его своими золотыми буквами на обложке, еж пролистнул очередную страницу и с интересом прочитал про очередное изобретение сделанное своими, то есть автора, лапами. "Снегоступы", прочитал он заголовок. Как гласила статья, изобретение помогало ходить по снегу и не проваливаться в глубокие, холодные сугробы снега. Надо же, снег. Ежик слышал о нем, но ни разу не доводилось сталкиваться с этим погодным явлением вживую. На следующей странице был изображен еж с крыльями! Вот чего-чего, а о еже с крыльями, он даже и не слышал. Текст под картинкой описывал некий механизм, словно рюкзак, надеваемый на плечи, из которого торчат те самые крылья.
Было уже поздно, еж устал читать и отправился в каюту помощника капитана, Феликса, где тот уже лежал на своей койке.
– Только не говори, что кэп отправил тебя спать в моей каюте, – разочарованно проговорил Феликс.
– Простите, – пожал плечами еж и подошел к пустой койке, которая была гораздо меньше койки волка.
– Куда!? – завыл волк.
– Сюда, – указал на свободную кровать еж.
– Нельзя! Это моя.
– Но вы же уже лежите на другой.
– Я по ночам меняю койки, не могу спать на одном и том же матрасе всю ночь.
Ежик тяжело вздохнул, Феликс хитро прищурился.
– Тогда, где же мне лечь? – спросил Эдвард.
Волк окинул взглядом каюту.