ОНА. Так началась удивительная ночь. Наша первая ночь в Москве. Мы сидели в кабинете Пятницкого – в окна был виден Кремль, горели кремлевские звезды. Но звонка Радека из Берлина все не было.
ОНА (
К. Это Революция, милая, а не сеанс в кинотеатре.
ОНА. Секретарша беспрерывно приносила кофе и сигареты. Как я узнала потом – джентльменский набор комин– терновца. Пятницкий и Отто беспрерывно курили и пили кофе. В клубах дыма лица стали призрачны.
Звонок телефона.
ПЯТНИЦКИЙ. Опять она. Поговорите с ней вы, Ильич вас любит.
К. Здравствуйте, Надежда Константиновна, это Отто… Пока никаких известий.
ПЯТНИЦКИЙ. Но скоро будут – скажи ей!
Однако К. молча кладет трубку.
Бьют часы.
ОНА. Наша свадебная ночь начала исчезать.
ПЯТНИЦКИЙ (
Часы бьют пять раз.
ОНА. Звезды над Кремлем погасли. Рассвет.
Пятницкий звонит. Входит секретарша.
ПЯТНИЦКИЙ. Пошлите телеграмму товарищу Вальтеру.
СЕКРЕТАРША. Уже посылали, и не одну.
ПЯТНИЦКИЙ. И…
СЕКРЕТАРША. Не отвечает.
ПЯТНИЦКИЙ. Тогда телеграфируйте товарищу Радеку два слова: «Что происходит?»
Секретарша уходит.
Все молча ждут. Возвращается секретарша.
СЕКРЕТАРША. Ответ товарища Радека. (
ПЯТНИЦКИЙ (читает). «Ничего!»
Кабинет К.
ОНА. Мы вернулись в твой кабинет.
К. Неужели? Наконец-то.
ОНА. Боюсь, как только начну раздеваться, войдет она!
К. Она не войдет. Сегодня воскресенье!
ОНА. Ну и где же? (
К. Будем по-революционному – на полу! Здесь целый шкаф протоколов Секретариата… (
ОНА. Опытный. Часто пробовал?
К. Какое прекрасное ложе! Я буду любить тебя среди воззваний к народам – призывов к мировой Революции. Твое тело будет возлежать посреди великой Истории.
ОНА. Да, именно на ней разместится моя роскошная задница. Кстати, что с немецкой революцией? Я так и не поняла.
К. Мерзавец товарищ Вальтер всех надул. Я предупреждал. Я был в Берлине, передавал ему царские бриллианты. В конспиративной квартире застал картину: валюта – повсюду. Фунты торчали из книг. Валютой набиты чемоданы, папки. В ночной горшок под кроватью он положил царские бриллианты. Ну, иди ко мне.
ОНА. Еще одна безумная ночь. Я заснула на рассвете. Во сне слышала небесную музыку, под нее с шарфом танцевала одинокая Айседора. А на следующий день мы с тобой расписались.
К. Это небыстрая процедура для обычных людей.
ОНА. Но для выдающихся революционеров – мгновенная. Так я начала постигать новую жизнь, точнее, ее главное правило:
Квартира К. в Кремле. Она и К.
Входит Сталин.
СТАЛИН (
К. Жена… из Финляндии. Она плохо говорит по-русски.
ОНА. Никогда не видела тебя таким предупредительным.
СТАЛИН. И что же случилось в Германии, дорогой?
К. По нашему сигналу небольшие группы рабочих, вовлеченные в эту авантюру, начали действовать. В Берлине напали на полицейских, но были легко рассеяны. В Гамбурге выступление рабочих было подавлено тотчас и беспощадно. Участники в тюрьме, есть убитые. Мы потеряли много преданных людей. В Саксонии и Тюрингии.
СТАЛИН. Это я все знаю! И что же с организатором? Куда делся этот сукин сын товарищ Вальтер?
К. Он человек товарищей Пятницкого и Зиновьева. Вчера, в судьбоносную ночь, он внезапно исчез.
СТАЛИН. Ты, сказали, встречался с мерзавцем?
К. И, приехав, я докладывал о безобразной обстановке хранения огромных средств, которые получал от нас товарищ Вальтер.
СТАЛИН. И что же?
К. Товарищ Зиновьев сказал, что он, глава Коминтерна, ручается за этого человека, и попросил меня не вмешиваться не в свое дело.
СТАЛИН. Впредь сообщай о подобных вещах лично мне. Сколько ему передали?
К. Точно не знаю.
СТАЛИН. Неправильный ответ.
К. молча пишет что-то на листе бумаги и после передает его Сталину.
СТАЛИН. Рад, что не ошибся в тебе, товарищ. Что касается Вальтера, который внезапно исчез. Позавчера его видели в Венеции. Но вчера нашли в канале. Постарайся, дорогой, чтобы все наши хорошие друзья за рубежом узнали о судьбе товарища Вальтера и запомнили: шутить с нами не нужно. Мы продолжим переправлять драгоценности в Берлин. Ильич по-прежнему верит в революцию в Германии… Товарищ Юровский из Гохрана придет к тебе.