Читаем Тайны Гарднерского двора (СИ) полностью

— Он обожает охотиться, — вновь заговорил Валенти, — но только в окружении избранных. Очевидно, опасаясь получить стрелу в спину. Завтра, как только камергер императора явиться к нему в покои, я сообщу, что император, устав от шумных приемов, пожелал отправиться в свою загородную резиденцию, чтобы с утра пораньше начать охотиться. А вы, Ваше Высочество, подтвердите мои слова, поскольку именно для этого ваш брат вызвал вас посреди ночи, повелев вам самому развлекать гостей.

Фредерик согласно кивнул:

— Все должны поверить, поскольку уже не в первый раз он оставляет все на других, уезжая куда-либо.

— А лорд Ваннергут немедленно отправиться в Элльский замок, — продолжил Валенти, — ведь именно там находятся лучшие охотничьи угодья, и проследит, чтобы император и его люди «как следует поохотились». А через день, или к вечеру следующего дня прибудет гонца с печальным известием, что Его Величество пропал на болотах в погоне за диким кабаном. Ну или что-то в этом роде.

— А если гости пожелают присоединиться к императорской охоте? — спросил Фредерик.

— Поэтому я и отправляюсь сейчас, чтобы все было готово к полудню, — терпеливо пояснил сэр Джакс. — Думаю, никто из гостей, вдруг пожелавших поохотиться, не окажется в Элльском замке раньше полудня.

— Что ж… Вижу, вы все хорошо продумали, — отметил Фредерик, вставая с кресла. — Действуйте, и пусть нам всем сопутствует удача. Потому что права на ошибку у нас нет.

Виконт и лорд Ваннергут склонились в почтительном поклоне, пока принц покидал личные покои императора. Сразу же после его ухода сэр Джакс и Александр распрощались, после чего княжеский советник отправился в Элльский замок, а виконт, получив тревожную записку из эйлийского дворца, немедленно отправился к княжне

7

Между тем, княжна, возвратившись домой после бала, не торопилась отойти ко сну, уютно расположившись в своем кабинете с чашечкой травяного чая. Впрочем, была она не одна, а с герцогом Ноттом. Украдкой бросив взгляд на Эрика, с интересом рассматривающего интерьер княжеского кабинета, Ирис с улыбкой подумала, что Нотт не перестает ее удивлять. Княжна предполагала, что после их небольшой стычки, герцог оставит ее в покое, позволив самой разбираться с убийцей. Однако все вышло наоборот: Нотт не только не оставил ее, но еще и увязался за ней вместе со своими людьми.

— Должно быть, эта ситуация выглядит крайне забавной в глазах наемника, — с иронией заметила Ирис, ставя чашку на стол. — Одного человека охраняют не только собственные слуги, но еще и личная охрана герцога Нотта, и солдаты Тайной службы. Даже император не может себе такого позволить.

— Не вижу ничего забавного, — ровным голосом отозвался Нотт. — Солдаты Тайной службы могут легко превратиться из охранников в тюремщиков.

— Не стоит переживать по этому поводу, — с видимым спокойствием улыбнулась княжна. — уверена, у него все получится. В конце концов, он не один…

— Вы внезапно стали благосклонны к виконту, — с легкой усмешкой заметил Эрик. — Не смотря на то, что он в прошлом доставил вам немало неприятностей.

— Ненавидеть людей долгое время, день за днем, очень тяжело, — после долгой паузы призналась Ирис. — Это тягостное чувство заводит в тупик и лишает здравомыслия. Единственно верный выход — простить и идти вперед.

— Но и прощение не дается легко, — заметил Эрик, садясь напротив нее. — Есть вещи, которые невозможно простить.

Они молча глядели друг другу в глаза, мысленно продолжая свою беседу. Что-то спрашивали, отвечали, рассказывая о своей жизни и чувствах, встречах и утратах. В конце концов, никто из них не сможет ни забыть, ни изменить того, что случилось двадцать лет назад в Волчьем ущелье. Но и продолжать бродить по этому замкнутому кругу они не желали.

— В таком случае, нужно оставить все в прошлом и начать жизнь с чистого листа… как бы ни было трудно, — с задумчивой грустью произнесла Ирис, чуть улыбнувшись Эрику. — Но вы и сами это знаете, верно? Иначе не стали бы спасать жизнь дочери вашего врага.

Княжна перевела взгляд на роскошный букет цветов, украшавший камин.

— Вряд ли убийца решится напасть сегодня, — отстраненно произнесла она, разглядывая вазу, букет, и потемневший портрет одного из предков над каминной полкой. — Дворец хорошо охраняется, поэтому вам не о чем беспокоиться, милорд, идите спать.

— Все время, что мы здесь, вы всячески пытаетесь избавиться от моей опеки, — заметил Нотт, удобнее устраиваясь в кресле. — В чем дело?

— Не вижу смысла вас утруждать, — неохотно отозвалась княжна. — Так или иначе, вы — мой гость и можете чувствовать себя как дома. К тому же вы — мой жених, а значит, этот дворец скоро будет принадлежать вам. Однако не вините меня, если кто-то из ваших людей пострадает. Возможно, даже вы сами.

Услышав ее слова, Эрик удивленно приподнял брови:

— Может ли быть, что ваше недружелюбие и нелюбезность ко мне вызваны исключительно заботой о моем здоровье?

— Разве у меня есть повод желать вам смерти? — неохотно отозвалась княжна, старательно смотря в окно и не желая оглядываться на Нотта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы