Читаем Тайны Гарднерского двора (СИ) полностью

В итоге все вышло так, как она и говорила. Вот только почему она велела ничего не говорить Джаксу? Очевидно из-за его неприязни к борейцам и к Нотту в частности. Очевидно, княжна так и не отказалась от своей идеи выйти замуж за герцога. Впрочем, сейчас сэр Леон понимал, что Ирис все-таки была права. Остается надеяться, Джакс вскоре тоже это осознает и перестанет упрямиться.

Управляющий замком еще раз взглянул на могилу бывшего хозяина и, бережно вернув сухую веточку на место, отправился к княжне с докладом.

16

Отцовский кабинет был наполнен солнечным теплом и светом, пробивавшимся сквозь листву старого сада. Наконец-то можно спокойно вздохнуть, хоть ненадолго. Ирис с удовольствием потянулась и с ногами забралась в огромное княжеское кресло. Лисс расслабленно нежилась на диване, а Кана с ехидным упрямством допытывалась у сэра Леона, куда же он дел свою бороду. Наконец, появился сэр Джакс мрачнее тучи и молча вручил ей небольшой свиток с кожаным шнурком. Ирис с интересом развернула его и внимательно вчиталась.

Хм, от герцога, как она и предполагала. На первом листе был брачный договор — ровно то, что она ему сказала, слово в слово, а внизу дата и подпись.

«Наверно именно так и выглядит договор с демоном», — усмехнувшись, подумала княжна, вставая и подходя к письменному столу.

— Может, сначала объясните нам, что это, прежде чем подписывать? — не выдержал сэр Джакс, сердито барабаня пальцами по каминной полке.

— Судя по тому, как Вы нервничаете, сэр Джакс, Вам известно содержимое письма, — спокойно отозвалась княжна. — Так же как и адресант.

Макнув перо в чернила, Ирис вывела свое имя и подпись рядом с герцогскими.

— Так это от Нотта? — оживилась Кана, глядя как сморщился сэр Джакс. — И что там? Признание в любви?

— Скорее наоборот, — с улыбкой ответила Ирис. — Теперь у меня появился еще один привилегированный противник.

— Не много ли противников на одну тебя? — серьезно спросила Лисс.

— В самый раз, — ответила княжна, разглядывая второй листок. — Вот теперь начинается все самое интересное.

«…Что ж, княжна, я принимаю Ваш вызов. Надеюсь, Вы отдаете себе отчет, насколько опасна данная игра. Здесь затронуты интересы сразу нескольких государств и самые влиятельные люди этого мира могут стать вашими противниками, так что советую Вам быть более осторожной и не повторять своих глупых ошибок как при нашей первой встрече.

Напомню, что свадьба принца Фредерика и принцессы Марики состоится через три недели, а посему все должно быть исполнено к данному сроку. В противном случае сделка аннулируется. Вам не следует забывать о том, что королевские службы так же будут искать.

Желаю удачи, Нотт.»

— Надо же, какая забота, — иронично усмехнулась княжна, сворачивая листы. — Вот именно этим мы займемся в ближайшее время, — сказала она, передавая письмо на диван.

— Хм, а у него красивый почерк, — отметила Лисс, развернув его.

— Мда, не то, что у некоторых, — хмыкнула Кана, чуть заметно кивнув на Ирис.

— Не волнуйся, Кана, — ласково отозвалась княжна, — твоя изысканная клинопись для меня дороже любых герцогских завитушек.

Девушки обменялись взглядами, после чего Кана, фыркнув, отдала письмо сэру Леону.

Тем временем княжна заметила небольшую приписку на обратной стороне листа.

— Кажется, это Вам, — ответила она, возвращая письмо сэру Леону.

«P.S. Передайте Вашему духовнику, что с усами и бородой ему гораздо лучше».

— Выходит, он нас провел? — сэр Леон встревоженно посмотрел на улыбающуюся княжну.

— Не думаю. Скорее, осознал, что его провели. Полагаю, вам нужны объяснения? — Ирис обвела взглядом недоумевающую компанию. Каждый из них знал лишь часть от произошедшего, но главного не знал никто.

— Значит, мы должны найти украденную принцессу? — уточнила Лисс, когда Ирис обрисовала им ситуацию.

— Да, — коротко кивнула княжна.

— Из-за того, что ты хочешь заполучить герцога в мужья? — продолжила Кана, ехидно улыбнувшись.

— Не совсем. Эта сделка нужна была лишь для того, чтобы выяснить, что из себя представляет Эрик Нотт. Мне с самого начала казалось, что он меня проверяет, теперь же я в этом убедилась. Но это не так важно. Данная сделка — это приглашение, шанс принять участие в действительно крупной игре, исход которой может изменить многое. Не стану повторять, насколько важна эта свадьба и что будет, если обман вскроется.

— Будет большой скандал, — протянула Кана.

— Верно, — вновь кивнула княжна. — А принцесса Марика — это главный козырь. Тот, кто владеет им, управляет ситуацией. Вот почему мы должны найти ее раньше кого бы то ни было.

— Мне показалось, или Вы не собираетесь отдавать ее борейцам? — сэр Джакс подозрительно посмотрел на нее.

— Все зависит от того, как поведет себя король Лукаш, — едва заметно улыбнулась Ирис. — Что-то подсказывает мне, что он так легко не отступится. К тому же, не одним борейцам нужна принцесса.

— Что ты имеешь в виду? — нахмурилась Лисс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы