Читаем Тайны Гарднерского двора (СИ) полностью

Ирис молча кивнула. Ну что ж, тут все понятно. Расчищают дорогу свадебному кортежу. А значит, скоро и ей придется отправлять туда своих людей.

— А у тебя? — Ирис вопросительно посмотрела на Кану. Плутовка хитро улыбнулась и выудила из рукава узкий кинжал и золотую монетку.

— Вот, увидела у одного из твоих столичных гостей. Они этим добром под завязку набиты.

Княжна внимательно повертела кинжал в руках. Хорошая работа, правильно сбалансирован, удобная рукоять, легкая и прочная сталь клинка, служащего веками. В Гардении таких не делают. На лезвии стояло клеймо Королевского оружейного дома Борея. Монета тоже борейской чеканки с профилем ныне правящего монарха. Симпатичный. Ирис молча передала монету и кинжал остальным. Хм, так вот как они «уговорили» императора? Золотом и крупной партией оружия? И правда царский подарок — борейский клинок дорогого стоит. Трофейные мечи в Оружейной зале до сих пор остры как бритва, в то время как свои уже давно поржавели.

— Борейские?! Но что все это значит? — сэр Леон хмуро уставился на Ирис. — Это как-то связано с сегодняшним письмом?

— Мхм, — кивнула Ирис, еще больше раздражая их. — К нам едет граф Фейрот, верный слуга Его Императорского Величества и его военный министр. И император «слезно просил» оказать ему должный прием, так что я не смогла ему отказать.

— Зачем??? — все присутствующие изумленно воззрились на княжну. Последний раз глава военного ведомства пересекал границу княжества во время войны между Бореем и Гарденией.

— Вот и мне стало интересно, зачем. Пришлось воспользоваться нашей дорогой гостьей. Похоже, скоро состоится грандиозное событие — королевская свадьба принца Фредерика и принцессы Марики, что ознаменует окончательное примирение Гардении и Борея. Полагаю, господин граф прибудет сюда для встречи делегации из дружественной державы, а мы должны ему в этом помочь.

Насколько безмятежен и благостен был вид княжны, настолько мрачными стали ее собеседники.

— Они хотят, чтобы мы открыли границу и пропустили борейцев через Стену? — возмущенно проворчал сэр Джакс.

— Верно, — кивнула Ирис. — Поэтому я хочу, чтобы разведка была предельно бдительна и осторожна со всеми нашими гостями.

Лисс коротко кивнула.

— То же касается и вас, Кана. Граф не должен даже заподозрить, что вы существуете.

— Ну вот, опять в подполье! — притворно вздохнула Кана, вызвав у Ирис мимолетную улыбку.

— Сэр Леон, — княжна повернула голову к управляющему. — Вы, как и прежде отвечаете за все, что твориться в замке, а посему созовите всех, начиная с начальника городской стражи до замкового повара, и проинструктируйте их. Разумеется, не вдаваясь в подробности о причине приезда. Если угодно, я могу помочь.

— Благодарю Вас, думаю, мы справимся своими силами.

— Ну что ж, воля ваша, но все должно быть сделано в максимально короткий срок и без всякой суеты. А главное — на высшем уровне, как вы умеете.

— Сэр Джакс, завтра мы с Лисс отправимся на Стену. Хочу лично убедиться, как там обстоят дела. Поэтому оставляю все на Вас.

— Думаете укрепить охрану Стены? — спросил советник.

— Мда, и сделать это незаметно. Не стоит заставлять нервничать наших гостей излишним видом стражи. Тем более что господин граф наверняка притащит десятка три королевской стражи.

Сэр Леон чуть слышно вздохнул, рассчитывая затраты на прокорм такой оравы.

— Не волнуйтесь, сэр Леон, император простым «спасибо» не отделается, — усмехнулась Ирис. — Но это уже моя забота.

— Но что последует за этим примирением? — спросила Лисс. — Стена станет не нужна?

— Не думаю, — помолчав, ответила княжна. — Конечно, было бы здорово, если бы Гардения и Борей вновь стали единым государством, как тысячи лет назад. Но пока об этом рано говорить. Граница останется, просто будет более открытой, чем сейчас. Так что не волнуйтесь, без работы вы не останетесь.

— Но император наверняка воспользуется перемирием, чтобы ограничить независимость княжества и ослабить влияние рода Эйл, — заметил сэр Джакс.

— Верно, — вздохнула Ирис, словно собираясь с силами, — именно поэтому я решила выйти замуж.

— Чтоооо??? — дружно удивились Кана и Лисс. Сэр Леон и сэр Джакс выжидающе смотрели на княжну, пытаясь угадать, что же задумал этот ребенок.

— Стой, не ты ли столько раз говорила, что ни за что в жизни не станешь чей-либо женой? — наперебой заладили девушки. — Тебя же передергивает на церемониях каждый раз, когда слышишь «дорогие брачующиеся»! Ты мужчин всерьез не воспринимаешь! И в библиотеке у тебя нет ни одного любовного романа!..

— Потому что это хорошая библиотека, — вздохнув, прервала их бурлящий поток словесности Ирис, пока Кана и Лисс не вспомнили кучу других компрометирующих фактов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические Феи

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже