Следующие несколько дней Люсинда вставала с первыми лучами солнца. Каждое утро в семь часов она уже была в лесном домике, а к девяти тридцати возвращалась в свои покои – служанка подавала завтрак ей в постель без четверти десять. Поскольку у благородных дам не принято покидать спальню раньше полудня, Люсинда успевала спозаранку повидаться с дочерью, вернуться незамеченной и приступить к обязанностям хозяйки поместья.
В день бала она поднялась к себе, как обычно, в половине десятого и застала в своем будуаре Джастина. Он тотчас встал с кресла, окинув взглядом измятое платье и растрепанные волосы жены.
– Сегодня у нас важное событие, Люсинда. Я думал, ты воспользуешься возможностью хорошенько выспаться.
– Ты же знаешь, я люблю гулять по утрам, – спокойно и с достоинством отозвалась она. – Поскольку у меня было много хлопот в связи с подготовкой бала, я составила для себя особое расписание. Для прогулок отвела время перед завтраком, с делами успеваю управиться к ланчу, а остальное время предоставляю тебе, на случай если ты захочешь пригласить гостей или кому-нибудь нанести визит вместе со мной.
– Я тоже люблю прогулки перед завтраком. Чаще скачу верхом, но могу и пройтись. Я буду рад, если ты согласишься иногда составлять мне компанию.
– Разумеется, если это доставит тебе удовольствие. Только, пожалуйста, предупреждай меня заранее.
– Непременно. В будущем я обязуюсь каждый вечер перед ужином сообщать тебе о своих предпочтениях на следующее утро. Не думал, что мне придется назначать свидания собственной жене, но раз уж ты так занята теперь, я возьму это за правило.
Глаза Люсинды невольно наполнились слезами. Что бы она ни делала, муж всегда недоволен! Сейчас он с тем же равнодушным видом направился к двери будуара, но по пути обернулся:
– Ты кого-нибудь встретила сегодня на прогулке?
– На лесной тропинке меня обогнал один из твоих арендаторов. Больше я никого не видела. А должна была?
– Я просто поинтересовался, – сухо сказал Джастин. – К балу уже все готово, и ты можешь отдохнуть до приезда гостей, Люсинда. Ты же не хочешь выглядеть усталой на балу?
– Я ничуть не устала, Джастин. И мне нужно самой удостовериться, все ли приготовления закончены. Это наш первый бал. Я хочу, чтобы все прошло идеально и твои друзья остались довольны.
– Надеюсь, они станут и твоими друзьями, дорогая.
Как только герцог вышел из будуара, Люсинда опустилась за туалетный столик, стараясь унять отчаянно колотившееся сердце. Зачем Джастину понадобилось ждать ее здесь? Что, если он раскрыл ее тайну?
Со временем она найдет в себе силы все рассказать ему, но не сейчас. Если они поругаются перед началом бала, гости это поймут. Нужно дождаться окончания праздника, и тогда, возможно, она поведает мужу о дочери. Если Джастин узнает истинную причину ее утренних отлучек, он, по крайней мере, перестанет быть таким подозрительным.
Гости начали съезжаться после одиннадцати утра. Джастин посоветовал жене отдохнуть, но сам отправился на конную прогулку и все еще отсутствовал, так что Люсинде пришлось самой встречать друзей мужа и отдавать прислуге распоряжения о том, в какие апартаменты их проводить.
– Некоторые знакомые его светлости предпочитают всегда останавливаться в одних и тех же покоях, – сообщила ей миссис Манн за несколько дней до бала. – Я составила план размещения гостей, извольте взглянуть.
– Полагаю, в этом вы осведомлены лучше, чем я, – сказала Люсинда, бросив взгляд на длинный список. – Однако мне хотелось бы лично осмотреть апартаменты, когда они будут подготовлены к приему гостей.
В начале их знакомства экономка относилась к новой герцогине скептически, но в последнее время она заметно смягчилась. А услышав, что Люсин-да предлагает расставить во всех гостевых комнатах букеты цветов, бутылки бренди для джентльменов и вазочки с засахаренными фруктами для леди, она заулыбалась и одобрительно кивнула:
– Именно такие мелочи совершенно необходимы. Весьма предусмотрительно, миледи. Полагаю, у вас еще не было времени обсудить с его светлостью возможность ремонта в помещениях мансарды?
– Да, но я об этом не забуду, миссис Манн.
Люсинда отложила решение упомянутого вопроса, потому что все ее мысли занимала подготовка бала, а няня и Анджела пока что вполне уютно чувствовали себя в лесном домике. Дочка по-прежнему плакала, не желая отпускать маму всякий раз, когда та собиралась уходить, но уже не цеплялась ручонками за ее подол и быстрее успокаивалась, потому что привыкла, что мама навещает ее каждый день.
Как же быть, если Джастин решит отправиться вдвоем в Париж или в Лондон? Люсинде оставалось лишь надеяться, что к тому времени, когда состоится путешествие, Анджела привыкнет к жизни с няней и не будет так сильно скучать по маме.
Прибытие гостей отвлекло герцогиню от невеселых размышлений. Она приветствовала леди и джентльменов, многих из которых видела впервые, и почувствовала невероятное облегчение, когда наконец вернулся Джастин.
– По-моему, я пока справляюсь, – вздохнула она. – Но твои гости будут рады, если их встретит сам хозяин.