Читаем Тайны и маски полностью

      Путь домой занял довольно продолжительное время, но Лоренцо добрался до своей гостиницы. Кое-где на улицах ещё слышались отголоски веселья, на Венецию уже опустилась глубокая ночь, и большинство жителей спали, утомлённые вечером. Иногда только по каналу бесшумной тенью скользила гондола, из которой доносился тихий шёпот и томные вздохи. На сей раз Лоренцо был осторожнее, сосредоточившись на окружающем, и не исключая, что таинственные нападавшие вполне могли его вычислить. Благодаря амулету следилок на нём не осталось, даже если они были, то теперь их уже не обнаружить. Однако Лоренцо не знал, что есть в арсенале тех, кто стоял за нападавшими, и не хотел неприятных сюрпризов. Когда он выбрался на знакомые улицы, пустынные и тихие, то постарался слиться с густыми тенями, зорко наблюдая, не крадётся ли кто следом, и помогая себе магией. Около гостиницы Рен тоже не заметил ничего подозрительного, но заходить в неё не торопился. Чёрный вход имелся тут один, на канал с другой стороны, куда подвозили ранним утром припасы, и вряд ли там оставили какие-то сюрпризы, значит…

   - Все постояльцы выходят через одну дверь, - вполголоса произнёс Лоренцо, притаившись в узкой улочке напротив, незаметный в своей тёмной одежде.

      Прищурившись, он внимательно всмотрелся в здание напротив, используя и магию, отгоняя досадливые мысли, что мог бы сразу проверить. «Но откуда я знал, что за мной следят?! И что этот чёртов архив ещё кого-то заинтересовал кроме меня и Дамы?.. Стоп, а это что?» - спохватился Лоренцо, оборвав бесполезные попытки оправдаться. Прямо над порогом, аккурат на верхней деревянной балке, к которой крепился большой железный фонарь, притаился маленький светло-жёлтый светлячок, днём незаметный в солнечных лучах, а сейчас, ночью, сливавшийся со светом, идущим от фонаря. Если бы Лоренцо не знал, что искать, то ничего бы и не заметил.

   - Вот зар-раза, - прошипел тихо Рен, сжав кулаки.

      Сигнальник, простенькая, но действенная магия, которую можно настраивать на конкретного человека, и похоже, таинственный маг-умелец так и сделал. Точно не Чезаре, тот скорее всего по клятве рода нашёл, и ему нет нужны вешать маяки. Да и не силён кузен в таких тонкостях, ему бы всё огненными шарами да молниями или искрами швыряться. Лоренцо беззвучно хмыкнул, его лицо стало задумчивым. Гасить сигналку сразу – значило выдать себя, а этого Рен пока не хотел делать. Пусть считают его слабее, чем есть на самом деле. Кастелли охватил азарт, и воспоминания о Даме отступили на второй план. Как всегда, когда он выходил на охоту, инстинкты обострялись, магия подчинялась легко, и план действий выстраивался в голове быстро и чётко. Лоренцо медленно выдохнул, прикрыл глаза и встряхнул кистями, сосредотачиваясь. Спасибо одному старому магу в маленьком городке на побережье, куда как-то занесло Рена по делам, и где он случайно помог сеньору. Тот в благодарность одарил Кастелли кое-какими умениями, которым не обучали в Римской Академии, и которые очень даже помогали Лоренцо.

      Он поднял ладони и направил их к светлячку около фонаря, и с его пальцев едва заметным прозрачным облаком слетела золотистая пыльца. Она плавно направилась к сигналке, постепенно вытягиваясь в длинный жгут, обвилась вокруг светлячка, не касаясь её, а Лоренцо удовлетворённо вздохнул, наблюдая за ищейкой – как он называл это удивительное заклятье. Оно позволяло найти хозяина магических сюрпризов по следу, как собака ищет людей по запаху. Пыль изменила цвет на серебристый и поплыла обратно к Лоренцо, но не долетев, свернула в соседнюю улочку. Рен подобрался и поспешил за необычным проводником, снова углубившись в извилистый лабиринт Венеции, только на сей раз путь вёл в центр, в сторону площади Святого Марка. Ищейку засечь было невозможно, потому что видел её только хозяин, чем и хорош был подарок старого мага. Долго идти не пришлось, к облегчению Рена – он уже набегался за сегодня по Венеции и рассчитывал всё-таки остаток ночи как следует выспаться, силы ему на следующий день понадобятся. Когда Кастелли пересекал очередной канал по ажурному каменному мостику, пыль вдруг резко свернула и поплыла над спокойной водной гладью, и Лоренцо вынужден был остановиться, зорко вглядываясь в темноту. Ищейка мягко мерцала для него одного и вскоре зависла у дальнего палаццо, имевшего собственную пристань. Как рассмотрел Рен, улочек к нему не примыкало, и раз ищейка привела именно так, значит, попасть внутрь можно только со стороны канала. Окна палаццо оставались тёмными, и вообще, он не производил впечатления жилого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза