Читаем Тайны и маски полностью

— Не уедет, — уверенно перебил Чезаре, приложив ладонь к покрасневшей скуле сестры. — Он не железный, он только что сюда приехал, скорее всего, утром отправится. Хватит разговоров, — запустив ладонь в золотистые локоны и безжалостно разрушая творение горничных, Чезаре наклонился к губам Лукреции, прижав её к себе.

— Причёска, бугай!.. — только и успела возмущённо пискнуть она.

Конечно, никто не стал слушать, и через несколько мгновений шпильки и заколки с шорохом посыпались на пол. И Контессина, и Лоренцо, и украденный архив для них перестали существовать на некоторое время, как и гости, прекрасно развлекавшие себя сами в отсутствие хозяйки. У них ведь так редко выпадала возможность встретиться, особенно после того, как Лукреция вышла замуж…

<p>Глава 6</p>

Напротив спальни находилась уютная маленькая гостиная, где сеньора Манццони любила завтракать, но сейчас комната была тёмной и тихой. Однако не пустой, как можно было бы подумать. У двери притаилась тёмная фигура, приникнув к узкой щели, в которую падал тонкий луч света из коридора. Неизвестный и дышать старался через раз, напряжённо прислушиваясь к разговору в спальне напротив. Тонкие невидимые паутинки магии тянулись через щель и лепились к двери — защиту хозяева уже сняли, поскольку находились внутри. А тайный гость отлично слышал весь разговор и даже видел того, кто спустя недолгое время вышел обратно в коридор, а также — дослушал то, что говорилось после его ухода. Когда стало понятно, что больше ничего интересного в спальне не произойдёт, незнакомец аккуратно свернул невидимые нити, позволив им без следа раствориться в воздухе, и неслышно вышел из гостиной. Дело складывалось скверно, и это ему очень не нравилось.

Мужчина спустился вниз к остальным гостям, мельком заметив, что вышедший из спальни сеньоры Манццони Лоренцо Кастелли с уверенным видом направился к выходу из бальной залы. Спустя несколько минут к нему подошла девушка, обмахиваясь веером и улыбаясь.

— Как дела? — негромко спросила она, бросая по сторонам рассеянные взгляды.

Её собеседник подхватил даму под локоток и повёл к выходу на террасу — там меньше лишних ушей. Выйдя на улицу, мужчина быстро огляделся и слегка шевельнул пальцами: воздух вокруг них едва заметно пошёл рябью, и для любого, случайно оказавшегося бы здесь, разговор двоих не выходил бы за рамки обычного лёгкого флирта.

— Ну? — требовательно спросила девушка, чуть нахмурив светлые брови и сверля спутника взглядом. — Ты достал?..

— Нас опередили, — мрачно ответил мужчина, поджав губы. — Архива нет.

Сеньорита с шелестом закрыла шёлковый расписной веер и с силой сжала в кулаке, глаза гневно сверкнули.

— Как нет? — сквозь зубы процедила она и прошипела не хуже гадюки. — Кто?!

Её собеседник мотнул головой, опустив кулак на мраморные перила террасы.

— Не знаю, я не увидел. Когда поднялся, туда уже шли Чезаре и его кузен, эта ищейка Кастелли, — мужчина с досадой выдохнул. — И я видел, как он уходил недавно, после разговора с Чезаре.

Дама прошлась по террасе, постукивая сложенным веером по ладони и покусывая губку, на её лице отражалась напряжённая работа мысли.

— Лоренцо, говоришь? — протянула она. — Больше ничего не слышал?

— Чезаре не верит кузену, что в спальне никого не было, и собирается следить за ним, — послушно повторил подслушанный разговор мужчина.

— Отлично, — сеньорита с воодушевлением улыбнулась и повернулась к собеседнику. — В таком случае, мы присмотрим за Чезаре! И если архив в самом деле у Лоренцо, — в глазах девушки появился опасный блеск, — то мы вернём его! Нам он нужнее, — добавила она и раскрыла веер, а потом взяла мужчину под руку. — Ты сейчас уходишь и готовишься к поездке, а я останусь здесь и присмотрю за всем, — пока они шли обратно к двери, девушка обозначила план действий. — Будь готов выехать по первому моему знаку.

— Договорились, — согласился мужчина и открыл перед ней дверь в бальный зал.

Приём давно закончился, и гости разошлись. Дворец сеньоры Манццони погрузился в тишину, светились только окна на втором этаже хозяйских покоев. Чезаре, уже без камзола и в домашних туфлях, в распахнутой на груди рубашке, сидел в гостиной рядом со спальней Лукреции и неторопливо попивал вино. Наследник Кастелли пребывал в лёгкой меланхолии: поймать Контессину де Россо так и не удалось со всеми этими интригами. То ли она слишком рано ушла с приёма, то ли ей стало здесь скучно. Придётся возвращаться во Флоренцию… Отец ведь не отстанет с этой женитьбой, и она в самом деле важна. Придётся очаровывать сеньору на её территории, но так, чтобы по возможности избегать брата. А ещё, присматривать за Лоренцо, вдруг он выведет на вора. Чезаре поморщился и сделал глоток, взлохматив волосы. На сестру он всё же слегка сердился из-за этого архива, вот тоже придумала, собирать провокационные письма, чтобы иметь повод для шантажа!

— Да уж, достойная дочь своего отца, — пробормотал Чезаре и залпом допил остатки вина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы
Все сложно
Все сложно

В тексте есть: очень откровенно, сложные отношения, эмоции на грани— Нет… Нет. Какого черта ты делаешь?— На что это похоже?Мое сердце колотится так сильно, что заглушает звук воды, текущей из крана. Пар оседает в легких, наполняет их тяжестью.— Олег, ты спятил? — мой голос дрожит.— Нет. Но, кажется, до этого недалеко. Два года без…Он не договаривает, бьет кулаком в стену. И судорожно всхлипывает, уткнувшись лбом мне в плечо.— Она моя дочь!— Вот и помоги ей. — От его шумного, срывающегося от эмоций дыхания у меня шевелятся волосы. А ещё от осознания того, к чему он меня подталкивает. — Лучше ты, чем какая-нибудь незнакомка, правда?— Нет! — отрезаю я жестко.— Да. Саша, да… В глубине души ты это понимаешь.

Анна Гале , Тара Девитт , Юлия Резник

Детективы / Любовные романы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Зарубежные любовные романы