Читаем Тайны и тени полностью

Это не имело значения. Никакого. Через пару секунд когти сасквоча достигнут цели и жизни Ноя придёт конец. Нависнув над мальчиком, чудовище ещё раз торжествующе взревело и согнуло руку в локте. Растопыренные когти блеснули в луче света. И в тот момент, когда Ной уже уверился, что сейчас его разорвут на кусочки, земля задрожала. К нему подскочили четыре непонятных существа. Ной напряг зрение. В первое мгновение показалось, что это люди. В следующее – животные. А затем – нечто среднее.

Глава 43

Десант

Сасквоч перевёл взгляд на окруживших его незнакомцев. Ной тоже смотрел на них во все глаза, отчаянно моргая и боясь, что мираж рассеется.

Десандеры. Только они стали другими.

За спиной сасквоча стоял Сэм, его длинные взлохмаченные волосы маской падали на лицо. Руки он развёл в стороны, а из кожаных рукавов куртки торчали длинные серебристые перья. Крылья. Они заканчивались далеко за пределами его рук, и Ной мог лишь гадать, какой у них размах. Двенадцать футов? Пятнадцать? Двадцать? Ещё больше? Огромные крылья закрывали свет, отбрасывая тень на Ноя и сасквоча, а из-за просвечивающих контуров перьев казалось, будто десандер сияет.

С одной стороны сасквоча стоял Тамерон – или тот, кто несколько минут назад был Тамероном. Сейчас его голову, руки и торс покрывала броня, как у броненосца. Шапка с узким ободом превратилась в шлем, закрывший всю голову, оставив лишь глаза и нижнюю челюсть. Но ничто не впечатлило Ноя так, как то, что лежало, свернувшись в полукольцо, на земле за спиной десандера: хвост. Длинный, футов пятнадцать, покрытый жёсткими пластинами и целой россыпью шипов, концентрация которых росла к кончику хвоста. Вот что было в рюкзаке Тамерона и шевеление чего заметил Ной тогда, в «Бабочкиных сетях».

По другую сторону сасквоча стояла Ханна, только теперь она была минимум на фут выше, чем раньше. Подошвы её ботинок, которые были до этого всего один или два дюйма высотой, сейчас увеличились минимум дюймов на десять. Когда она переступила с ноги на ногу, на подошвах спереди, будто они были резиновые, появилась выпуклость и тут же исчезла. Кожа на ботинках затвердела, поддерживая лодыжки. Взгляд Ноя переместился на лицо Ханны. В это сложно было поверить, но она продолжала жевать жвачку!

Последней Ной рассмотрел Солану, стоящую прямо у него за головой. Из её куртки торчало множество иголок, не меньше двенадцати дюймов каждая. Те, что торчали из перчаток на тыльной стороне ладоней, были длиннее – дюймов пятнадцать или даже больше. Она стояла, опустив руки так, что иголки с кистей доставали до колен наподобие длиннющих когтей.

Сасквоч, вновь опустившись на руки, медленно повернулся, изучая противников. Запрокинув голову, он издал чудовищный рёв и ударил кулаками по земле, из-за чего его длинные грязные волосы на миг встали дыбом.

Десандеры напряглись. Сэм взмахнул своими длинными крыльями, взволновав воздух. Тамерон сжался, укрепляя броню. Ханна качнулась на своих пружинистых подошвах. Солана подняла покрытые иглами кулаки. Десандеры приготовились к рывку – словно морские пехотинцы, ожидающие высадки на берег.

Приготовились к десанту.

И в тот же миг закричала Элла:

– Ной! Беги!!!

Её вопль отвлёк сасквоча, и этого хватило, чтобы Ной успел проскользнуть под ним и оказаться между Тамероном и Соланой. Сообразив, что добыча уходит, сасквоч прыгнул на Ноя, выставив вперёд руку. Но Солана рванула вперёд и всадила в неё свои иглы. Сасквоч взвыл.

Развернувшись, монстр бросился бежать – прямо на Ханну. Та оттолкнулась от земли и взмыла в воздух – пять футов, десять, пятнадцать, ещё выше! Чудовище пронеслось под ней, а Тамерон, резко опустив плечи, перекувырнулся через голову вперёд. Продолжая движение, Тамерон взмахнул хвостом, жёсткий, усеянный множеством шипов кончик которого, описав в воздухе красивую широкую дугу, обрушился прямо на сасквоча, придавив его к земле. Чудовище так и осталось лежать, неподвижное и безмолвное. Десандеры его уничтожили.

Скауты подбежали к лежащему на куче листьев Ною. Всё происходящее казалось ему кошмарным сном.

Десандеры огляделись по сторонам. Ханна лопнула пузырь, Сэм откинул с глаз волосы, Солана опустила руки и расправила плечи. Со всех дорожек по всему сектору, вытянув за перила головы, в их сторону смотрели жирафы.

Ной встал. Скауты сбились в тесный кружок и широко открытыми глазами уставились на десандеров.

– Вы… – Ной с трудом пробился сквозь окутавший разум туман в поисках нужных слов. – Вы животные?

– Не совсем. – Сэм вышел вперёд, крылья за его спиной качнулись, словно мантия. – Мы люди. – Он указал на ботинки Ханны: – Где вы видели животных, расхаживающих в подобном?

– Но твои крылья… – Ной указал на Тамерона: – И его хвост!

– Мы носители их способностей и особенностей, того, что делает их лучше людей. Но мы не…

Сэм резко повернул голову. За его спиной раздался рык. Из-за деревьев вышел сасквоч. Затем ещё один. За ним третий и четвёртый. Они шли вперёд, плечи ссутулены, грязные патлы покачиваются. С оскаленных клыков свисают нити густой слюны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный зоопарк

Загадки и подсказки
Загадки и подсказки

Четверо друзей – Ной и его сестра Меган, Элла и Ричи – жили рядом с городским зоопарком и давно привыкли к такому соседству. Ребята ходили в школу, гуляли, играли в домике на дереве… пока однажды Меган не исчезла. Ее ищут все: родители, соседи, полиция, – но девочка пропала, не оставив и следа. Только у Ноя есть ключик к разгадке: кажется, перед исчезновением сестра видела нечто… странное. Следуя за таинственными подсказками, Ной с друзьями отправляются на поиски Меган. Они оказываются в зоопарке – и понимают, что на самом деле это место является волшебным. Друзья стремятся раскрыть его секрет, надежно спрятанный от посторонних глаз… Секрет, который должен быть сохранен любой ценой!Книга – лауреат американской литературной премии Children's Crown Award, победителей которой выбирают сами читатели.

Брайан Чик

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика