Читаем Тайны и загадки нашей жизни полностью

Зачем же царю понадобилось скрывать библиотеку? Не следует забывать, что Иван IV был образованным и начитанным человеком. Он прекрасно понимал ценность находящихся в «Либерии» книг и документов. Но именно поэтому, видимо, он и посчитал их опасными — свитки с древними знаниями, еретические тексты, христианские апокрифы, магические книги и бог еще знает какие сокровища человеческой мысли нужно было скрыть с глаз людских — так мыслили омраченный царь.

Сам Иван Грозный, несомненно, знал о месте, где укрывалась библиотека. Но он умер внезапно, за игрой в шахматы, и с момента, как сердце московского царя перестало биться, «Либерию» окутала дымка таинственности…

А была ли библиотека?

Это, собственно, вполне разумный и оправданный вопрос. Дело в том, что достоверных сведений о том, что Палеологи вывезли книги из Константинополя, нет. «Либерия» вполне могла погибнуть в огне пожаров. Однако есть несколько но…

Первые дошедшие до нас сведения о царской библиотеке содержатся в так называемом «Сказании о Максиме Философе» которое обычно находится в сборнике сочинений Максима Грека. В нем сообщалось, что сын Ивана III Василий «обрете в некоторых палатах бесчисленное множество греческих книг», заключенных в «книгохранительнице».

Приглашенный из Афона ученый монах Максим Грек, увидев это книжное сокровище, якобы произнес, что даже у греков он не видел подобного множества книг. В дальнейшем Максиму поручили заняться переводом греческой «Псалтыри» на русский язык.

По мнению некоторых исследователей, автором «Сказания о Максиме Философе» был не кто иной, как князь Андрей Курбский — бывший друг, а затем антогонист и противник Ивана Грозного. В «Сказании…» есть целый ряд мест, совпадающих с другими сочинениями Курбского. В них, кстати, он часто ссылается на античных авторов, в том числе на Цицерона и Аристотеля, ему известны произведения Эразма Роттердамского и Энея Сильвия Пиколомини, поэтому рассказ князя о царской «книгохранительнице» приобретает особенную достоверность и историческую ценность. Где же, как не в царской библиотеке, смог отыскать и прочесть эти произведения Курбский?

Не менее достоверным источником сведений о «Либереи» считается хроника ливонца Ниештадта. В ней говорится, что в то время, когда в России находились пленные юрьевские немцы, некий пастор Иоан Веттерман и еще несколько лиц, знавших московитский язык, были приглашены царем в качестве переводчиков древних книг, хранившихся замурованными в его подвалах. В 1556 году пастор смотрел книги в присутствии дьяков Андрея Щелкалова, Ивана Висковатова и Никиты Фуникова. После осмотра книг Веттерман в восторге заявил, что охотно отдал бы за такие книги все свое имущество, лишь бы передать их в протестантские университеты. Дьяки от имени царя предложили немцам перевести какую-либо книгу на русский язык, но те испугавшись, что их заставят переводить книги до самой смерти (то есть их было очень много!), под благовидным предлогом отказались. «… Обо всем этом заключает хронист Ниештадт, — впоследствии мне рассказывали сами Томас Шреффер и Иоганн Веттерман».

Значит, книги все таки были — слишком весомы свидетельства очевидцев. Почему же «Либерию» до сих пор не нашли? Может быть, плохо искали?

История поисков

Первым проникнуть в Кремлевские подземелья с целью поиска библиотеки путем раскопок попытался еще в XVIII веке пономарь церкви Иоанна Предтечи «что на Пресне», Конон Осипов. Осенью 1718 года он просил у князя-кесаря Ивана Федоровича Ромодановского «дозволения» поискать в подземельях палаты с сундуками, которые видел дьяк Макарьев, ходивший в 1682 году по приказу царевны Софьи Алексеевны в подземный Кремль. За каким делом посылала туда Софья дьяка Большой казны Василия Макарьева, пономарь не знал. Однако ему было известно, что тот прошел подземным ходом от Тайницкой до Собакиной (Арсенальной) башни через весь Кремль. По пути и встретились дьяку две палаты до самых сводов заставленные сундуками которые он мог разглядеть сквозь решетчатое окно запертой двери. Софья Алексеевна просила дьяка в тот тайник до государева указа не ходить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
100 знаменитых катастроф
100 знаменитых катастроф

Хорошо читать о наводнениях и лавинах, землетрясениях, извержениях вулканов, смерчах и цунами, сидя дома в удобном кресле, на территории, где земля никогда не дрожала и не уходила из-под ног, вдали от рушащихся гор и опасных рек. При этом скупые цифры статистики – «число жертв природных катастроф составляет за последние 100 лет 16 тысяч ежегодно», – остаются просто абстрактными цифрами. Ждать, пока наступят чрезвычайные ситуации, чтобы потом в борьбе с ними убедиться лишь в одном – слишком поздно, – вот стиль современной жизни. Пример тому – цунами 2004 года, превратившее райское побережье юго-восточной Азии в «морг под открытым небом». Помимо того, что природа приготовила человечеству немало смертельных ловушек, человек и сам, двигая прогресс, роет себе яму. Не удовлетворяясь природными ядами, ученые синтезировали еще 7 миллионов искусственных. Мегаполисы, выделяющие в атмосферу загрязняющие вещества, взрывы, аварии, кораблекрушения, пожары, катастрофы в воздухе, многочисленные болезни – плата за человеческую недальновидность.Достоверные рассказы о 100 самых известных в мире катастрофах, которые вы найдете в этой книге, не только потрясают своей трагичностью, но и заставляют задуматься над тем, как уберечься от слепой стихии и избежать непредсказуемых последствий технической революции, чтобы слова французского ученого Ламарка, написанные им два столетия назад: «Назначение человека как бы заключается в том, чтобы уничтожить свой род, предварительно сделав земной шар непригодным для обитания», – остались лишь словами.

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Геннадий Владиславович Щербак , Оксана Юрьевна Очкурова , Ольга Ярополковна Исаенко

Публицистика / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии