Читаем Тайны и желания полностью

– Может, и мне сбрить усы? Что скажешь, Анна? – виконт потребовал свою порцию внимания.

– Милый, ты можешь носить что угодно, тебе все к лицу, – проворковала Анна, прильнув к супругу. – Как прошла встреча?

– Хорошо.

– Я рада, – виконтесса поцеловала мужа в щеку. – Пойдемте к столу. Надеюсь, вы голодны?

В тот момент Томас смотрел в сторону входа, где появилась мисс Лейдлоу.

– Как звери? – произнес он. – Как дела, Лидия? – Томас хитро заулыбался.

Присутствующие обернулись к Лидии.

– Хорошо, – спокойно среагировала она. – Папа, – поприветствовала она отца, а он кивнул в ответ, улыбнулся и положил руку ей на плечо, слегка прижимая к себе, после чего заметил:

– Нам стоит поторопиться к столу.

Все направились к выходу из гостиной, где Томас поравнялся с Лидией. Они замедлили шаг.

– Ты надела подвеску? – негромко заговорил он.

– Милая вещица, – обхватив пальцами кулон, изящно лежащий на груди, произнесла мисс Лейдлоу, довольно улыбнулась и кинула озорной взгляд на просиявшего мистера Белла.

– А у меня ты не спросишь, как дела?

– Расскажи, если хочешь.

– Я встретил твоего дружка, чье лицо однажды встретилось с моим кулаком, – самодовольно сообщил Томас.

Лидия усмехнулась.

– Которого?

– Это был единственный случай, когда мне пришлось применить силу.

Лидия недвусмысленно промолчала, и Томас уточнил:

– В саду. Когда этот прыщавый щенок лапал тебя и облизывал.

– Я надеюсь, ты не гордишься. Себастьян был гораздо младше и слабее тебя, – строго заметила Лидия.

– Точно: Себастьян! А я все думал, как его имя? – Томас откровенно паясничал.

Лидия вновь усмехнулась, отлично понимая, что он прикидывается.

– Ты пригласила его на день рождения?

– Как и каждый год. Мы друзья.

– Ох, Лидия, он тебя точно не считает подругой.

– Я надеюсь, вы обсуждаете не работу? – вмешалась в их разговор виконтесса.

– К счастью, нам есть что обсудить, кроме нее, – ответил мистер Белл.

– Это так здорово, что вы общаетесь, правда, Джон?

– Да, – поддержал супругу виконт.

Как только мужчины привели себя в порядок, все сели за стол.

Прислуга какое-то время суетилась возле хозяев и гостей и, выполнив свои обязанности, оставила их.

– Как твои дела, Мэри? – первым заговорил лорд Стонклиф.

– Хорошо, – сухо бросила та.

– Куда ты водила мою жену сегодня? Что за тайны? – по-прежнему спокойно расспрашивал Джонатан, не обращая внимания на ее тон.

– Это касается только меня.

– И меня тоже, раз в дело замешана моя супруга.

– Если бы я была замешана во все, с чем был связан мой муж, я бы уже давно умерла от стыда, – едко высказалась миссис Белл.

Джон рассерженно поджал губы и пристально уставился на невозмутимую Мэри. Леди Стонклиф тихонько накрыла ладонь супруга своей. Если бы не она, Джонатан ни за что бы не смирился с грубостью миссис Белл.

– Мама, пожалуйста, остановись, – попросил Томас. – Мы только взялись за приборы.

– Я знаю, что мне не рады, – безразлично произнесла она, не отрываясь от трапезы.

– Мы рады тебе, Мэри, – приободрила ее Анна.

Виконтесса знала, что миссис Белл обороняется, скрывая свои истинные чувства под маской равнодушия.

– Спасибо, ты очень добра, Анна.

После напряженной паузы за столом леди Стонклиф заговорила:

– Как редко мы собираемся вместе. Я надеюсь, когда Лидия и Генри поженятся, нас за столом будет больше. Кроме того, в этом доме давно не было слышно детского смеха.

– А как же твои племянники? – шутливо поинтересовался виконт.

– Они уже взрослые.

– Так и скажи, что мечтаешь менять подгузники.

– Джон, неужели ты не хочешь внуков? – возмутилась Анна.

– Разумеется, хочу. Но мне интересно мнение Лидии и ее будущего мужа на этот счет.

– Я имею мнение на этот счет, – отозвалась Лидия.

– Какое? – немедленно осведомился отец.

Лидия прожевала и небрежно заметила:

– Может, Томас осчастливит вас первым? – она словно показала красную тряпку Анне и Мэри, которые выступали в вопросе о личной жизни Томаса подобно ангелу и демону.

Мисс Лейдлоу с насмешкой посмотрела на мистера Белла, который ухмыльнулся и церемонно кивнул в ответ.

– Мы так ждем, что и ты, Томас, познакомишь нас с милой девушкой, – тут же подхватила леди Стонклиф.

– Только моего сына интересуют отнюдь не милые девушки, – вступила миссис Белл.

– Нет. Ты помнишь Джейн? Она очень замечательная девушка. А Кэтрин? – заступилась виконтесса.

– И где они сейчас? – парировала Мэри.

– Что ж, сердцу не прикажешь, – с легкой печалью вздохнула Анна. – Я знаю, Томас, ты обязательно встретишь ту самую, – подбодрила она мистера Белла. – Я, кстати, пригласила Нору и Джеймса Олдриджей, они будут с дочерью, Беатрис. Ей уже 26, и она очень привлекательная. Ты помнишь Нору, Мэри?

– Беатрис? Это не та рыжая девчонка, забавно произносившая «р»? – вдруг вспомнил виконт, уточняя детали у дочери.

– Да, это она, – подтвердила Лидия.

– Не выношу рыжих, – Мэри сморщила нос.

Мисс Лейдлоу веселило происходящее. Она переглядывалась с ухмыляющимся Томасом, который наконец вмешался в столь бурное обсуждение и заявил:

– Я вообще-то сейчас встречаюсь с одной милой девушкой.

– Правда? Расскажи нам о ней, – не на шутку заинтересовалась леди Стонклиф.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы