Красная байдарка бодро бежала по волнам вдоль берега, пытаясь завалиться на бок под порывами ветра, и мне приходилось быть постоянно на чеку, то и дело вытравляя и подбирая шкоты. Ходить под парусами на легких швертботах – совсем не то, что двигаться на тяжелой по водоизмещению яхте, даже если она всего лишь три с половиной метра длиной! Легкие юркие швертботы реагируют на любые малейшие изменения в силе или направлении ветра, и если вовремя не вильнуть румпелем, то можно мгновенно «кильнуться» и оказаться в воде рядом с перевернутой вверх дном лодочкой. Да еще и мачта на мелководье может в дно воткнуться… Но скорость у таких малышей просто отменная! За какой-то час мы обогнули мыс Святого Петра, замыкающий северную оконечность острова, и стали лавировать против ветра вдоль песчаных пляжей южного берега. Пройдя до красивой и глубокой Кабаньей бухты, я повернула назад, в сторону Гавани Контрабандистов. «Флибустьера» нигде не было видно, и смысла оставаться на южном берегу я не видела, – ветер дул с юга-востока всего один день, и вероятность того, что его унесло ветром дальше Кабаньей бухты была равна нулю. Точнее, я очень сомневалась, что его вообще унести дальше Гавани Контрабандистов,– течение-то не меняется, и даже при сильном ветре с юга северное Калифорнийское течение будет всегда препятствовать дрейфу. Искать нужно было на юго-востоке.
Игорь уже был на берегу: я издали увидела его приземистую фигурку, машущую мне рукой. Но моторных, ни парусных яхт на рейде не было, и я решила, что он стоит на якоре в соседней бухте. Я ведь даже не спросила его, на какой яхте он прибыл. Отсюда хорошо было видно волны прибоя, накатывающие на широкую песчаную косу. Волны закручивались в форму бочонка и ровно шипели. Я не могла в это поверить, – самые настоящие океанские волны для серфинга! И как мне через них проходить?! Пока я в раздумье скользила вдоль песчаного берега, Игорь спустился вниз и сейчас стоял по пояс в воде, держась за транец своей надувнушки и выжидая волну. Раз! – и он, сильно вытолкнув лодку на подошве волны, заскочил в нее и что было силы принялся грести в мою сторону. Следующая волна подтолкнула снизу нос и, почти перевернув лодку, высоко подбросила её вверх. Но она удержалась на волне! Игорь продолжал быстро работать веслами, и через несколько секунд он был на ровной воде.
– Дин!– закричал он, – давай мачту снимать, тут только веслами!
– Это и козе понятно… – проворчала я, радуясь, что Игорек был рядом.
Я вытравила шкоты, заполоскав грот, и байдарка остановилась рядом с его лодкой. Мы связали наши надувнушки вместе, таким образом увеличивая их остойчивость в десятки раз, и я спокойно «раздела» байдарку, вытащив мачту, руль и шверт и примотав их к корпусу. Еще раз проверив, все ли надежно закреплено, мы отвязали мою байдарку, и я на веслах двинулась за Игорем. Он мне объяснял:
– Главное – это не останавливаться. Как решила пройти с волной, так садись на неё и греби со всей силы, пока в песок не ткнешься!
…Я все же рано остановилась, думая, что уже в безопасности. Меня протащило отходящей волной назад, а новая волна накрыла с головой! Байдарку при этом лишь развернуло боком, и я, отплевываясь, вытянула её на берег. Игорек уже стоял на берегу и смеялся:
– Я же тебе кричал: « Греби!!!», а ты не слышала!
– А я чувствую – что-то мокро вокруг, и дышать нечем! И несет кувырком!
Мы расхохотались. Держась за живот, я спросила:
– Слушай, а где твоя лодка?
– Блин! – Игорь резко развернулся и, увидев свою надувнушку, с облегчением сказал, – Так вот же она…
– Да нет, не тендер, а большая лодка. В смысле яхта.
– А! Да нет, я пока налегке путешествую. Омниа меа мекум порто, как говорили небедные, но мудрые римляне.
– Все свое ношу с собой… Это – все твое барахлишко? Супер!
Оказывается, Игорь прилетел в Сан Диего и взял напрокат чартерную лодку. Правда, без каких-то там курсов и штампика Американской ассоциации парусного спорта лодку ему дали только на однодневные выходы внутри залива Сан-Диего, и его планы походить по океанским волнам накрылись, по его же выражению, медным тазиком. К счастью, трудности эти он предвидел, поэтому не расстроился, а купил билет на поезд до Санта-Барбары, надул свою весельно-парусную резиновую лодку, сложил продукты питания в рюкзак, и отправился с попутным ветром и компасом по курсу 180 градусов строго на юг. Вечером того же дня, преодолев около сорока километров по воде, вышел на берег острова Санта Круз несколько миль восточнее бухты Фрайз. Вытащив свою лодку на берег, он её сдул, упаковал в рюкзак и улегся спать. Двигаясь на следующий день вдоль береговой линии, он дотопал до туристического лагеря, где его снабдили подробной картой-схемой острова с обозначенными источниками воды и достопримечательностями. Так он и оказался на тропе, идущей мимо «моей» безымянной бухты…