Несколько минут спустя карета остановилась перед домом, занимаемым графом д'Асти. За это время графиня успела сообщить своему мужу о трагических событиях дня. Граф рассыпался в благодарностях перед Арманом, в то время как графиня говорила ему:
— Вы знаете, мы ждем вас к обеду… в шесть часов. Арман поклонился.
— Позвольте мне переменить костюм, — сказал он.
И в то время, как графиня поднималась к себе, опираясь на руку мужа, а лакей графа д'Асти отвозил карету, Арман позвонил у ворот соседнего дома, в котором поселились 'Дама в черной перчатке и майор Арлев и где он сам снимал квартиру во втором этаже. Майора не было дома. Но Дама в черной перчатке ожидала Армана в комнате с темными обоями, откуда она выходила лишь по вечерам, в темные ночи, чтобы подышать свежим воздухом в тени развесистых деревьев своего сада; она сидела в кресле и читала, когда Арман подошел к ней.
— Ну что? — спросила она. — Видели вы ее?
— Графиню?
— Да. Говорили с ней?
— Я сделал больше… я спас ей жизнь!
— Вы говорите правду?
Злобная радость сверкнула в глазах мстительницы.
— Честное слово! — подтвердил Арман.
И он рассказал о своей встрече, быстром знакомстве с графиней, смерти кучера, о драме на большой дороге, словом, все, что случилось. Он рассказывал просто, со своей обычной меланхолией. Она внимательно слушала его, и, пока он говорил, лицо этой непонятной женщины все больше и больше озарялось жестокой и насмешливой улыбкой.
— А, — наконец проговорила она, — дело идет быстрее, чем я предполагала.
И она прибавила после минутного молчания:
— Через неделю она полюбит вас. Арман вздрогнул.
— Боже мой! — воскликнул он. — Что вы мне прикажете еще?
— Завтра, — сказала Дама в черной перчатке, — мы совершим одну попытку.
— С какой целью?
— С целью заставить ее полюбить вас!
Молодой человек был бледен как полотно и сидел, опустив глаза вниз.
— Вы завтра будете на балу, — продолжала она, — вас вызовет на дуэль один человек… он будет драться с вами…
— Но кто он?
— Какое вам до этого дело, если он мой раб?
— Должен я убить его?
— Нет, он ранит вас… легко… это будет незначительная царапина… Но только он вызовет вас таким образом, что графиня д'Асти услышит весь разговор от слова до слова… и не сомкнет глаз всю ночь… О, — прибавила она с дьявольской улыбкой, — если женщина почувствует симпатию к мужчине, то она удесятеряется в ней от каждой опасности, грозящей ему.
— Боже мой, Боже мой! — прошептал Арман. — Какую роль вы заставляете меня играть!
Молодая женщина ответила ему насмешливым взрывом смеха, который проник до глубины его души.
— Уж не влюбились ли вы в нее? — спросила она. — В таком случае вы свободны…
— Ах, графиня! — воскликнул Арман, которому эта насмешка причиняла невероятную боль.
Он опустился на колени.
— Вы отлично знаете, — продолжал он, — что человек, полюбивший вас, будет вечно любить только вас одну.
— В таком случае, — сказала она, — повинуйтесь!
II
Арман оделся и в шесть часов вечера отправился к графу д'Асти. Дама в черной перчатке потребовала, чтобы он принял приглашение, и дала ему несколько наставлений перед его уходом.
Когда Арман вошел к д'Асти, графиня в ожидании обеда писала какое-то длинное письмо. Она уселась перед маленьким столиком, стоявшим в амбразуре окна. Граф стоял около камина и по обыкновению был задумчив и печален. Маленькая девочка возилась, играя на ковре.
Письмо графини было следующего содержания: