Читаем Тайны Сефардов полностью

– О, извини я прервал тебя от чего-то важного? Я не знал, что ты делаешь домашнее задание так поздно – продолжал Афонсу, увидев бумаги на столе и перо в руках Фернанду.

Он подошел ближе к столу и посмотрев на бумаги воскликнул – "О, так это опять стихи! Ты что так сильно увлекся Изабель, что и по ночам занимаешься рифмоплетством?". Впрочем, я могу тебя понять. Кто как не ты, с детства идеализирующий красоту и все виды искусств, мог оставаться безразличным слепцом при такой привлекательной искусной танцовщице? Признаюсь я был не прав, когда при нашем последнем разговоре в этих покоях я проявил сомнения насчет ее неописуемой ангельской красоты. Ты был стократно прав мой брат Фернанду. Даже я почувствовал себя немножечко окрыленным беседуя с ней. Но ты же меня не ревнуешь за это? Правда?

– Изабель так прекрасна что любой почитатель красоты испытал бы то, что ощутили вы, беседуя с ней – ответил Фернанду. И вообще мне не за что вас ревновать к ней Афонсу, ведь она относится к вам так же почтительно, как и ко мне. Однако, я вам должен сказать, что Изабель оказалась во дворце благодаря мне. Это я кто первый заметил ее на сцене. И это я кто сказал герцогине Изабелле на ком пал мой выбор. Поэтому, хоть вы старше меня Афонсу по возрасту, и будете выше по титулу, когда станете королем, однако, по справедливости, я имею право первенства на близкие отношения с Изабель.

– Несомненно Фернанду, ваше право первенства никто не оспаривает – ответил Афонсу. Я лишь попросил ее преподать мне несколько уроков только в целях близкого знакомства как с хорошенькой интересной сеньоритой. А не для того, чтобы иметь такие подобные близкие отношения, о которых я предполагаю, вы написали в своих стихах. Афонсу заметил смущение на лице Фернанду и смеясь сказал. Желаю успехов как в поэзии, так и на любовном поприще!

Попрощавшись, он оставил брата.

В полдень, сразу же после окончания тайного совещания по важным государственным вопросам, герцог направился в королевскую резиденцию, намереваясь застать герцогиню в зале аудиенций и прочих деловых встреч. В дверях зала, Педру наткнулся на выходившего с зала Афонсу. Он имел необычайно счастливый бодрый вид. Афонсу заливчато, почти нараспев, поприветствовал дядю и почтительно стал в сторону у двери, пропуская Педру в зал. Герцогиня восседала на троне королевы. Увидев вошедшего Педру, она встала и обмахиваясь веером, подошла к нему с приветствиями.

– У вас больше не запланировано встреч? —спросил Педру.

– Нет дорогой – ответила Изабелла.

– Тогда не желаете ли вы отпустить прислугу чтобы мы с вами могли обсудить кое-что наедине? —вежливо спросил герцог.

Герцогиня махнула веером фрейлинам стоящих подле трона королевы и они, откланявшись, немедленно удалились.

– Дорогая, – начал Педру. У меня для вас хорошая новость. Только что на закрытом совете обсуждалось ваше предложение насчет проекта брачного союза принца Афонсу с принцессой Изабель. И все единодушно одобрили такое политическое предприятие. Но только с одним условием – обручение благоразумнее провести до коронации, а свадьбу – после коронации принца. Обдумывая фразу для тонкой иронии, Педру добавил: "Так что мой ангел, так как вы являетесь единственным претендентом на вакантную роль Купидона, то вам ничего более не мешает заранее обдумать все будущие сценарии рождения любви между моим племянником и нашей дочерью".

– О Педру, вашему остроумию позавидовал бы любой профессиональный юморист – рассмеявшись ответила Изабелла. Однако у меня тоже есть для вас не очень приятная новость, которая касается именно данной беседы. И которая потенциально способна осложнить стремления вашего героя – ангела Купидона.

– Не могу угадать – "Что эта за такая неприятная новость?" – недоуменно спросил Педру.

– Ко мне только что, до вашего прихода, на аудиенцию заходил Афонсу. И догадайтесь, о чем он меня просил? Вы ни за что не догадаетесь! Он проявил желание продолжить свое обучение по танцам у Изабель Зарко. Объяснив свое желание тем, что он нашел в ее методах преподавания более прогрессивный подход чем у нашего главного королевского танцмейстера.

– О! – воскликнул Педру. Возможно, Афонсу прав. Я тоже давно приметил, что главный танцмейстер хотя и великолепный танцор и искусный преподаватель, но он очень консервативный и не способен внедрить что-то современное в искусство.

– Возможно, вы и правы Педру, но я не о том. Мне показалось ваш племянник увлекся этой танцовщицей, и это может осложнить наше задуманное мероприятие.

Педру глубоко призадумался, а потом сказал – "Похоже вы правы герцогиня. Я только что столкнулся с ним в дверях. Я никогда не видел его таким возбужденным раньше. Это было похоже на чувства возбуждения от влюбленности. И я согласен с вашими предположениями, что это может усложнить ситуацию. В присутствии этой красавицы Изабель Зарко он не станет обращать внимания на нашу Изабель". «Какой же выход?» – спросил он Изабеллу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература