Читаем Тайны Сефардов полностью

– Как вы находите мой новый костюм для танцев Афонсу?

– А, так вы репетировали, Фернанду? А я подумал, что вы в комнате не один. Костюм очень оригинальный и очень вам идет. Я зашел узнать здоровы ли вы сегодня? Обычно вы всегда оставались добровольно на дополнительных уроках боя на деревянных мечах. А сегодня вы куда-то исчезли, не дождавшись финального боя со мной. Я искал вас повсюду – и в зале, и в комнате для переодевания, но вместо вас я нашел только одного из ваших пажей который собирал ваши рыцарские доспехи, разбросанные у вашего шкафа в помещении для переодевания. Но я вижу, что вы вполне здоровы.

– Вы правы Афонсу я действительно здоров. Простите что второпях не успел предупредить вас, что должен успеть перед уроком танцев примерить новый костюм, который мне только что доставили.

– О, так вы в таком переполохе из-за ожидания встречи с вашим новым маэстро танцев? Чем она вас так вдохновила? Мастерством танца или чем-то еще? Откройте мне свой секрет любезнейший брат. О! Что я вижу на вашем юношеском лице? Румянец смущения! Значит она вас вдохновила своей красотой. А это что за бумага на столике у трюмо? Ваши новые стихи? "О Изабель, вы совершенство!" – прочитал с выражением Афонсу.

– Перестаньте Афонсу свои насмешки – наконец произнес Фернанду. Я не скрываю что она вдохновила меня. Ради этого была вся эта затея ее светлости с организацией конкурса. Но это не только из-за красоты и танца.

– А чего же тогда еще? – недоуменно спросил Афонсу.

– Это трудно объяснить. Это надо увидеть. Я уверен, что вы никогда раньше не видели такого обаяния и совершенства каким обладает Изабель. Но я вижу по вашей насмешливой улыбке, что вы не верите мне. Хорошо. В таком случае у вас есть возможность убедиться самому что я не выдумываю. Сегодня у меня урок танцев, и вы можете зайти в танцевальный зал, чтобы увидеть ее и убедиться.

– Спасибо за приглашение Фернанду, но сегодня мой день полностью занят. У меня остались три занятия по космографии, географии и латыни. А когда у вас заканчиваться урок танцев?

– Незадолго до звона колоколов к вечерне, Афонсу.

– О, отлично, Фернанду. Тогда я постараюсь успеть подойти к концу ваших занятий. Чтобы увидеть то, что невозможно описать словами, с иронией добавил Афонсу, направляясь к двери.

Вечером, после учебы, Афонсу хотя и чувствовал себя переутомленным после занятий, однако, как и было обещано, он направился в зал танцев. Еще не дойдя до дверей зала он услышал звуки флейты и арфы и почувствовал, что его утомляемость заметно исчезает. Он осторожно приоткрыл дверь и не заходя в зал заглянул внутрь. В середине зала стояли только Фернанду и Изабель. Музыкантов, находившихся за занавесью, не было видно. Изабель стояла спиной к дверям так что Афонсу не мог видеть ее лица. Конечно, фигура у неё безупречна – мысленно признался Афонсу оглядывая ее с головы до ног. Изабель подала знак в сторону занавесей, и музыка прекратилась.

Афонсу очень понравилось плавное грациозное движение руки Изабель, которой она сделала знак музыкантам. Он непроизвольно приоткрыл дверь шире и услышал певучий голос Изабель который окончательно снял с него дневную усталость.

– Ваше Высочество, – обратилась к Фернанду Изабель. Сарабанда[32] это не уличный танец, хотя когда-то он был создан для простолюдинов. Сейчас это придворный танец. И многие оригинальные элементы танца видоизменились. Например, вместо задорных прыжков следует делать легкий невысокий прыжок и при этом следите за руками. Руки всегда должны находиться в плавном движении и даже слегка напоминать движения дирижёра, дирижирующего в такт этой мерной музыки. Кружение вокруг самого себя вы должны начинать и заканчивать одновременно со своей парой. А также вы не должны находиться слишком близко к своей партнерше, но и не слишком далеко. Вы должны чувствовать почтительное расстояние. А когда танцуют несколько пар одновременно вы так же должны будете следить чтобы вы находились на одной линии со всеми находящимися в вашем ряду. Я ясно излагаю свои мысли Ваше Высочество?

– Я все понял сеньорита. Но называйте меня на занятиях просто Фернанду.

– Хорошо принц Фернанду. Тогда с вашего разрешения мы повторим вступительную часть танца.

Заняв исходные позиции, Изабель подала знак музыкантам и снова заиграла музыка. Теперь Афонсу мог разглядеть Изабель со всех сторон. Ее имя не Изабель, ее имя ‘Грация’ беззвучно произнес Афонсу любуясь грациозными движениями Изабель. И Фернанду оказался более чем прав. Ее совершенство описать невозможно. Это надо увидеть, чтобы осознать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература