– Синди ждала от меня ребенка, – прошептал Джек. – Ее необдуманный поступок унес жизнь ни в чем не повинного, неродившегося ребенка. Дети не должны расплачиваться за ошибки родителей. Это мучает меня все эти годы. В тот вечер она снова приехала вымаливать прощение, но я, кроме отвращения, ничего к ней уже не питал. В моем сердце не осталось никаких чувств. Тогда она сообщила, что недавно узнала о своей беременности, и просила меня простить ее ради ребенка. Но я сначала не поверил, принял за дешевую уловку. К тому же я сомневался, мой ли он вообще? И мне стало еще противнее от мысли, что она переспала с Артуром, нося в утробе нашего ребенка. Я велел ей убираться и больше не показываться мне на глаза. Синди выскочила из комнаты со словами, что я ее больше не увижу и… она не хочет жить без меня. Сначала я не обратил на ее слова внимания, но, когда понял, что она имеет в виду, кинулся ее догонять… Я не успел. Когда мне передали ее вещи, в сумочке нашел УЗИ. По срокам ребенок был мой.
– Дже-ек, – еле слышно выдохнула свекровь. – Но… но… – Слова замерли на ее губах, она так и не смогла ничего произнести.
Внутри меня все похолодело, я почувствовала легкое головокружение. Горло сковало, и начался сильный приступ тошноты, с которым я пыталась бороться.
– Теперь понимаешь, что вы натворили? – Джек пристально посмотрел на Артура. – Ваше легкомыслие лишило жизни сразу двоих. Она погибла, а вместе с ней и ребенок.
Артур опустился на диван и машинально провел рукой по волосам. Слова Джека сильно взволновали его, так же, как и всех присутствующих. Ник растерянно смотрел на Дика, который встревоженно водил непослушными пальцами по подбородку. Миссис Доусон заметно побледнела.
Взволнованный Ник направился к выходу. Он хотел побыть наедине с самим собой. Ведь он столько лет любил эту женщину и только сейчас узнал, что она изменила мужу и, не в силах исправить ситуацию, убила себя и ребенка.
– Крис! – Джек начал озираться по сторонам и тут же увидел меня за клумбой с цветами. Сделав несколько шагов навстречу мне, он протянул руку. – Пойдем, нам больше нечего здесь делать!
Мы с Джеком направились к лестнице. Артур растерянно смотрел на маму и молчал. По нему было видно, что он сильно потрясен.
Глава 29
Закрыв двери спальни, я посмотрела на Джека. Он устало вперился в пол. Нам предстоял долгий откровенный разговор. Я распахнула окно, впустив свежий воздух в комнату.
– Кристина, прости. Эта сцена не сильно взволновала тебя? – в голосе мужа слышались тревожные нотки.
– Не переживай, я чувствую себя хорошо.
Он облегченно вздохнул и обессиленно опустился на кровать.
– Я должен был вчера тебе все рассказать. Не смог. – Джек посмотрел на меня глазами, полными грусти. – Все эти месяцы мама уговаривала меня разрешить Артуру приехать домой. Больше трех лет мы не виделись с ним. Но я так и не согласился.
Он наклонил голову к коленям и сложил руки на затылке в замок.
– Крис, ты хотела узнать о наших отношениях с Синди. Теперь ты знаешь все. Слышала сама: Синди переспала с моим родным братом, а потом покончила с собой и с нашим ребенком. – Он поднял на меня свои уставшие красные глаза, и мое сердце больно защемило. Я коротко кивнула ему.
– Джек, расскажи мне, как все произошло. – Я села рядом с ним и крепко прижалась к его нервно вздымающейся груди.
Мы сидели в обнимку и просто молчали. Спустя время я почувствовала, как его дыхание выровнялось, а тело расслабилось. И Джек поведал мне подробности их отношений и рокового случая.