Читаем Тайны Сумрака (СИ) полностью

Шелара нехотя вытащила из-за голенища сапога расправленную по ноге тоненькую папку и передала наёмнику. Тот молниеносно свернул её узкой трубкой и спрятал в переменчивых складках своей одежды.

- А как ты попадёшь в город?

- Как? Быстро и бесшумно, пожалуй, так, - ничего не объяснил арши и, поймав поводья Кхорна, быстро повёл его в обратном направлении по дороге.

- Эй! А если у меня что-то пойдёт не так?

- Я буду рядом.

- Вот, демон! – негодующе проворчала Шелара себе под нос, борясь с желанием плюнуть в сторону удаляющейся спины, укрытой шикарными молочно-белыми волосами, и послала лошадку в весёлый галоп по некрутому спуску с холма.

За те полчаса, которые потребовались на преодоление расстояния от места расставания до южных ворот города, Шелара успела покрыться липкой испариной и основательно запылиться. Чем ближе к городу, тем меньше попадалось деревьев и тени, зато больше палящего солнца. За глоток воды она сейчас готова была убить, как делают, по слухам, дикари Иссушенных пустынь.

Стража раскрасневшуюся девицу в чёрном, да ещё с бесстыдно расстегнутыми двумя пуговицами у ворота, встретили сведёнными пиками. Вперёд вышел угрюмый мужчина лет тридцати, тоже измученный жарой под форменной кольчугой и накидкой, с медным блестящим значком капитана городской стражи, одного из отделений. На его тронутых сединой висках поблёскивали мельчайшие бисеринки пота.

- Попрошу Вас спешиться, леди, - с тщательно скрытой угрозой потребовал капитан, обманчиво расслабленно опуская широкую ладонь на перевитую кожаными ремешками рукоять меча. Похоже, под собственные приметы Шелара подходила.

Она отёрла со лба солёную влагу и медленно слезла с лошади, почти съехав по круглому боку. Под ногами снова клубилась пыль и оседала на чёрных кожаных сапогах серой плёнкой.

- Назовите имя и цель прибытия в Лерду, леди, - продолжил требования капитан и протянул голубоватый прямоугольник толстого зачарованного стекла.

Девушка внутренне содрогнулась, но взяла себя в руки и положила подрагивающую от усталости и волнения ладонь на прохладную гладкую поверхность. От прикосновения её горячих пальцев стекло затуманилось конденсатом и слабо осветилось цветастым сиянием. Нахально улыбнувшись, Шелара вздёрнула подбородок и произнесла отчётливо и гордо:

- Я урождённая графиня Шелара Ларелика Карриан Алессанская.

Стекло под ладонью засветилось зелёным светом, подтверждая право на названное имя. Помня наставление Шерри, девушка убрала руку с экрана и продолжила запальчиво:

- Я прибыла посмотреть столицу. Инкогнито!

Капитан опустил экран и устало достал из кармана пожелтевший старый платок, чтобы промокнуть влажный лоб.

- Неподходящее время вы выбрали, леди, - сокрушённо признался стражник, отмахиваясь рукой от своих вооружённых подчинённых. Те жесту вняли и открыли дорогу благородной даме в неблагородном виде.

- Все мне это говорят! – улыбнулась Шелара капитану, энергично забираясь назад в седло.

Мужчина только головой покачал. Жест, вероятно, был призван назвать её чудачкой. Потом он подманил одного из своих подчинённых, молодого, едва усатого ещё стражника с холщовым жиденьким мешком, и, забравшись рукой в расшнурованную горловину, вытащил деревянный круглый кулон с выжженной по центру руной. Посмотрев на него и признав годным, капитан протянул руну девушке, держа за простой чёрный шнурок.

- Возьмите это, иначе останавливать будут на каждом шагу.

- Это что?

- Пропуск. Сегодня в городе неспокойно, сбежала опасная воровка, - на этих словах в Шеларе где-то глубоко всколыхнулась тихая гордость, - проверяем всех девушек, подходящих под описание. Работы и так много, поэтому возьмите руну, чтобы не сбивать с толку городовых.

- Капитан, а может, не стоило разглашать сведения? У нас же следствие, - неуверенно встрял юный стражник с мешком.

Капитан по-отечески взглянул на юного полицейского коршуна, вспомнил свою юность и идеалистичность и только вздохнул.

- И так уже весь город знает. Леди не успеет доехать до следующего поста, как уже будет в курсе.

С этими словами он повыше приподнял кулон, и Шелара с некоторой осторожностью взялась за верёвочку, потом надела прямо через голову и расправила волосы. Чернильные локоны объёмной чёрной волной блеснули на солнце синим отливом, а деревяшка слабо засветилась зелёным светом, видимым издалека на стянутой чёрной блузкой груди.

- Можно ехать?

Капитан кивнул:

- Можно.

Шелара тронула бока запылённой лошадки, и та медленно подалась вперёд.

- Ещё кое-что! – окликнул возле арки-въезда капитан. Шелара обернулась и вопросительно изогнула бровь. – Мой вам совет, госпожа: держитесь подальше от Весёлого квартала. А приличный постоялый двор есть на Летней улице.

Девушка поблагодарила капитана за совет, запоздавший на два года, и, наконец, въехала в каменный город.


Айшариль лёгкой, танцующей походкой вошла в комнату, где сумрачно коротал время Шейлирриан в глубоком кресле за листанием какого-то пыльного фолианта, и обрушилась руками на резную спинку.

- Смотри, что я нашла-а!

Перейти на страницу:

Похожие книги