Читаем Тайны Вечного города. Термы Нерона (СИ) полностью

- Каптарий всегда на своем месте. Если ты не видишь, не значит, что его там нет.

- Охотно верю, – Феликс опасливо поглядывал на толстячка. – Советую вам в выходные заняться подработкой, на ярмарках детей запугивать. Будете иметь ошеломительный успех.

- Мы разыскиваем одного вашего сотрудника, – перебил его Фабий. – Полимена.

- Не знаю такого, – угрюмо отозвался египтянин.

- Он переведен к вам недавно.

- Недавно? Тогда подавно. Я не жалую незнакомцев.

- Из Рима, – не сдавался Фабий, хотя уже начинал терять надежду.

- Рима… – задумался тот. – Сестерций за заботы соблаговолите. – Сунув протянутые деньги в карман, наморщил лоб. – Сходите в котельную. Ваш новенький должен быть там.

Спустившись, они оказались в темном, душном, наполненном жарким воздухом помещении.

- Мрачный тип, – пробурчал Феликс. – Одним словом, провинция…

- Кто такие? – спросил недовольный голос и к ним вышел обливающийся потом парень, почти полностью обнаженный, лишь на бедрах виднелась узкая повязка.

- Мы ищем Полимена, – с нескрываемым интересом разглядывая появившегося перед ними незнакомца, ответила Туллия.

- Полимен! Тут к тебе! – выкрикнул тот, не сводя с девочки взгляда.

- Что он на нее уставился? – едва слышно возмутился Феликс. – Лучше бы сходил, оделся. А то разгуливает тут, выделывается местным Аполлоном.

Фабий с удивлением обнаружил, что поддерживает брата, с недовольством отметив про себя переглядывания дочки адвоката с накаченным котельщиком.

Появившийся Полимен уставился на них настороженным взглядом:

- Я вас знаю? – насуплено произнес он. В отличие от напарника бывший работник терм Нерона был одет в короткую тунику без рукавов.

- Нам нужна ваша помощь, – непонятно отчего Фабий обратился к нему на ”вы”, хотя тот казался всего на несколько лет старше.

- Слушаю… – все так же настороженно отозвался Полимен.

- Вы работали в день убийства сенатора…

- Все что знал, давно сообщил властям, – резко оборвал его парень.

- Пожалуйста, помогите. Мой отец может понести наказание за то, чего не делал.

- Ничем не могу помочь, уходите, – Полимен принялся выталкивать их из помещения.

- Вы так не можете поступить! – со слезами в голосе воскликнула Туллия. – Мой папа пропал, занимаясь этим делом.

- Орозий помоги, – обратился к товарищу Полимен. – Не стой, как истукан.

- Вам не совестно? – возмущаясь, вскричал Фабий. – Человек невиновен, а его могут казнить, лишить жизни!

- Я все давно сказал, мне нечего добавить, – упрямо повторил котельщик.

- Вы ведь единственный, кто все видел!

- Скажите хотя бы, мой отец к вам приходил? – жалостливо попросила Туллия. – Адвокат, высокий…

Она недоговорила. Их грубо выпихнули в коридор и с силой захлопнули дверь. Фабий с Туллией тут же заколотили по ней. Феликс, беснуясь за их спинами, громко ругался, изрыгая проклятия.

- Если передумаете, – отчаянно выкрикнула дочка Цинны. – Приходите в гостиницу “Белый холм”, мы там остановились на ночь. Вдруг совесть все-таки проснется!

Ударив ногой по деревянной поверхности, она развернулась и поплелась к выходу. Злясь и проклиная целый мир, за ней шел Фабий. Бубня и грозясь вполголоса, шаркал башмаками Феликс.

- Невероятно, – уже оказавшись на улице и вытирая слезы, принялась жаловаться Туллия. – У меня нет слов. Что теперь делать? Папа наверняка побывал здесь. Я уверена, этот подлец видел его.

Шмыгнув носом, она быстро скользнула обратно в баню. Фабий хотел последовать за ней, но тут краем глаза заметил стоявшего возле угла дальнего дома подозрительного вида человека. Тот, увидев его взгляд, быстро отвернулся, и, отступив на шаг, скрылся в полутемном портике.

“Это ведь тот самый, которого я уже дважды встречал у входа в термы Нерона”, – ошарашено подумал он. – “Что ему надо?”

- Феликс… – Фабий ткнул брат в плечо. – Только тихо. За нами, кажется, следят…

- Что? – едва ли не во весь голос удивился тот. – Кто?

Быстро зажав ему рот ладонью, Фабий пояснил:

- Я до конца неуверен, но вон там, – он указал на портик, – скрывается человек, которого я вижу уже в третий раз. Первые два раза, когда ходил в термы. И каждый раз он наблюдал за мной. Вначале я подумал, что он слуга и ожидает господина, вот, скучая, и смотрит по сторонам. Теперь, уверен, дело в другом. Давай узнаем, что ему надо?

- С удовольствием, – промычал Феликс, пытаясь убрать руку Фабия от своего лица.

Они тихонько прокрались вдоль домов, спрятались за колонну, осторожно заглянули внутрь портика.

- Ушел, – разочарованно протянул Феликс. – Упустили.

Уже не прячась, друзья хорошенько все осмотрели. Рядом находилась харчевня. Пройдя в нее, они обнаружили, что она имеет еще один выход.

- Через нее скрылся, – нахмурился Фабий.

- Пусть бежит, – погрозил кулаком Феликс незримому незнакомцу. – Главное, чтобы не возвращался. А то, когда знаю, что за мной наблюдают, – он поежился, – чувствую себя немного не по себе. Брр! Только представляю, что он за нами следит, так сразу мурашками покрываюсь.

- Он не за тобой, он за мной следит.

- Ну, тогда еще ничего, – брат сразу успокоился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения