Nos Carolus, Dei Gratia, Svecorum, Gothorum, Vandalorumque, Princips hereditarius Dux Sudermanniae, Haeres Norvegiae, DuxSlesvici, Holsatiae, Stormariae et Ditmarsiae, Comes in Oldenburg et Delmenhort etc. Regni Sveciae Supremus Thalassiarcha etc. illuminatissimus Vicarius Sapientissimi Salomonis per Provincias VII et IX consitutus, in quarum ultima situm est Imperium Russicum: Curator et Praefectus omnium in nominatis Provinciis Exercentium Conviviorum St. Andrae et St. Johannis Legitime Consitutorum: Fratribus Nostries Illuminatissimis, Maxime Illuminatis, Illuminatis, Clarissimis, Praeclaris, Claris, Reverendissimis, Reverendis, Sedulis in Opere et Aemulantibus Liberis et Rite Receptis Equitibus Murariis: Supreme Magistro Provinciali, Ejusdem Vicario, Consilio Supremo Prowinciali, Summis Officiariis, Commendatoribus, Purpuratis, Intimi Salomonis, Fratribus Steuardis, Megistris moderamen gerentibus Conviviorum, Eorumque Vicariis, Fratribus Custodiariis et Officiariis reliquis, Magistris, Sociis et Tironibus Convivii S-te Johannis Pacem, Concordiam et Incrementum, per Numeros Sanctos 3,7,9 utet queaque Faustissima Ordinis Nostri, Summus Magister, Dominus et Protector, Totius Universi Ter Maximus Conditor, Nobis largiri dignetur exoptamus.
Benevole annuentes Petitioni Magni Convivii Provincialis in Imperio Russico, pro impetranda Confirmatione Conviviorum S-te Johannis, quae, ad hoc usque Tempus, in dicto Imperio existunt, Institutionem Illorum, praesentibus hisce Litteris Patentibus confirmamus et corroboramus. Et sunt quidem Haec, ad tenorem Rationum Nobis exhibitarum, Sequentibus Numeris Nominibusque: 1. ab
Magistris Conviviorum, Eurumque Vicariis, Fratribus denique Custodiariis, utet reliquis, officiariis, prout Eorem Munera antiquitus instituta feruntur. Omnia Jura, quae illis ad Normam Legum Nostrarum competent, concedimus, Illosque, Altissimi Totius Universi conditoris Tutelae et Praesidio, commendamus.
In quorum Majus Robur hasce Litteras, Manu Nostra Propra, Signavimus et Secreto Nostro munivi jussimus. Dabantur in Oriente Metropoleos Holmiae, aSede Nostra, ubi Luminis Splendor Operi praelucet, et nullus Tenebris locus. Die 18 Mensis 5-te Anno 1780 A: O: R:
Carolus +
Dux Slid:
Nicolaus Comes Bielke Magn: Cancell: Ord:
Mur: in Su:
Нас Copia in omnibus cum originali concordare attestor.
G. I. De Rosenberg»[634]
.ПРИЛОЖЕНИЕ № 4
«Высочайший Строитель, Спаситель и Господь наш! Ниспошли благословение Твое на сегодняшнее собрание наше и даждь нам дух премудрости, разума и совета в занятии нашем. Аминь».
«Благословение небес да снидет на нас и на всех истинных шотландских братьев и да украсит оно и обновит нас всеми нравственными и общественными добродетелями. Аминь».
«Я обещаюсь и клянусь пред Высочайшим Строителем Вселенной и пред собранными здесь членами Шотландской Директории Союза Великой Провинциальной ложи в том, что яко член сея Директории употреблять буду верность, усердие и деятельность во всех распоряжениях касательно Шотландского братства в сем союзе находящегося, неутомимое прилагая попечение о благоденствии и процветании оного. Я обещаюсь также оказывать полную доверенность и повиновение начальствующему над Директорией Верховному Орденскому Совету и ничего такого не делать и не предпринимать, что могло бы быть противно законам, от оной Директории данным. Да поможет мне в сем Господь Бог и Его милосердие. Аминь»[635]
.ПРИЛОЖЕНИЕ № 5
«Мы, N. N., Великий Мастер Рыцарей Востока и Иерусалима, так и префект Капитула всякому достойному брату Рыцарю Востока и Иерусалима N. N.