Читаем Тайные берега любви (СИ) полностью

- А вам не нужно понимать, уясните лишь то, что мы решили их отпустить. Взамен требую от вас честного обмена: дети – свобода. То есть вы не стреляете и даже не думаете о таком. Вам важны дети, а нам – свобода. Я увижу, если вы задумаете вступить в бой, и просто напросто подстрелю кого-нибудь из них, пока они будут плыть в шлюпке. А уж в кого пуля попадет, в дочь или в сына, это дело случая. С условиями согласны, граф? – делаю особое ударение на последнее слово.


- Какие же вы, пираты, мерзкие. Согласен. Только не медлите и сейчас же верните мне детей.


- Ваш сын говорит точно так же. Прощайте, был неимоверно «рад» с вами познакомиться.


- Значит, я правильно его воспитал! Да, прощайте. – сказал он это таким тоном, что казалось, что что-то кроется за таким его «прощайте».


Спускаясь, успеваю заметить, как к графу подходит с возмущением молодой парень моих лет.


- Отец, но как же так, это же пираты!


- Тише, Ханс, все идет своим чередом.


Понимаю, что граф задумал что-то и быстро придумываю план. Для большей верности спустим две шлюпки. В одну посадим Фелицию и матроса, которого забрали с их потопленного корабля. Он единственный, кто до сих пор не свыкся с таким поворотом событий, и кто отчаянно хотел вернуться. Он об этом не говорил, но это видно. Дадим ему такой шанс. Во вторую шлюпку посадим Билла. Он сам управится и доберется до корабля. Между шлюпками будет определенное время, проследим, чтобы за это время не было приготовлений к бою ни на одном из суден, а, спустив вторую шлюпку, сразу уходим. Пока Билл будет близко к кораблю, никто стрелять не будет. А пока он будет отплывать в сторону корабля с отцом, мы уже будем на безопасном от выстрелов расстоянии. Работать нужно будет быстро и слаженно.


Поднимаюсь к нам на борт и проговариваю план четко, раздавая указания каждому.


И, конечно же, не обошлось без возмущений. И чьих же?


- Я поплыву только с сестрой! – оскалился Билл.


- Нет, будет так, как я сказал.


- Нет, не будет! Хватит решать за меня, сколько можно? Я плыву с ней!


- Или ты плывешь так, как я говорю, или не плывешь вовсе. С простреленной головой у тебя вряд ли будут шансы.


- Что ты такое говоришь?- опешил парень.- Зверь! Зачем тогда тебе было все это проворачивать, если ты все равно убьешь меня?


- Заткнись и целее будешь. Это делается для того, чтобы дать шанс нам. Ты в любом случае в безопасности, а мы вряд ли.


- Если отец дал слово, то он его сдержит!


- Я думаю, что не стоит тебе говорить о том, что за словами твоего отца я услышал фальш и недосказанность?


Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография