– Я сам отнесу хроники Их Светлости, – громко произнес Конд, пропуская в комнату королевского стражника. Налив в стакан воды, протянул его мне. – Хронист внезапно почувствовал недомогание. Его нужно проводить к выходу.
– Вирус? – дернулся в сторону от меня солдат.
Я шумно, почти захлебываясь, выпила.
Назад шла как в тумане. И не заметила, что спускаюсь совсем не по той лестнице, по которой поднималась. В глухом закутке я оглянулась на стражника, чтобы переспросить, но получила удар по голове.
Зря я не надела велосипедный шлем.
***
– Тише, я не знаю, сколько сыпанула котеи, она в любой момент может прийти в себя.
– Чего так? Руки тряслись? – ироничный мужской голос я узнала сразу, как и первый, принадлежащий Иллисе. Значит, все–таки котея.
– А ты как думаешь? Покуситься на невесту Их Светлости. А если бы поймали? Я и так там из милости держалась. А вдруг попросили бы подтверждения доктора?
Я едва не выдала себя. Так и подмывало спросить, беременности точно нет? Выдумала? И еще, причем тут невеста Их Светлости? Или это обо мне? Помнится Збигув именно так представил меня чокнутой принцессе. Теперь понятно, что Иллиса делала в особняке герцога. Шпионила. Выслуживалась перед Корви–Дуг. Поэтому и погнала к ним на всех парусах, стоило приехать во дворец. И ведь как обманула! Знала, собака, что беременную не побьют.
– Тише. У нее ресницы дрожат.
Зачем продолжать прикидываться, если тебя раскусили? Я открыла глаза. В изножье кровати стояла Иллиса, а мой сладкоречивый женишок сидел в кресле и смотрел на меня, изящно подперев скулу тремя пальцами. Красивый, ухоженный, наглый.
– Всем вам конец, – произнесла я хриплым голосом. Недолго валялась без сознания, «Святая дева» еще действовала.
– У нее всегда такой голос? – Фельстан изучал мое лицо.
– О, нет. Еще та лиса. Натравила на меня обережников. Еле выкрутилась. Придется тебе приплатить на новые наряды. Старые испорчены порошком котеи. Едва сама не задохнулась, так нанюхалась.
– С тебя хватит. Больше не дам.
Я села, но и это не остановило собеседников. Разговаривали так, будто меня не было. А я чувствовала себя неважно. То ли от удара по голове, то ли в результате действия котеи, но меня шатало и подташнивало. Невероятная слабость заставила прислониться к стене спиной, чтобы хоть как–то удержать вертикальное положение.
– Умыть бы ее. Меня от этой орденской маски дрожь пробирает, – Фельстан передернул плечами.
– Всем вам конец, – еще раз повторила я, если в первый не расслышали. – Явится герцог Э и спалит вас к чертям.
– Ой, я тебя умоляю, – закатил глаза Фельстан. – Кому ты сейчас нужна? Твой герцог жениться собирается. И не на тебе. Ходил я смотреть на его невесту.
Честно говоря, я не понимала, как умудрилась попасть в ловушку, если решение отправиться во дворец было спонтанным? Как они успели подготовить западню? Откуда Иллиса знала, в какую из комнат меня заведет Конд, чтобы подсыпать котею? Или в каждой имеется по графину с ядом? Как вообще она догадалась, что я разревусь, и мне дадут стакан воды?
Все прекрасно складывалось только в одном случае: если Конд был предателем. Напел с три короба, чтобы я не дошла до герцога, расстроил меня, а потом опоил котеей. Как ни крути, но выходит, что принц был в сговоре с Иллисой, и она точно знала, в какой графин подмешать отраву. И опять–таки, именно Конд Корви вручил меня стражнику, который был так немилостив со мной, и вместо того, чтобы дождаться, когда меня собьет с ног отрава, ускорил процесс.
Непростые умозаключения так расстроили, что я утратила желание жить. Я повалилась на подушку и сложила руки на груди.
– Что это с ней? – удивилась Иллиса.
– До нее дошло, что иного пути, как сдаться мне, у нее нет. Заставила две недели колесить по стране, чтобы отыскать ее. Когда увидел ее у Эльбера, я сразу понял, какую птичку он прячет, – Фельстан наклонился вперед и потрогал пальцем краску на моем лице. Я дернулась и отвернулась. – Илли, найди способ, как смыть эту дрянь.
– Понятия не имею, что делать, – принцесса была недовольна. Ею явно помыкали, и ей это не нравилось. – Я не думала, что она снова намажется.
– Так найди того, кто знает. В городе полно монахов ордена Света и Тьмы. Заплати им, в конце концов.
Иллиса недовольно зашипела, но отправилась выполнять задание.
Глава 24
– А теперь, милая Адель, давай поговорим серьезно, – Фельстан наклонился, желая поймать мой взгляд.
– Вам всем конец, – буркнула я и отвернулась к стене.
– Завтра наша свадьба. Смоешь ты с лица эту гадость или нет, ничего не изменится. Герцог Э даже не догадывается, что ты у меня. Да, был во дворце монах, но ушел. А по какой причине не вернулся, пусть сами гадают. Очень скоро у них откроются глаза, что болезнь косит только их. Осталось лишь подтолкнуть, чтобы эриверцы побежали. И даже если Э рискнет задержаться в Рогуверде из–за тебя, завтра–послезавтра узнает, что ты стала замужней женщиной, и прав на леди Корви–Дуг у него нет.
– Вам всем конец.