Читаем Тайные мечты полностью

— А заодно и поедим?

— Точно, — поддержала Крис. Она поставила бокал, взяла прихватку и вынула из духовки грибы, выложила половину на блюдо, на котором уже был сыр, а кастрюльку с оставшимися грибами поставила обратно в духовку. — Пусть останутся тепленькими.

Гидеон отнес блюдо на стеклянный столик перед диваном. Когда Крис к нему присоединилась, он уже вовсю поедал грибы.

— Знаешь что, — сказал он, прожевав. — По-моему, это не стоило затраченного времени.

Кристин покраснела.

— Честно говоря, я не очень-то обращала внимание на то, что готовила.

— Ну да. Как мои ребята тогда в Кросслин-Райз? — Гидеон не мог удержаться, чтобы не подтрунить над Крис. — Уж не я ли был причиной твоей невнимательности? — спросил он, придвигаясь к ней ближе.

— Конечно нет, — ответила Крис и перевела взгляд на его разноцветный шелковый галстук. — Я думала о работе.

— Так я, можно сказать, часть твоей работы.

— Пока что еще нет.

— Я, кстати, достал полукруглые окна.

— Неужели? — Крис удивленно на него посмотрела.

Гидеон кивнул:

— Как раз с французскими дверями, как ты и хотела. Их установили на прошлой неделе.

— Ты так часто мне звонил и ни разу об этом не сказал?

— Я хотел сделать тебе сюрприз. — Гидеон задержал взгляд на губах Крис. — Подумал, что если припасу такую приятную новость до подходящего случая, то ты обязательно наградишь меня поцелуем. Ну так как? — спросил он.

Ни минуты не колеблясь, Крис поцеловала Гидеона. Поцелуй был очень сладким, но таким коротким, что Кристин захотелось его повторить.

— Какой приятный аромат, — прошептал он. — Могу поспорить, что ты везде так пахнешь.

Кристин подавила вздох. Он жадно прильнул к губам Крис и наградил ее страстным, пламенным поцелуем.

Кристин была ненасытна и не сразу поняла, что Гидеон уже завершил поцелуй. У нее было такое ощущение, будто из-под носа увели вкусный пряник.

— В чем дело?

— Не будем спешить, — прошептал он тяжело дыша. — Очень душно. — Гидеон бросил взгляд в сторону лестницы. — К тому же мы здесь не одни. — Он отстранился от Крис и нагнулся, уперев ладони в колени. По глухому стону, который вырвался у Гидеона, Крис поняла, что с ним происходит.

Поведение его привело Кристин в смятение. Когда он ее поцеловал, наверху была Джил.

— Я должна была сама догадаться, — прошептала она.

— Не надо себя упрекать. Мы оба виноваты. Не забывай, что танго танцуют вдвоем.

— Ты умеешь танцевать танго? — Это было всего лишь образное выражение, но Крис решила за него уцепиться, чтобы сменить тему.

— Нет. Я вообще не умею танцевать. Но зато классно занимаюсь любовью.

Крис притихла, давая волю своей бурной фантазии.

— Вот, возьми лучше это. — Она взяла блюдо с грибами и протянула Гидеону. — Расскажи, что еще происходит на стройке.

Гидеон выпрямился, глубоко вздохнул и принялся уплетать грибы. Он съел один, второй, потом очередь дошла и до третьего.

— А вот эти ничего будут. Можно даже сказать, что вкусные. — Он посмотрел в сторону кухни. — Чем-то аппетитно пахнет. — Гидеон сделал серьезный вид, пытаясь угадать источник запаха.

— Это курица, — сказала Крис. — Вернее, апельсиновый соус. Это его аромат ты почувствовал. — Ей он совсем не показался аппетитным. — Расскажи мне про Кросслин-Райз, — повторила она свою просьбу. Им определенно надо было перейти на отвлеченную тему.

Гидеон все понял и согласился с Крис. Он действительно не хотел начинать так спешно и бурно. Хотя они оба были к этому готовы. Но, как требовали рамки приличия, надо было сначала перекусить и поговорить.

Гидеон сел поудобнее, положив ногу на ногу, как обычно делал в обществе своих приятелей, и рассказал Крис об успехах на стройке, о проблемах, с которыми ему пришлось столкнуться, и внезапных решениях, что приходили ему в голову. Когда через пятнадцать минут к ним присоединилась Джил, они были увлечены беседой.

— Ты прекрасно выглядишь, дорогая, — улыбаясь, сказала Крис.

— Я бы даже сказал — великолепно, — добавил Гидеон. — Бедные парни. Они не смогут от тебя оторваться ни на минуту.

— А стоило бы. — Крис многозначительно посмотрела на Гидеона. — Если что, то один точный удар, сама знаешь куда, — это замечание было адресовано уже дочери.

Джил казалась растерянной. Она бросила на Гидеона быстрый взгляд и села рядом с матерью.

— Мам, у меня ужасная прическа, — тихо сказала Джил.

— Брось. У тебя все хорошо.

— Надо было подстричься.

— Если бы ты это сделала, то сейчас бы жалела.

— Мои волосы никогда не завиваются так, как мне хочется. Я укладывала их битый час, а они все равно торчат во все стороны.

— Ты — единственная, кто об этом знает. Для всех остальных, включая меня, ты выглядишь потрясающе.

— Ты так говоришь только потому, что я — твоя дочь.

— Но я-то не твоя мать, — вмешался Гидеон. — Хотя думаю, что Крис права.

— Ты просто хочешь сделать маме приятное, — сказала Джил, искоса поглядев на него.

— Ни в коем случае, — возразил Гидеон. — Если бы ты спустилась чуть раньше, то слышала бы, как я говорил твоей маме, что не допущу никаких винтовых лестниц в Кросслин-Райз. Она может хоть всю ночь ползать на коленях и умолять меня, но даже это не поможет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кросслин-Райс

Похожие книги