Читаем Тайные слуги. Подводные диверсанты полностью

В деятельности Штибера в этот период появилась одна особенность, которая на первый взгляд кажется странной. Однако, когда мы узнаем этого человека ближе, мы увидим, что именно эта особенность являлась признаком своеобразной гениальности Штибера. Находясь в опале и помогая русским в Санкт–Петербурге, он в то же время собирал различные военные сведения и посылал их в Берлин, где они получили высокую оценку. Будучи оптимистом и человеком, умеющим пользоваться любыми представляющимися возможностями, он верил, что испытываемые им неудачи временны и что, несомненно, наступит момент, когда он будет восстановлен на месте, принадлежащем ему по праву. Он считал, что, когда это произойдет, ему зачтут все его заслуги.

В 1863 году Штибер возвратился в Пруссию, и вскоре владелец газеты «Норддойче альгемайне цайтунг» представил его князю Отто фон Бисмарку.

В это время Бисмарк занимался разработкой планов усиления мощи Пруссии и обеспечения ей господствующей роли на европейской арене. Разгром Австрии должен был стать первым шагом в данном направлении. Осторожный и по–своему умный, Бисмарк начал подготовку к осуществлению своих планов.

Однако ни одно из мероприятий, направленных против австрийцев, не могло быть проведено в жизнь при отсутствии сведений о готовности Австрии к отражению нападения и о ее военном потенциале. Бисмарк считал, что Штибер — именно тот человек, который может организовать добывание разведывательных сведений об Австрии.

Такого случая Штибер давно ждал. Он был уверен, что если добьется успеха, то будет наверняка восстановлен в прежнем положении. Зная, что чем больше он сделает сам, тем явственней обозначатся его успехи, Штибер был готов на все, лишь бы выполнить задание Бисмарка.

В июньский день 1863 года жители маленькой австрийской деревни Брансбрук покинули свои дома, лавки и мастерские, привлеченные шумом на улице. Они увидели довольно необычную картину. По мостовой медленно двигалась лошадь, запряженная в маленькую повозку. За ней, возбужденно крича, бежали дети. Возница, человек лет сорока пяти, улыбался. Добрые жители Брансбрука раньше не видели этого человека, и их любопытство усилилось. Когда же возница остановил свою повозку перед деревенской харчевней и объявил, что продает статуэтки святых, разочарованные ребятишки разошлись, а взрослые обступили повозку.

Коробейник торговал бойко. Речь его была убедительна, остроумна, его шутки то и дело вызывали взрывы хохота. Жители один за другим начали покупать товары чужеземца: сердце мадонны или святого младенца. Торговец не жадничал, его цены были вдвое ниже цен местных уличных продавцов таких статуэток.

Когда торговля была закончена, возница отвел лошадь за харчевню, распряг и привязал ей торбу со свежим сеном. И только после этого направился в харчевню, чтобы подкрепиться.

В харчевне сидело всего несколько человек. Изредка перебрасываясь словами, они явно торопились опорожнить кружки и вернуться к. делам. Хозяин харчевни протянул коробейнику кружку с густым пивом, и тот направился к столу, за которым сидели мужчины.

— Добрый день! — приветствовал он их. — Приятная деревня и обворожительные люди здесь у вас.

В ответ мужчины пробормотали слова благодарности. Для чужестранца он, по их мнению, был довольно дружелюбен. А главное, когда говоришь с ним, пропадает эта деревенская застенчивость и неловкость. Он не то, что городские, которые всегда норовят показать свое превосходство над сельскими жителями. С коробейником через несколько минут начинаешь чувствовать себя так, будто это старый знакомый.

— Какие новости? — спросил один из мужчин.

— Ничего особенного, — ответил коробейник. — В столице, как обычно, марширует армия. Графиня фон Вебер родила сына, хотя граф не был в Вене более года. Старая история!

— Что думают в столице о Пруссии? Не приходит ли им в голову, что Бисмарк зарится на нас?

Коробейник кивнул:

— Именно так. Там считают, что Бисмарк хочет захватить нас, но наша армия лучше прусской.

— Значит, ждут войну?

— Говорят, она начнется рано или поздно. Но пока ее нет. И чем дольше не будет, тем сильнее станет наша оборона. Как вам это понравится?

Неожиданно приезжий торговец переменил тему разговора. Он вынул из кармана несколько открыток и раздал их своим собеседникам. Одну — две минуты было тихо, затем мужчины начали смеяться. Вскоре смех перешел в громкий хохот.

— Неужели это из города! — воскликнул один из собеседников.

— Ну да, — ответил торговец. — Последняя новинка. Едва ли в столице найдется знатный или состоятельный человек, который не имеет таких картинок.

— Кто же их рисует?

— Один молодой художник, причем с натуры.

— Сколько они стоят?

Коробейник назвал цену.

Мужчины возвратили ему открытки.

— Нет с собой денег. Но мы придем вечером. Оставьте для каждого из нас одну… или две.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры