Читаем Тайные слуги. Подводные диверсанты полностью

Предстоящая боевая задача, по сути дела, распадалась на две. Вверх по течению от Ремагена, примерно напротив Линца, американцы навели мост на металлических понтонах. Хеллмерс объяснил, что поскольку с такими огромными минами плыть по реке против течения невозможно, придется спустить их в воду выше Линца и подальше от него, чтобы не помешал противник. Таким образом, сначала нужно проплыть под мостом в Линце, находящемся в 4 км от Ремэгена. Нужно пройти под этим мостом, не обнаруживая себя, и в то время, как часть пловцов будет продолжать плыть с минами к Ремагену, другая часть займется подготовкой взрыва моста в Линце. Задача будет нелегкой, так как нет сомнения в том, что противник принял необходимые меры по защите обоих мостов.

Задание было приказано выполнить в ночь с 16 на 17 марта.

16 марта в 6 часов утра обе команды встретились на ферме в Вальдбрайтбахе, где накануне пловцы Бартельса закончили заряжание двух мин–торпед, установленных бок о бок на длинном двухосном прицепе. Безобидные на вид сигарообразные мины содержали внутри мощный заряд взрывчатого вещества. Накануне они были покрашены темно–зеленой краской. Сначала мины нужно было доставить по дороге до назначенного капитаном Хеллмерсом населенного пункта Лойтерсдорф (на Рейне), где их предстояло снять с прицепов и спустить в воду.

Капитан Бартельс начал с того, что сразу же приступил к изучению маршрута движения, а Шрайбер в это время подробно знакомил своих людей с устройством необычных мин–торпед. Выполняя приказание Бартельса, он не сообщил, однако, против какого объекта им придется действовать. Шрайбер проверил также исправность тяжелого артиллерийского тягача, который должен был буксировать прицеп, обменялся мнениями с шофером автомобильного крана относительно того, как лучше снять длинные торпеды с прицепа: на берег или же прямо в воду, если условия берега это позволят?

В 9 часов утра Бартельс возвратился из разведки. У него был озабоченный вид: непрерывные, непрекращавшиеся за последние дни бомбардировки, исключительно интенсивное движение машин, а также дождь, который лил ночью, сильно разрушили дорогу. К тому же он понимал, что большая длина «поезда», состоящего из тягача и десятиметрового прицепа, очень затруднит движение на поворотах.

Шрайбер успел все подготовить. Торпеды прочно закрепили на прицепе. Легкие скафандры находились на грузовике. Инструменты, кинжалы, наручные часы–компасы - все на месте. Можно было отправляться в путь.

Впереди стояла легковая машина, за ней небольшой грузовик с шестью пловцами, затем тягач с прицепом, автомобильный кран и в хвосте - грузовик с остальными людьми и снаряжением. Шрайбер сел рядом с шофером тягача, чтобы внимательно следить за дорогой: надо было избегать, толчков, а также постараться не зацепиться за что–либо торпедами.

Через некоторое время небольшая колонна не похожих друг на друга машин тронулась в путь. Снова пошел дождь.

* * *

— Вот беда! - не мог удержаться от восклицания капитан Хеллмерс, когда он, выйдя из машины заехавшего за ним Бартельса, большими шагами подходил к накренившемуся на один бок прицепу. - Объясните мне, как все это произошло?

— Вы знаете, капитан, какие трудности мы преодолели, прежде чем доехали сюда, - ответил Бартельс. - Вы лично могли убедиться, во что превратилась дорога в результате бомбардировок и этого проклятого бесконечного дождя. Два раза нам пришлось использовать домкрат, чтобы вытащить прицеп из глубоких воронок. Как видите, мы ехали очень медленно, и до Лойтерсдорфа осталось еще больше трех километров. Дорога идет круто под уклон. Участок, который нам предстоит преодолеть, никак не лучше того, который мы уже проехали. Кроме того…

— Я не об этом вас спрашиваю, Бартельс, - прервал его вышедший из себя капитан. - Скажите, что же здесь случилось?

— Сию минуту, капитан. Я ехал впереди колонны в своей машине. Через 10 минут после того, как нам удалось выбраться из глубокой рытвины, в которой мы завязли, меня догнал небольшой броневик. Один из сидевших в нем военных резким движением руки подал мне знак остановиться. Пришлось повиноваться и выйти из машины. Подойдя к броневику, я увидел, что остановивший меня военный был майором. Я ему представился, он также назвал свою фамилию. Я забыл ее, но помню, что майор был из 106–й бронетанковой бригады. «За вашей колонной, - сказал мне майор, - движется рота танков «Тигр». Они должны выйти на исходный рубеж, откуда во второй половине дня будет предпринята контратака. Поскольку танки шли с большей скоростью, чем наша колонна, майор попросил меня остановить ее как можно правее и пропустить «Тигров».

— Вы видите, капитан, насколько плоха здесь дорога. Она проходит по косогору, делает два крутых поворота и становится лучше примерно только через пятьсот метров. Майор не намеревался ждать, пока мы проедем этот опасный участок…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры