Закрыв манускрипт, он забрал его с собой, завернув в плащ, и направился к выходу. Однако когда он подошёл к лестнице, что-то изменилось. Дверь, которую он оставил приоткрытой, теперь была плотно закрыта. Джованни замер, ощущая, как по его коже пробегают мурашки. Он резко обернулся, пытаясь понять, кто мог бы это сделать, но в комнате по-прежнему никого не было.
Архивариус подбежал к двери и попытался её открыть, но ручка не поддавалась. Древесина была холодной на ощупь, как будто вся жизнь ушла из неё. Джованни почувствовал, как холодный пот выступил на лбу. Он начал стучать по двери, но его удары только усиливали чувство безысходности. Тишина поглотила все звуки, и казалось, что никто его не услышит.
Внезапно свет факела затрещал и погас, оставив Джованни в полной темноте. Ему стало трудно дышать. Он понимал, что оказался в ловушке, из которой ему не выбраться. Внутри него проснулась древняя, первобытная паника. Он попытался вспомнить молитвы, которые знал, но слова казались пустыми и бессмысленными.
– Господи, помоги мне… – прошептал он, чувствуя, как его голос тонет в бездне тьмы.
В этот момент он услышал шаги. Тяжёлые, медленные шаги, приближающиеся из глубины коридора. Джованни замер. Это были не его шаги. К нему кто-то приближался. Он почувствовал, как страх сковал его мышцы, и сердце стало колотиться так, что казалось, его стук услышит каждый в этом зловещем месте.
Шаги становились всё ближе, и вскоре тишину прорезал тяжёлый звук, как будто кто-то открыл вторую дверь, ведущую из подземелья. Джованни в последний раз попытался открыть свою дверь, но это было бесполезно. Он не мог уйти. Не мог спастись.
Тогда он сделал то единственное, что могло ему остаться – он зажмурился и стал ждать, что произойдет дальше. Шаги приблизились вплотную. Тьма окутала его, как плотный, зловонный туман, и Джованни почувствовал, как что-то холодное коснулось его плеча.
– Ты не должен был этого видеть, – прошептал голос, грубый и хриплый, как скрип не смазанных дверных петель.
Джованни не успел ответить. Последнее, что он почувствовал, был удар по голове, после которого его сознание угасло, погружаясь в темноту, которая не уступала той, что окружала его в этом зловещем месте.
Глава 2: Исчезновение
Свет раннего утра пробивался через высокие витражные окна Ватиканской библиотеки, окрашивая стены в мягкие оттенки розового и золотого. В это время дня обычно царила тишина, лишь изредка нарушаемая шагами архивариусов, спешащих на свои места. Но сегодня атмосфера была иной – гнетущей и напряжённой, как будто что-то зловещее скрывалось в самых глубинах библиотеки.
Антонио Росси, помощник архивариуса Джованни Риччио, был среди тех немногих, кто пришел на работу раньше обычного. Его худощавое лицо, с ярко выраженными скулами и глубоко посаженными глазами, не выражало никакого особого беспокойства, хотя внутри его точило чувство тревоги. Он никогда не думал, что день начнётся с такой странности.
Антонио бросил взгляд на стол Джованни, который обычно был аккуратным и организованным. Но сегодня на нем царил хаос. Манускрипты и свитки были разбросаны, как будто их просматривали в спешке. Небольшая лампа, всегда стоявшая у края стола, была повёрнута набок, и казалось, что её кто-то толкнул в темноте.
Антонио с беспокойством оглядел комнату и подошел к столу. Он знал, что Джованни всегда был педантичен в своих привычках. Это был человек, который никогда не оставлял свою работу в беспорядке, даже если задерживался до позднего вечера. Его рабочее место всегда было в идеальном состоянии. Антонио почувствовал, как тревога внутри него начала перерастать в панику.
Он подошел ближе, оглядывая разбросанные документы. На одном из них виднелись записи на латыни, сделанные рукой Джованни, но строки были прерваны, словно он внезапно был вынужден остановиться. Взяв этот лист, Антонио внимательно прочитал несколько строк, но ничего не понял. Это были отрывочные мысли, которые никак не складывались в осмысленный текст.
Антонио взглянул на дверь кабинета Джованни, которая была приоткрыта. Он решил зайти внутрь, чтобы проверить, нет ли там архивариуса. Внутри всё выглядело так же аккуратно, как и всегда. Ничто не указывало на какое-либо происшествие. Кровать, на которой Джованни иногда отдыхал в перерывах, была застелена, а книги на полках стояли ровными рядами. Но что-то всё-таки было не так – какое-то неуловимое ощущение, словно в этом месте осталось нечто потустороннее.
Антонио вышел обратно в главный зал библиотеки и остановился посреди комнаты. Тишина становилась невыносимой. Где-то вдалеке послышались шаги других архивариусов, входящих в библиотеку. Они обменивались приветствиями, но их голоса звучали как-то приглушённо, будто даже они чувствовали странную атмосферу, окутывающую это место.
– Джованни? – Антонио пробормотал это вслух, надеясь, что архивариус вдруг появится из-за угла с объяснением своего отсутствия.