- Я не такую хотела! - надула губки Маура. - Ты же всегда волосы темные делала, а глаза - синие, как у нас с тобой! А эта… эта на дочь Ночи похожа, я ее боюсь!
- А нэйта Дьярви не боялась, - нахмурилась Анналейса. - Значит, не нравится?
У нее вдруг заворочалось, забурлило внутри что-то темное, как та самая ночь. Никогда раньше такой холодной, обжигающей морозом ярости Лейса в себе не ощущала.
- Нет! Не нравится! - Маура спрыгнула со скамьи, Лейса встала следом.
Посмотрела на недовольную сестренку, перевела взгляд на куклу…
- Ну и прах с ней! - сказала в сердцах и махнула в сторону игрушки рукой.
Рабочий стол всего на мгновение окутало облако тьмы, а как только оно исчезло - сестры обнаружили, что вместо куклы на нем осталось всего две горки праха. Одна, побольше, выглядела как куча перемолотой в пыль глины. Вторая, поменьше - как остатки истлевших ниток.
- Няня-а-а! - заверещала испуганно Маура и бросилась на кухню. - Лейса куклу испортила!
Анналейса, еле передвигая ноги, вернулась к скамье и села, непонимающе глядя на стол. Она не могла отвести глаз от двух холмиков пыли.
«Как же это?! - метались в ее голове заполошные мысли. - Это я, что ли, сделала?!»
От испуга и неверия сознание мутилось, в глазах встала туманная пелена. Согласиться, что это ее слова стали причиной того, что кукла развалилась, Лейсе никак не удавалось. «Это не я!» - вот и все, о чем могла она думать.
...Когда старая Калвина следом за всхлипывающей Маурой вошла в мастерскую, Анналейса так и сидела на скамье, смотрела пустым остановившимся взглядом в никуда, и, чуть покачиваясь, шептала еле слышно: «Это не я, не я!»
- Не ты, внучка, конечно, не ты! - скользнув взглядом по останкам куклы, рейва Калвина нахмурилась, поджала губы в ответ на какие-то свои мысли, подошла к Анналейсе, обняла ее за плечи. - А пойдем-ка травок попьем с медом, полежим маленько, - позвала ласково.
Лейса бездумно подчинилась - то ли словам няни, то ли ее повелительным жестам. Встала и, все так же покачивая на ходу головой и повторяя, как заклинание «не я», пошла следом за няней в кухню.
Там рейва Калвина усадила ее на свой стул - единственный с мягким сиденьем и подушкой под спину, сунула маленькой Мауре миску с холодной водой и велела брызгать сестре в лицо, а сама быстро поставила котелок на огонь, выбрала из полотняных пакетиков несколько щепоток трав, закинула их в закипающую воду.
Брызги в лицо Анналейсе не помогли - она их словно и не заметила. Няня забрала у Мауры миску с водой, отставила в сторону. Пока травяной отвар настаивался, расспросила малышку, выяснила все в подробностях.
- Плохи наши дела, - покачала головой. - Зря я надеялась…
Маура из бормотания няни поняла только одно: то, что случилось - не к добру. А все из-за того, что она, Маура, старшую сестричку огорчила.
- Лейса, я больше не буду! Какую хочешь куклу делай, только не злись! - заплакала она. - Лейса, Лейса-а-а!
Но даже громкий испуганный рев Мауры не помог Лейсе очнуться.
- Прекрати реветь! - прикрикнула на ребенка рейва Калвина. - Слезами тут не поможешь. Сейчас мы Лейсу отваром сонным напоим, спать уложим. Утром встанет как новенькая.
- И не будет на меня злиться? Я не хотела!
- Не будет. Не виновата ты, - рейва Калвина на пару мгновений прижала девочку к сухому поджарому боку, потрепала по волосам натруженной ладонью. - Давай-ка, посиди пока.
Старуха перелила травяной настой в высокую кружку, взялась поить Лейсу. Та особо не сопротивлялась, глотала послушно сладкий ароматный взвар.
- Вот и хорошо, вот и молодец, - кивнула Калвина, когда кружка опустела. - А теперь пойдем-ка, приляжешь. И ты, Маура, с нами иди. Будешь сестру сторожить…
- А ты? - испугалась девочка.
- Мне по делам отлучиться надобно. Лейса до утра спать будет, а я скоренько обернусь, ты и не заметишь.
Так, уговаривая поочередно то старшую воспитанницу, то младшую, старуха избавила Лейсу от верхнего платья, уложила ее в постель. Маура сама рядышком улеглась, прижалась к боку сестры теплым комочком, схватилась за ее холодные пальцы. Глаза Анналейсы тут же закрылись. Она забылась тихим сном. Маура тоже замерла, затаилась робким лесным зверьком. Няня ушла, а ей рядом со старшей сестрой все не так страшно казалось...
11. Анналейса
Рейва Калвина толк в травах всегда знала. Лейса убедилась в этом в очередной раз, когда проснулась поутру свежей, отдохнувшей, с ясным разумом и смутными воспоминаниями о том, что накануне произошло что-то… что-то… нехорошее? Тут память служить отказывалась.
Лейса пошевелилась, почувствовала тепло у левого бока. Скосила глаза и не удивилась, когда увидела темные чуть вьющиеся волосы Мауры. Сестры привыкли спать вместе в одной комнате, на одной постели.
Няня спала тут же, у другой стены. Стоило Анналейсе завозиться - старуха открыла выцветшие болотно-зеленые глаза, окинула воспитанницу цепким взглядом, приложила палец к морщинистым губам, указывая взглядом на Мауру: не разбуди! И кивнула головой в сторону двери: выходи, коли проснулась.