Читаем Тайный дневник кота Бориса полностью

Тайный дневник кота Бориса

Котёнок Борис жаждет приключений. Быть музейным котом и охранять экспонаты от крыс – это же так скучно… Правда, остальные котята его не очень-то поддерживают. Для них сама жизнь в музее с его тайными ходами – уже очень увлекательное приключение. Но однажды Борис слышит, как крысы обсуждают карту, которая приведёт их к сокровищу. Неужели где-то в музее есть никому неизвестное сокровище?! Это тянет на настоящее приключение!

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей18+

Холли Вебб

Тайный дневник кота Бориса

Holly Webb THE TREASURE MAP

Text copyright © Holly Webb, 2021

Illustrations copyright © Sarah Lodge, 2021


First published in Great Britain in 2021 by Stripes Publishing Limited An imprint of the Little Tiger Group The right of Holly Webb and Sarah Lodge to be identified as the author and illustrator of this work respectively has been asserted by them in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act, 1988.

All rights reserved.


© Тихонова А., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

* * *



В память настоящего Бориса!

Холли Вебб

Посвящается Диззи и Билли-Бобу.

Сара Лодж


Глава первая

– Смотри, дракон! – восторженно мяукнула Таша, распушив полосатый хвост. – Вот крылья, а вон дым из ноздрей!

Бьянка, её сестрёнка с мягкой белой шёрсткой, лениво перекатилась на спину, приоткрыла глаза и посмотрела на парящие в небе облака.

– У тебя очень богатое воображение. Я вижу обычное облако, – призналась она.

– А я – дракона, – с готовностью сообщил Питер. На самом деле он не был в этом так уверен, но ему нравилось слушать истории Таши, лёжа под ярким солнышком, которое приятно грело его чёрную шёрстку.

Мама отправила котят на крышу музея, чтобы они отпугивали голубей, любивших вить там гнёзда. В основном музейные коты охраняли экспонаты от мышей и крыс, но голуби тоже доставляли немало неприятностей. Они повсюду роняли перья и ещё кое-что погаже, порой и на голову посетителям. Дедушка Айвен, давний обитатель музея, называл голубей «крылатыми крысами». Правда, и про белок он говорил, что они всего лишь «крысы в красивых шубках».



К счастью, пока на крыше не обнаружилось ничего, кроме чудесных солнечных пятен на тёплой кровле, и котята решили немного вздремнуть.

Борис зевнул и лениво потянулся, прежде чем поднять взгляд на бегущие облака.

– Никакой это не дракон. – Он встал на лапы, и кончик его хвоста дёрнулся от приятного волнения. – Это парусник!

– Совсем тяжёлый случай, – вздохнула Бьянка и подвинулась, убирая ушки с солнца. Она переживала, что нежная розовая кожица на них обгорит. – По-моему, облако как облако.

– О, Бьянка, – печально мяукнула Таша, – неужели ты правда ничего не видишь?

– Только облака…

– Эй, тише! – шикнул на них Борис. – Это важно!

Сестрёнки сердито на него покосились, но рыжий котёнок этого даже не заметил. Слишком уж его заворожили облака. Он стоял на самом краю крыши, и ветер раздувал его роскошные усы.

– Смотрите, как парусник плывёт по небу! Интересно, куда он держит путь?



Бьянка, Таша и Питер переглянулись. Борис любил бездельничать, но время от времени его что-то сильно увлекало, и он тут же забывал о лени. Обычно таким стимулом становилась еда. Например, когда в кафе музея появился новый сэндвич с креветками, он разбил лагерь у чёрного хода, бросив на время родной подвал.

И вот золотые глаза котёнка блестели, а хвост покачивался из стороны в сторону. Он снова вошёл в раж. А это значило, что остальным котятам придётся нелегко…

– Я мог бы жить на корабле, искать приключения… я бы проплыл семь морей и поселился на острове!

– Вроде бы на острове остаются только из-за кораблекрушения, а это тебе вряд ли понравится, – задумчиво произнёс Питер.

Борис его не слушал.

– Представьте, сколько рыбы в океане! – с упоением произнёс он и тут же поморщился. – Этот парусник мне не поймать…

Вдруг он резко обернулся и вздыбил шерсть.

– В музее есть корабль! Бежим скорее! Хватит валяться, пора путешествовать!

Он поспешил к маленькому круглому окошку, ведущему в кабинет заведующего музеем.

– А это обязательно? – сердито уточнила Бьянка. – Только я удобно устроилась!

– Лучше пойти, – ответила Таша. – Как знать, что он выкинет!

Бьянка фыркнула, поднялась и медленно пошла по кровле, внимательно глядя, куда ступает. Таша с Питером поспешили за ней и заглянули в круглое окошко. Они как раз успели увидеть рыжий хвост, мелькнувший за дверью.

– Он идёт к «Серебряному льву»! – ахнула Таша, быстро перебирая лапками по пыльным доскам кабинета.

– Куда? – переспросил Питер.

– Мы что, ещё не рассказывали тебе про этот корабль? – удивилась Таша.

Питер не так давно поселился в музее, а первые месяцы жизни провёл на улице. Всякий раз, когда ему казалось, будто он уже изучил все выставочные залы вдоль и поперёк, другие котята упоминали о каком-нибудь очередном коридоре, который он пропустил!

– Нет… а корабль настоящий?

– Да! Это галеон, и ему почти четыреста лет! Он стоит в сухом доке, – объяснила Таша, спускаясь по лестнице для работников. – К нему можно пройти через Морской зал.

Питер не знал, что такое «сухой док», но не хотел показаться невеждой перед Ташей, и поэтому промолчал. Пожалуй, скоро своими глазами увидит и всё поймёт. Они прошли по коридору и протиснулись в узкую щель между витринами с униформами моряков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Котята в музее

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей