Читаем Тайный королевский сыск. Дело о Синей Бороде полностью

— Спасибо, — Эйз улыбнулся так лучезарно и очаровательно, что девушка засмотрелась на него, что со стороны наверняка опять выглядело очень романтично. — Попросим друзей нам подыграть. Перед матерью и этой девицей. И брата я предупрежу.

— А еще это лишний повод заглянуть к Клэр, — Истра быстро снова вернулась на деловую тему, чтобы уйти от смущения.

— Поспешим, — решил ее начальник. — Вечером нам еще предстоит встретиться с Рейсом. Мика сказал, стражи встретят алхимика по дороге к городу и доставят сразу к нам. Где-то в начале восьмого.

Они отправились дальше. Госпиталь, где работала подруга сыщицы стоял в самом дальнем конце квартала, на набережной, в противоположной стороне от все того же Кленового Сквера. Только дорога там была не такой опасной и темной. Сколько раз девушки вместе возвращались оттуда домой по темноте, и ни разу у них даже мысли не возникло чего-то бояться. Улица, шедшая вдоль реки, была широкой, чтобы по ней можно было доставить больных к лекарям, и дома тут стояли привычные, маленькие, аккуратные, цветные, с теми же приветливыми крылечками.

Помощь Клэр

Следователи застали Клэр в ее кабинете, как и предполагала Истра. На целительнице был ее обычный рабочий наряд. Скучное светло-коричневое платье, и какой-то немного нелепый темный платок, под который девушка прятала свои шикарные волосы, безбожно затянутые в строгий узел.

— О! — обрадовалась Клэр, завидев их. — Приятно знать, что вы все же нашли время меня навестить. Знаю, дел в Сыске много, но нам вас немного не хватало вчера на празднике.

— Не обижайся, — попросила Истра. — У нас на самом деле случилось одно очень неприятное и даже страшное дело. Но мы прекрасно помним о том, что скоро моя подруга станет женой брата моего же начальника.

— У нас с вами получается какая-то странная родственная связь, — чуть иронично добавил Эйз. — Поздравляю с помолвкой, Клэр.

— Спасибо! — девушка блеснула лучезарной улыбкой. — Во многом это случилось благодаря как раз вам двоим и вашим страшным и важным делам. Но хоть в день нашей свадьбы вы не побежите же ловить какого-то преступника?

— Надеемся, что удастся это сделать до окончания этой недели, — продолжил следователь. — Ведь до свадьбы всего семь дней. Я помню. И это для нас с Истрой дополнительный стимул раскрыть преступление как можно быстрее.

— И что же там у вас за дело такое? — не удержалась целительница от любопытства. — И пусть рада вас обоих видеть, но почему вы здесь, а не ищете улики или бредете по следам убийцы?

— Потому что, будем честными, как раз из-за этого дела мы здесь, — призналась ей подруга. — Но это не значит, что мы не можем тебя поздравить.

— Да, ладно, — махнула Клэр рукой. — Будто я не знаю, насколько ты всегда практична. К тому же я все-таки у вас в долгу из-за той неприятной истории с Ией. Так что там у вас?

— Как вы относитесь к изобразительному искусству, Клэр? — хитро улыбнулся Эйз.

— Я к нему не отношусь! — весело рассмеялась девушка в ответ. — Рисовать вообще не умею.

— Но оценить чужую работу, уверен, сможете, — решил следователь. — Пусть и весьма любительскую. Истра, ты не могла бы показать творчество нашего мэтра?

Его помощница достала из сумочки заветный листок и передала подруге.

— Хм… — развернув рисунок, критически нахмурилась Клэр. — Ну, этот ваш мэтр художник какого-то нового направления, я не в восторге.

— Он некромант, — сообщил целительнице Эйз.

Она недоуменно нахмурилась.

— Но… это же прибор для перекачки крови! — опознала девушка странное приспособление, изображенное на листке.

— Так он на самом деле существует! — Истра до последнего отказывалась в это верить. — А у тебя такой есть? Можешь показать?

— Мне он зачем? — Клэр отложила художества карлика. — Такие вещи использовались лет пятьдесят назад, если не больше. Сейчас пользуются более совершенными и гуманными методами. Раньше больным, потерявшим много крови, могли перелить ее от родственника. Но это был рискованный метод. Кровь разная, и так можно было убить человека. Это использовали в самых крайних случаях. Выживаемость была не столь высока. Сегодня у нас есть магия, есть эликсиры и препараты. Не нужно переливать кровь, можно просто ускорить процесс ее выработки в организме. И надежно, и безопасно.

Сыщица невольно улыбалась, слушая подругу. Клэр так серьезна и убедительна, когда речь заходит о ее работе! Целительница пропадает в госпитале целыми сутками. А когда у нее выходные, она экспериментирует в своей оранжерее, добывая из растений какие-то там живительные соки. Единственное, чем раньше можно было отвлечь Клэр, это балы. Вайтек такой же серьезный, они точно будут идеальной парой.

— То есть, — в отличие от Истры, ее начальник думал только о расследовании. — Это некий устаревший прибор?

— Не прибор, — уточнила целительница. — Это просто вспомогательный инструмент.

— Но как им пользуются? — с хорошо сыгранным недоумением, поинтересовался Эйз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Алло, милиция?
Алло, милиция?

Московский студент меняется телом со студентом из 1982 года, получившим распределение в органы внутренних дел. И понимает, что не просто попал, а влип по уши. Информации о предшественнике — ноль. Надо как-то выжить и приспособиться, не выделяться, не дать заподозрить окружающим, что он изменился в корне, найти своё место в «обществе развитого социализма». А ещё узнать, ради чего неведомые силы закинули его на сорок лет назад.От автора:Роман родился благодаря Анатолию Дроздову. Он, работая над второй частью романа «Божья коровка», обращался ко мне за информационной поддержкой о деятельности милиции и убеждал, что мне самому имеет смысл написать что-то о той эпохе. Как видят читатели, уговорил:)Обложка создана с помощью нейросети Dream. В тексте заимствованы несколько сюжетных ходов и действующих лиц из моего романа «День пиротехника», но в целом произведение совершенно новое и, надеюсь, будет интересно и тем, кто «День пиротехника» читал. Не исключено — это начало цикла о попаданце.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Попаданцы