Читаем Тайный крестовый поход (ЛП) полностью

Сперва нужно было попасть внутрь. Успех задания зависел от способности Альтаира скрытно передвигаться по оживленным улицам. Конфликт со стражей был бы не лучшим началом. Альтаир спешился и привязал коня, изучая ворота, у которых на страже стояли сарацины. Нужно попытаться найти иной путь, но это было легче сказать, чем сделать. Дамаск был хорошо защищен, стены — Альтаир снова посмотрел вверх, ощущая себя маленьким, — слишком высоки и отвесны, чтобы через них можно было перебраться.

И тут Альтаир увидел группу ученых и улыбнулся. Салах ад'Дин призвал ученых мужей в Дамаск, и теперь по всему городу бродило множество медресе. Они пользовались особыми привилегиями, и им было дозволено беспрепятственно ходить по всему городу. Альтаир подошел к ученым и затерялся средь них, напустив для себя самый благочестивый вид. С учеными он с легкостью прошел мимо охранников в огромный город, оставив позади выжженную солнцем пустыню.

Альтаир быстро, но осторожно прошел по улице, ведущей к минарету. Прежде чем влезть на подоконник и подтянуться, ассассин быстро оглянулся вокруг, а потом полез вверх, всё выше и выше, находя опору в горячих камнях. Альтаир осознал, что к нему возвращаются старые навыки, хотя теперь он двигался не так быстро, как когда-то. Он чувствовал, как они возвращаются. Нет — пробуждаются. А с ними возвращалось и старое чувство радости.

Взобравшись на самую верхушку минарета, он присел на корточки. Словно ястреб, выслеживающий добычу, он будто бы парил над городом, оглядываясь вокруг. Он видел купола мечетей и минаретов, которые рассекали неровное море крыш. Он видел рынки, дворики и святые места, и ещё он увидел башню, указывающую на местонахождение Бюро ассассинов.

Альтаир снова ощутил неудержимый восторг. Он успел позабыть, как красиво выглядит с такой высоты город. Он забыл, что чувствовал, глядя на него с самой высокой точки. В такие моменты он ощущал свободу.

Аль Муалим был прав. Долгие годы цели для Альтаира выслеживали другие. Ему говорили, куда и когда идти, а он просто убивал, ни больше, ни меньше. Он не осознавал, что забыл, что значит быть ассассином. Что это не только смерть и кровопролитие. Это ещё и что-то внутри тебя.

Немного раздраженно он посмотрел вниз на узкие улочки. Люди отправились на молитву, и толпа поредела. Альтаир осмотрел навесы и крыши, выискивая место для мягкого приземления, и увидел телегу со стогом сена. Не отводя от неё взгляда, он сделал глубокий вдох и встал, чувствуя на лице ветер. Зазвонили колокола. Ассассин шагнул вперед, изящно перекувыркнулся и приземлился в телегу. Сено оказалось не таким мягким, как он надеялся, но это было куда безопаснее, чем если бы он рискнул спрыгнуть на навес, который наверняка бы треснул под ним, и ассассин бы свалился прямо на товары какого-нибудь купца. Альтаир затаился, ожидая, пока на улице стихнет, потом выбрался из телеги и пошел в сторону Бюро.

В Бюро ассассинов Альтаир попал через крышу, спрыгнув в переднюю, погруженную в тень. Он увидел звенящий фонтан и растения, которые глушили звуки извне. У Альтаира появилось чувство, что он оказался в ином мире. Он собрался с духом и вошел в Бюро.

Глава ассассинов Дамаска развалился за столом. Когда ассассин вошел, он встал.

— Альтаир, рад тебя видеть. Невредимым.

— Я тебя тоже, друг, — Альтаир посмотрел ему в глаза, но не заметил там особой симпатии.

Глава Бюро вел себя несколько высокомерно, в голосе его звучала ирония. Он, без сомнения, уже знал о последних… затруднениях Альтаира. И, судя по его виду, намеревался воспользоваться предоставленной ему возможностью использовать Альтаира.

И, разумеется, когда он заговорил снова, на лице у него играла почти не скрываемая ухмылка.

— Извини за неприятности.

— Забудь об этом.

Глава Бюро напустил на себя поддельную озабоченность.

— Некоторые из твоих братьев уже были здесь…

«Да. Он определенно был хорошо проинформирован», — подумал Альтаир.

— Если бы ты слышал, что они говорили, — беззаботно продолжал глава Бюро, — уверен, ты убил бы их на месте.

— Всё в порядке, — ответил Альтаир.

Глава усмехнулся.

— Да, ты никогда не был сторонником Кредо, так?

— Всё сказал? — Альтаир внезапно осознал, что оскалился словно пёс. Но лучше так, чем вонзить клинок ему в…

— Прости, — собеседник покраснел, — иногда я забываюсь. Что привело тебя в Дамаск? — Он выпрямился, наконец-то вспомнив о своем месте.

— Человек по имени Тамир, — сказал Альтаир. — Аль Муалима волнует его деятельность, я должен пресечь её. Скажи, где я могу его найти?

— Тебе придется выследить его.

Альтаир едва сдержался.

— Такую работу пусть выполняют… — Начал было он и остановился, вспомнив приказ Аль Муалима. Он должен снова стать новичком. Провести собственное расследование. Выследить цель. Убить. Он кивнул, осознав свою задачу.

Глава тем временем продолжал.

— Обыщи город. Выясни, что задумал Тамир, и где он работает. Подготовка — залог победы.

— Хорошо. Ты можешь рассказать мне о нём? — спросил Альтаир.

— Тамир ведет жизнь подпольного торговца, — тебе стоит поискать в рыночном районе города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы