Читаем Тайный посол. Том 1 полностью

У гайдуков выделялись два клина, глубоко врезавшихся в строй спахиев, – острие первого составляли Младен, Арсен и Драган, второго – Спыхальский, Грива и Роман. Младен рубился молча, сожалея в душе, что невозможно добраться до Гамида, стоявшего в тылу своих воинов. Зато Спыхальский, люто встопорщив усы, без умолку осыпал врагов проклятиями да присказками, без которых не мог обойтись даже в вихре лютой сечи.

– Сгинь к чертям! – гремел его голос. – Пся крев!

Свистела его сабля – и поляк продвигался на шаг вперед.

– Ого-го, мерзавец, а ты кто таков? – обращался он к следующему врагу, нападавшему на него. – Откуда взялся, сучий сын! Никак хочешь померяться со мною силой? Прошу, прошу… но не пеняй, пан, если придется до смерти носить на своей морде мой подарок! Н-на! Получай!..

Мрачный Грива яростно бился с врагами. Он был на голову выше всех – и своих, и турок, – и с высоты своего роста окидывал зорким оком все поле боя, замечал самых отчаянных врагов и увлекал туда за собой своих друзей.

Роман, пшеничночубый, ясноглазый, с веселой улыбкой на приоткрытых губах, фехтовал с бородатым спахией легко и, как казалось, радостно, будто находился не в смертельном поединке, а на току с цепом в руках над снопами пахучего жита.

Около десятка врагов уже отведали их сабель и, обливаясь кровью, корчились у ног бойцов.

Арсен с Драганом неослабно оберегали Младена.

Кто-то из спахиев узнал его и с криком: «Воевода Младен!» – бросился на гайдуцкого вожака с высоко занесенной саблей. Драган отбил удар, а Арсен прикончил нападавшего. Но теперь все аскеры заметили воеводу, и каждый старался скрестить с ним оружие. Каждому хотелось стяжать славу победителя воеводы и получить обещанную Гамидом награду за его голову.

Бой продолжался с переменным успехом. Ни одной из сторон не удавалось добиться существенного перевеса. Но становилось ясно, что гайдукам придется отступать: спахии имели вдвое больше сил. К тому же отряд Сафар-бея, который до сих пор не принимал непосредственного участия в вооруженных стычках, мог в любую минуту прийти им на помощь.

Нужно было продержаться до вечера, а потом, воспользовавшись темнотой, отступить.

– Драган, прикажи вынести раненых в безопасное место, – бросил через плечо Младен. – Пускай Златка и Якуб проводят их.

Драган вышел из боя.

Арсен стал еще внимательнее, собраннее, чтобы в случае надобности отвести от воеводы опасность. Поддерживаемый другими гайдуками, Арсен рука об руку с Младеном яростно отбивались от разъяренных врагов, все упорнее наседавших на них.

Один спахия, которому никак не удавалось из-за толчеи добраться к воеводе, решил добиться своего другим путем. Он выхватил пистолет и, вскочив на камень, через головы товарищей выстрелил в Младена. Старый воевода вздрогнул, начал оседать… Но Арсен успел подхватить его под руки, но в тот же миг вражеская сабля нанесла воеводе вторую рану. Гайдуки сразу же заслонили собой воеводу, и Арсену удалось вынести его в тыл.

На крики подбежал Драган.

– Ой беда! – схватился он за голову, увидев окровавленного, побледневшего воеводу. – Быстрее к Якубу! Неси, Арсен! А я останусь здесь…

Раны Младена оказались серьезными. Пуля пробила предплечье, а сабля рассекла бок.

Якуб накладывал тугие повязки, а Златка со слезами на глазах поддерживала голову отца.

Младен крепился, но силы оставляли его.

– Как там? – спросил слабо.

– Держатся наши, – ответил Арсен.

– Жаль, мало нас, а то поймали бы сегодня Гамида… Арсен, передай Драгану, пусть выводит чету из боя! Достаточно врагов мы положили! – Воевода смолк, стиснув зубы.

Его посадили в седло. Златка тоже села на коня и подъехала вплотную, готовая поддержать отца. Поднялись те раненые, которые могли идти сами.

– Трогайтесь, – сказал Арсен. – Мы догоним вас.

Весть о ранении Младена тут же разнеслась по отряду. Гайдуки продолжали сопротивление врагу, но боевой порыв уже начал спадать, как угасает огонь под начавшимся дождем. Арсен заметил это, как только вернулся в цепь. Ему бросилось в глаза и то, что голоса гайдуков заглушались криками «алла», и то, что гайдуцкая цепь шаг за шагом отодвигалась назад, и даже то, что не слышны стали привычные прибаутки пана Мартына, он отбивался сразу от двух спахиев, решивших расправиться с ним.

– Драган, выводи отряд из боя, – шепнул Арсен молодому байрактару. – Отступаем на север, в горы… Таков приказ воеводы!

Бой затихал. Гайдуки медленно отходили, подбирая раненых. Драган надеялся, что спахии, понеся чувствительные потери, не станут преследовать их, но ошибся. Хотя они и не бросались теперь врукопашную, но и не отставали. Слух о ранении Младена дошел до Гамида, и он решил одним ударом покончить и с воеводой, и с его отрядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный посол

Тайный посол. Том 1
Тайный посол. Том 1

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVІІ столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Историческая проза / Проза
Тайный посол. Том 2
Тайный посол. Том 2

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVII столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения