Читаем Тайный посол. Том 1 полностью

– Пся крев! Холера! Обхитрил нас! – воскликнул Спыхальский, ударив шапкой оземь. – Туго нам доведется теперь, Панове! Их там до стобеса!.. Еден, два, тши… Ого, двадцать мерзавцев ведет за собой тот галган! Стонадцать дзяблов ему в живот! А нас только четыре вояки…

– Пять, – обиженно поправил Яцько. – Проше пана, пять…

Спыхальский похлопал паренька по спине:

– Так, так, пять… Извини, пан Яцько! – и невесело улыбнулся.

– И вправду, туго нам придется, – согласился Арсен. – Вперед, друзья! Только вперед! Кажется, они еще не видят нас…

Но злые выкрики и свист, долетевшие снизу, тут же разбили эту надежду.

Гайдуки быстро двинулись дальше.

– Нам бы перевалить через хребет… – произнес Младен. – Возле кладенца[121] Студена Вода – гайдуцкий стан… Там всегда есть лошади, запас оружия, одежды… К ночи должны прибыть туда… Но впереди – самая тяжелая часть пути… Крутой перевал…

Говорить ему было трудно, и он замолчал. Дорога действительно стала почти непроходимой. Кони все время спотыкались, из-под ног срывались камни и с шумом летели вниз.

Вскоре тропинка совсем исчезла. Справа поднималась высокая отвесная скала, слева – голый каменистый крутой склон. Оставался только узенький карниз у самой скалы, круто поднимавшийся вверх, по которому и должны были пройти беглецы.

Впереди Арсен поставил Романа. Смелый, сильный, цепкий, он вел за повод коня, на котором сидел Младен. Златкин конь шел следом, привязанный к седлу первого… Арсен остался позади всех. С четырьмя заряженными пистолетами за поясом, с саблей и ятаганом, он прикрывал отступление отряда. Шел с тяжелым сердцем. Он хорошо понимал, что их небольшой отряд с раненым воеводой и не привыкшей к тяготам военных походов Златкой легко может стать добычей Гамида.

Заметив, что беглецы замедлили ход, спахии, еще не зная предстоящей дороги, с криками и руганью ринулись вперед.

– Урус, гяурская собака, отдавай то, что принадлежит мне! – кричал Гамид. – Все равно тебе не уйти!

Арсен не отвечал. Прикидывал на глаз, сколько осталось еще взбираться до перевала, который узкой, зажатой между двух скал щелью синел на фоне предвечернего неба. Казалось, немного – всего не более версты. Но что их ждет потом?

Сзади послышался выстрел. Пуля просвистела над головой и расплющилась о гранитную стену. Арсен оглянулся – спахии всего в ста шагах. Если позволить им взобраться на карниз, они смогут тогда обстреливать весь путь до самого перевала.

Арсен выхватил пистолет, взвел курок. Осторожно выглянул из-за скалы. Спахии уже не лезли скопом, а растянулись цепочкой. Жаль, что Гамид далеко позади. Его тучная фигура – хорошая цель для пули!

Впереди быстро взбирается молодой сильный спахия. В руках – янычарка. Из ее ствола вьется сизая струйка дыма. Это он стрелял только что.

Арсен поднял пистолет, прицелился. Спахия, увидев наведенное на него дуло, вытаращил глаза, отшатнулся, но было поздно: прогремел выстрел – и он с диким криком полетел вниз, цепляясь за камни и увлекая их за собой.

Остальные сразу подались назад. Арсен мог поразить еще одного из них, но не стрелял. Главное – выиграть время.

– Вперед! Вперед! – послышался голос Гамида.

Спахии не двигались. Со страхом поглядывали на пропасть, где исчез их товарищ, и на каменный выступ, за которым прятался гайдук. Говорили о чем-то, пререкались, но слов разобрать казак не мог.

Через некоторое время они начали раздеваться. Сбрасывали тяжелые архалуки, суконные кафтаны. Арсен сначала удивился: зачем это? Но когда они связали из одежды что-то вроде большого и толстого щита и один из воинов, держа его перед собой, двинулся вперед, Арсен встревожился. Пуля, конечно, застрянет в таком щите, и спахии смогут подойти к скале почти вплотную.

Когда спахия приблизился и был шагах в десяти, Арсен выстрелил ему в ноги. Тот вскрикнул, но скорее от неожиданности, так как, поборов страх, продолжал осторожно продвигаться вперед.

Оставаться за выступом становилось опасно. За передним шли другие спахии с янычарками наготове. Арсен оглянулся: его друзья уже поднимались на перевал. Если враги и прорвутся сейчас, то не смогут теперь сразить их из своих ружей.

Значит, можно теперь подумать и о себе. Выстрелив еще раз, быстро побежал по узкому уступу. Из-под ног срывались камешки и с шумом катились вниз. Но он не замечал этого. Позади прогремело несколько выстрелов. Просвистели пули. Но ни одна не задела его: спахии не умели целиться по движущейся мишени.

<p>9</p>

Солнце заходило за далекий скалистый небосклон. Вечерело. Здесь, на вершинах гор, беспрерывно дул порывистый ледяной ветер. Стало холодно. Арсен подышал на окоченевшие пальцы и снова крепко сжал рукоятку пистолета. Он стоял на самой вершине перевала и смотрел вниз. Спахии что-то горячо обсуждали, поглядывая на него. Доносился раздраженный голос Гамида. Потом он вышел вперед и закричал:

– Эй, урус, еще раз предлагаю: сдавайся! Обещаю жизнь и свободу!

– Без твоих обещаний я жив и на воле! – крикнул в ответ Арсен и посмотрел назад: его маленький отряд взбирался уже на склон противоположной горы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный посол

Тайный посол. Том 1
Тайный посол. Том 1

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVІІ столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Историческая проза / Проза
Тайный посол. Том 2
Тайный посол. Том 2

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVII столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения