Читаем Тайный рейс полностью

— Хм! Кто знает, все, конечно, может быть, — спокойно проговорил Могами. — В таком случае, согласно статье седьмой антикоммунистического закона, за содействие он получит десять лет каторги. А Им Чи Хва, согласно статье шестой чрезвычайного закона об особо опасных преступлениях, за содействие будет угрожать смертная казнь.

— Тогда, следовательно, и фирме Цой Ток Чхона будет крышка?

— Нет, почему же? Фирма сохранится. Резиденция Кана, вероятно, оставит на месте такого опытного управляющего, как Цой Пхиль Сон.

— Дядю Цой Ток Чхона?

— По-видимому, его.

— Значит, он приберет к рукам фирму племянника? Это тот старик с лицом старого лиса, который входил к вам в кабинет, когда я уезжал? — Теперь Сайдзё стало ясно все. Вся хитро сплетенная интрига вдруг сразу предстала перед ним в истинном свете, и у него возникло непреодолимое желание все же взять верх над стариком Могами. — Следовательно, все это связано с Южнокорейским центральным разведывательным управлением? А вы, заключив сделку с разведкой, участвовали в проведении совместной японо-корейской операции? Причем вся соль дела в южнокорейском вольфраме? Цой Пхиль Сона завербовали, пообещав ему фирму племянника. Короче говоря, разведка в первую очередь заботилась о том, кому предоставить концессию на вольфрам. Получить доступ к этому важному стратегическому сырью — вот что интересовало вас…

— Что ж, ты волен предполагать, что думаешь.

— А как велика ваша доля?

— Ты, кажется, вознамерился мне дерзить?! — Могами повернулся к Сайдзё и впился в него злобным взглядом. — Я был и остаюсь одним из честнейших и бескорыстнейших патриотов Японии. Я никогда не был смутьяном, как ты, и никогда, как ты, не отстаивал ни в чем интересы Кореи! Я служу лишь делу укрепления японо-корейских отношений, интересам нашей политики в отношении Кореи. Вероятно, в дальнейшем эту задачу будут решать представители деловых кругов.

— То есть концерн G и его фирма «Дайтокё сёдзи»?

— Вряд ли я обязан каждому сотруднику давать объяснения по этому вопросу.

— Но редактора «Пан-Кориэн ревью» Чон Су Капа, надеюсь, вы не тронули? — невозмутимо продолжал Сайдзё.

— Ты ведь предупредил его, и теперь он, кажется, где-то скрывается, — зло проговорил Могами. — Еще немного, и поездка Цой Ток Чхона в Корею тоже могла бы сорваться. Но мы сумели вовремя собрать кое-какие доказательства его виновности в заговоре против государства и отправить в Корею. Но если этот Чон Су Кап, который является зятем Им Чи Хва и с которым Цой Ток Чхон поддерживал определенную связь, не будет найден, разведка окажется в большом затруднении. И все из-за тебя, сопляк!

Лицо Могами сделалось страшным.

— Господин начальник! Не надо больше, — мягко остановил его сидевший сзади Амати. — В седьмом спальном вагоне, который находится по соседству, я взял для вас одноместное купе. Перейдите, пожалуйста, туда.

— Хорошо. Здесь мне неудобно. — Схватив свою тросточку, Могами надменным жестом приказал Сайдзё встать. Тот молча поднялся, пропуская его. А что если сейчас врезать как следует этому плюгавому старикашке. Сбить с ног и… Поднимется шум. Прибежит железнодорожная полиция. А ей заявить, что Могами крупный преступник, сообщник убийцы Ли Кан Мана. Полицейские, никогда не сталкивавшиеся с подобным инцидентом, вероятно, примут его, Сайдзё, за сумасшедшего. Преступление, о котором он расскажет, покажется им чем-то невероятным. Шансов у него, конечно, почти нет. А что, все-таки, если попробовать?

В это время Амати, словно прочитав его мысли, крепко взял его сзади за плечи и усадил на место.

— Спокойно, Сайдзё! Выбрось из головы глупые мысли.

— Ой! — Сайдзё поморщился от боли: усаживая его, Амати задел рану.

Не оборачиваясь, Могами нетвердыми шагами удалялся по проходу вагона. В это время в конце вагона показался одетый в белую куртку проводник. Он шел ему навстречу, чтобы проводить в седьмой вагон. Через открытую дверь вагона донесся отчетливый стук колес. Когда панама Могами исчезла за дверью, в вагоне воцарилась прежняя тишина.

Амати с таким видом, будто он хочет помочь Сайдзё, пересадил его на место Могами у окна, а сам сел рядом. Откинувшись на спинку сиденья и вытянув ноги во всю длину, он непринужденным тоном заговорил:

— Послушай, Сайдзё! Неужели ты не понимаешь простой вещи? Раз шеф открыл тебе такие секреты, теперь ты должен будешь взвешивать каждый свой шаг. Иначе твое дело — табак. Ты сейчас вроде заключенного. В Токио тебе придется тихо и мирно сидеть и никуда не рыпаться. Ведь за тобой будут следить.

— Чтобы не дать мне установить связь с Чон Су Капом?

— Вот видишь, ты и сам все отлично понимаешь! Ведь если скроется Чон, мы упустим всю его группу, они сразу все разбегутся. Тогда будут потеряны и основной капитал и проценты.

— Понимаю. Но скажите мне вот что. Какая роль вообще мне отводилась во всей этой истории, до того как я стал опасен для дела? Зачем меня посылали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения