Читаем Так близко к горизонту полностью

– Я сейчас пойду туда и заткну им пасть! – крикнула Кристина, а у меня пересохло во рту.

Дэнни расплатился и потащил нас на улицу к машине. Я была в такой ярости, что думала, что сейчас взорвусь. Он завёл мотор и установил первую передачу.

– Я пойду туда ещё раз! – решила я внезапно.

– Даки, это ничего не изменит. Оставь.

Я быстро вышла, пока он не уехал.

– Я с тобой, – крикнула Кристина и тоже выпрыгнула из машины.

Дэнни остановил мотор и пробурчал что-то вроде «Тупые бабы!» себе под нос, и я была уверена, что это он не про бабулек в кафе.

Не зная, что говорить, я направилась к столику с пожилыми женщинами, выдвинула стул и села на него верхом. Кристина последовала моему примеру.

– Так нас стоит выслать из страны, да? – злобно спросила я.

Обе бабульки удивлённо уставились на меня.

– Потому что мы заразные, да? – прибавила Кристина тем же тоном.

– Не вы, – успокаивающим тоном ответила мисс Химическая Завивка. – Молодой человек, который был с вами. Он наркоман.

– Неправильно, – любезно улыбнулась Кристина. – Наркоманка – я.

Женщины казались сбитыми с толку и кидали взгляды с мольбой о помощи на официантов.

Кристина наклонилась и её колючие зелёные глаза остановились на женщине в блузке в цветочек:

– Каково человеку, который знает, что умрёт, но вместо понимания натыкается только на тупые комментарии старых тёток?

– Мы уходим, – сказала мисс Химическая Завивка своей подруге.

– Он сам виноват, – попыталась защититься другая под обвиняющим взглядом Кристины. – Мужчине не следует так жить!

Лицо Кристины внезапно изменилось. Ища помощь, она посмотрела вокруг своими огромными глазами.

– Меня изнасиловали, когда я была ребёнком, – внезапно завопила она и даже проронила две слезы.

– Боже мой! – бабулька в ужасной блузке закрыла рот рукой. – Это просто ужасно!

Я подыграла ей.

– Мы можем только молиться, чтобы у этого типа не было заразы голубых. Иначе ты умрёшь!

– Мне кажется, он был заражён, – её губы задрожали. – Я умру!

Театральным жестом я взяла её за руку:

– Нам нужно срочно уехать из страны!

Кристина разрыдалась над столом и без стеснения ревела.

– Мы не то хотели сказать, – заговорила мисс Химическая Завивка, пока вторая отчаянно махала рукой официантам. – Мы только сказали…

Я встала и оттащила всхлипывающую Кристину от стола.

– Пошли. Мы доставляем дамам неудобство. Пошли в другое кафе. Может, там никто не будет тыкать в нас пальцем.

– Но это же совсем другое! – мисс Химическая Завивка встала и возмущённо упёрла руки в бока.

– Ах да? – спросила я цинично. – Точно? Вы обе так уверены?

Без лишних слов, обняв скрючившуюся Кристину, я вышла из кафе, а растерянные старухи остались. Если они хотя бы на минуту задумались о сказанном нами, это уже было достижением.

Выйдя на улицу, Кристина распрямилась и с улыбкой подняла руку. Я ухмыльнулась и дала ей пять.

Когда Дэнни увидел нас, он снова завёл мотор, а мы, всё ещё смеясь, сели в машину.

– Вам стало легче? – спросил он.

– Ещё как! – одновременно крикнули мы.

Дэнни и я в конце концов отправились на праздник весны без Кристины, потому что не смогли убедить её поехать. Ей казалось, что, несмотря на все наши уверения в обратном, эта поездка окутана флёром романтики и что ей там не место.

Незадолго до полуночи мы вернулись обратно. Соседский сад был ярко освещён, повсюду висели цветные фонарики. Громкая музыка доносилась и до нас, кажется, вечеринка была большой. Улица была забита автомобилями. Обычно мы легко находили место для стоянки даже для наших больших машин, но сегодня это казалось невозможным.

– Я поеду на стоянку перед кладбищем, и мы немного пройдёмся, – решил Дэнни.

Ночь была очень тёплая, мы оба были без курток, только в лёгких пуловерах, и вынужденная прогулка казалась скорее заманчивой идеей, чем чем-то затруднительным.

Дэнни припарковал автомобиль, и мы медленно пошли мимо кладбища по тихой и узкой улочке.

– К нам хотят присоединиться, – внезапно тихо сказал Дэнни.

Я растерянно обернулась. Некоторое время я ничего не могла разглядеть, пока не различила наискосок сзади от нас два силуэта. Слева от нас также двигались две тени, справа была высокая кладбищенская стена. Я быстро потянула Дэнни за руку, но он продолжал идти спокойно, нисколько не ускоряя шаг. Через несколько секунд они окружили нас.

– Привет, голубки! – высокий темноволосый южанин с хвостом встал перед нами.

– У вас и правда нет дел получше, чем поджидать меня полночи? – в голосе Дэнни не было и следа тревоги. Он просто был раздражён.

– Мы ждали тебя, – сказал темноволосый.

Мне показалось, что ему лет двадцать пять, может, уже ближе к тридцати.

– То, что ты так далеко паркуешься, даёт нам великолепную возможность немного проводить вас.

– Большое спасибо, мы обойдёмся без помощи, – проворчал Дэнни. – Вы начинаете всерьёз действовать мне на нервы.

Дэнни пошёл вперёд и попытался пройти слева от типа из банды. Они втроём встали на нашем пути. Сзади встали трое остальных. Все они были приблизительно одного возраста, одеты во всё чёрное, и я обратила внимание, что на всех них без исключения были чёрные перчатки.

«Трусы!» – мысленно закричала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия