Читаем Так просто... Книга 2 (СИ) полностью

— Как мне сказать им, мам? — Марк вполоборота повернулся к Регине. — Как? Как объяснить, почему меня не было с ними все это время?

— Не знаю, — она вздохнула. — Думаю, все слова придут сами, в нужный момент. Ты увидишь их?

— Вообще-то, — Марк вздохнул, — я хотел взять их на все выходные. К нам домой. А теперь…

— Возьми, Марк, — Регина прикрыла глаза, — уже и так упущено слишком много времени. Бедная девочка…

— Мам? — Марк выпрямился, — Ты о ком?

— О Джессике, — она тяжело вздохнула.

— О Джессике?! Это она бедная? Она? Мам, а как же я? она, по крайней мере, все это время жила с ними! Растила их, видела!

— А еще несла непосильный для её плеч груз вины и страха. Не знаю, сумею ли я когда-нибудь простить это Генри?

Марк открыл рот, и уже собирался возразить матери, что потерпевшая сторона здесь он, как дверь в комнату открылась, и врач, Стив Стенли, что все это время боролся за жизнь Генри, вошел к ним. Марк незамедлительно вскочил с места, придерживая за локоть мать.

— Доктор? — Регина всматривалась в лицо мужчины, надеясь все прочитать по его глазам, — Как он?

— Я говорил вам сегодня, что мистеру Эриксону нужна операция, — Регина кивнула. — Я думал, что у нас есть время. Что мы немного подправим его здоровье и вот тогда… Но сейчас этого времени нет. Мы готовим его. Вам надо будет подписать кое-какие бумаги.

— Да, конечно, — Регина устало опустила веки и чуть сильнее облокотилась на руку сына.

— И еще, вам незачем сидеть тут и ждать, поверьте. Операция может продлиться не один час, это, во-первых. И, во-вторых, он проведет в реанимации не одни сутки. И мы никого не будем пускать к нему. У меня есть ваш телефон, и телефон вашего сына. Я буду держать вас в курсе. — он участливо взял Регину за руку. — Отвлекитесь. Займитесь чем-нибудь, домашними делами, заботами. Лучше всего в этом помогают внуки. У вас они есть?

— Да, — Регина улыбнулась, — теперь есть.

— Ну, вот и славно. Пусть они развлекут вас. А к мужу вы сможете приехать не раньше субботы.

Но даже после того, как все формальности были улажены, Марк отказался ехать домой.

— Мам, я подожду здесь.

— Я останусь с тобой, — Регина обняла сына, и, привстав на носочки, взлохматила его шевелюру. — Не чувствуй себя виноватым, дорогой. Все с ним будет хорошо. В конце концов, он должен вымолить прощение не только у Бога и нас с тобой, но еще у этой бедной девочки. И малышей.

Они уехали из Центра только тогда, когда убедились, что операция прошла успешно; что Генри находится в своей палате (им даже разрешили убедиться в этом лично, через смотровое окно) и пойдет на поправку.


А в это время, в гостиной уютного дома в Марина Дель Рей, что располагался на оживленной набережной океана, сидя за столом, рыдала в окружении своих старших братьев Джейсон. Она сумела найти в себе силы после ухода Марка, собраться, умыться и, сначала позвонить всем братьям и попросить их собраться у Роба, а потом поехала за детьми в детский сад.

За эти годы в жизни мужчин Гордон произошло много событий, изменивших их жизнь.

Бил женился на Алисии, и они остались жить в коттедже на окраине Долины. Он сумел расширить свой небольшой бизнес в автомастерской, и теперь не только чинил автомобили, но и продавал подержанные, приведя их в товарный вид. Он даже нанял себе в помощь несколько рабочих.

Тим и Том разрывались между своим баром и судостроительной верфью в доках, где сами строили небольшие парусные шлюпы и яхты. Они закончили двухгодичный колледж. Сколотили небольшую команду таких же одержимых маломерными морскими судами парней, как и они сами, и принялись за дело. Они сами проектировали, сами строили, сами отделывали и обставляли свои творения. И надо сказать, клиентов, желающих приобрести у них судно, было не мало. Они познакомились и начали встречаться с двумя милыми симпатичными девушками, сестрами, и, да, близнецами! Вот только разорваться между двумя своими мечтами у них не получалось. И бар стал вместо прибыли приносить убытки.

Но этот самый бар, немного поразмыслив и посоветовавшись со своей женой, Паолой, решил у них выкупить Роб.

Роб перебрался жить в Белиз сразу, как только Джейс сообщила им о своей беременности. Кто-то должен был поддержать её — одной, в чужой стране, да еще и в таком положении… И они с братьями решили, что это будет он. Да Роб и был рад этому. Копаться в моторах машин ему не доставляло особого удовольствия. Он один из всех своих братьев умел прилично готовить. И в Белизе смог найти себе место в небольшом семейном ресторанчике, что находился недалеко от дома, где они жили с Джейс. Постепенно это место стало популярным не только у местных жителей, но и у туристов, и студентов — Роб стал готовить блюда американской кухни, в том числе и фастфуд.

Перейти на страницу:

Похожие книги