Читаем Так скучают в Утопии полностью

Миновав нашу первую, словно парализованную линию, силы противника, несмотря на понесенные потери, продолжили наступление к морю. Огонь танков «Голиаф», к которому вскоре присоединился и огонь звездолетов, наносил тяжелый урон: противника, казалось, это ничуть не заботило. Впрочем, его численное превосходство действительно было подавляющим. Мы в растерянности смотрели на склоны, буквально покрытые вражескими аппаратами: на вершине хребтов все еще появлялись новые их волны.

Впрочем, аресийские танки не стреляли. Быть может, их орудия были не слишком дальнобойными? Они подождали массового выхода на прибрежную равнину и, оказавшись всего в двухстах или трехстах метрах от наших тяжелых танков, снова выпустили эту завесу голубого света, который уже нейтрализовал эскадроны Р 57. Воздействие на «Голиафы» было таким же, но их огонь вызывал такое опустошение в рядах противника, что лишь немногим врагам удавалось подойти на расстояние выстрела.

На мгновение нам показалось, что аресийский штурм вот-вот разобьется о наши оборонительные порядки. Но постепенно «Голиафов становилось» все меньше, в то время как нападавшие извлекали выгоду из непрерывного подкрепления. Две или три «тарелки» пытались с малой высоты тревожить врага своим смехотворным вооружением: едва задетые голубыми лучами, они обрушились на поверхность планеты.

Макларена и Жубера, похоже, куда больше взволновала судьба этих аппаратов, чем гораздо более значительные потери, понесенными нашими бронетанковыми частями.

С болью в сердце мы наконец увидели, что земной флот начал отступать. Землеройные машины вернулись на корабли еще в начале боя. Под защитой последнего заслона из тяжелых танков на звездолеты погрузились оставшиеся боевые единицы. Корабли тотчас же взлетели, оставив под ударами врага с дюжину все еще пытавшихся оказать сопротивление «Голиафов». Спустя десять минут земные корабли исчезли на горизонте. На поле битвы, где все еще горели несколько вражеских машин, воцарилась тишина. Я был в полном отчаянии.

С идеальной согласованностью то, что осталось от танковой аресийской армии, развернулось и направилось обратно к горным хребтам. Мы наблюдали за этим отходом без единого слова. Меня удивило, что противник не воспользовался своим успехом, чтобы занять и укрепить прибрежную зону. Напротив, ни один из танков не остановился, ни один из бойцов не выбрался из кабины. Победоносные колонны исчезли там, откуда и пришли.

Слава Богу, они не обратили на нас ни малейшего внимания. Я встал. Вероятно, я выглядел бледным и расстроенным, потому что майор, дружески хлопнув меня по плечу, с веселым смешком сказал:

— Ну и видок у вас, мсье Бурна! Мы всего лишь проиграли первую партию. И наше преимущество теперь в том, что мы знаем противника уже лучше.

— Возможно... Но какой ценой!

— О, это не страшно. Принесли в жертву немного техники... Если бы этим проклятым «тарелкам» хватило благоразумия, чтобы держаться в сторонке...

— Всегда найдутся горячие головы, — сказал Жубер. — Но, в общем и целом, урон не такой уж и большой. Мы потеряли несколько экипажей, но это послужит уроком для других.

— Несколько экипажей! — Луис выглядел немало возмущенным. — Да на поле боя осталось почти сто наших танков! Не говоря уже о том, как были брошены последние «Голиафы». Наши предки, господа, ценили человеческую жизнь в большей мере!

Макларен вытаращил на него глаза, затем громко расхохотался.

God bless уои![45] Но, дорогой мистер Кэбот, в наших танках никого не было! Неужели вы думаете, командование стало бы так рисковать людьми? Мы не имеем привычки бросать солдат на передовую в таком опасном деле. Как вы сами сказали, так поступали лишь наши предки.

Луис так и замер с раскрытым ртом. Я вмешался:

— Вы имеете в виду, майор, что все наши танки были машинами с дистанционным управлением?

— Ну конечно! Точнее — автономными машинами. Не так ли, Жубер?

Сержант кивнул. Настала моя очередь рассмеяться, правда, немного нервно. Луис и Жаклин вскоре присоединились к этому проявлению радости. Наше облегчение было настолько глубоким, что мы в один миг перешли от отчаяния к крайне неразумной эйфории. Макларен прервал наши излияния чувств:

— Что касается нас, то я с сожалением напоминаю вам, что наше положение остается непрочным. Наша надежда на спасение улетела вместе с флотом.

— Черт, а ведь правда!

Мы тут же прекратили смеяться.

— Может, есть шанс, — сказала Жаклин, — что радио какой-нибудь из сбитых «тарелок» все еще работает. Мы могли бы попытаться связаться с базой.

— Прекрасная мысль, мисс Баркли.

— Жаклин, ты гений. Шерлок сойдет с ума от зависти.

Луис улыбнулся:

— Вовсе нет, мой дорогой Ватсон. Дело в том, что я и сам собирался выдвинуть такое предложение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика Зарубежной Фантастики. Франсис Карсак. Полное собрание сочинений в 5 т

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Научная Фантастика