Читаем Такая любовь полностью

Они как раз вышли из сарайчика и стояли перед домом, который одним боком словно привалился к скале. Казалось, что только эта опора позволяет ему выстоять против ветров с Атлантики.

– Да-а… – задумчиво продолжил Дэвид, – еще один приличный шторм, и дом останется без крыши. Смотрите, черепица ползет. Это небезопасно.

– А меня все устраивает, – заносчиво заявила мисс Мартин, гордо подняв голову. – Мне нравится этот дом!

Она толкнула плечом дверь и вошла внутрь, оставив слегка озадаченного Дэвида на пороге.

Определенно, эта Джо Мартин начинала интересовать его все больше и больше. Он и припомнить не мог, чтобы какая-нибудь женщина относилась к нему столь пренебрежительно. Даже красавица Ивлин, его нынешняя «привязанность», которая прекрасно знала себе цену, крайне редко отваживалась не то чтобы устроить ему сцену, а просто надуться. Впрочем, Ивлин уже стала ему надоедать…

Дэвид не торопясь переступил порог и с любопытством огляделся. Его взору предстало небольшое помещение – и кухня, и жилая комната одновременно; деревянные потолочные балки потемнели от старости. Часть пола, выложенного плиткой с полустертым узором, покрывал старый ковер, на котором стоял большой стол, а вокруг него стулья – почти все разные по стилю. У окна располагалась большая кухонная раковина старинного образца. В углу – массивный камин с черной решеткой, кованной явно пару веков назад.

Хотя помещение выглядело весьма убого, здесь царила идеальная чистота, а кроме того, было заметно, что заботливые женские руки пытались создать уют – на окнах красовались белоснежные занавески с оборками, на стульях лежали мягкие вышитые подушки, на подоконниках росли цветы в керамических горшках, каминную полку украшали два бронзовых подсвечника и милые безделушки.

Мисс Мартин выдержала паузу, словно давая гостю время оценить обстановку, затем спросила:

– Если вы хотите выпить кофе, могу предложить только растворимый.

Все тот же ледяной тон, все тот же колючий взгляд. Но все же правила гостеприимства были соблюдены. Она уже взяла в руки банку с кофе, и Дэвид подумал: «Сейчас запустит этой штукой прямо в меня!» Мысль его развеселила, но он не позволил себе даже усмехнуться.

– Большое спасибо, – вежливо произнес он. – Растворимый вполне подойдет.

Он прошел в комнату и, усевшись за стол, наблюдал, как девушка наливает в чайник воду, ставит его на плиту. Плита электрическая, заметил он. Хоть какие-то удобства тут имеются… Мисс Мартин достала из старинного буфета чашки, при этом то ли случайно, то ли нарочно с силой хлопнула дверцей.

Какой характер! – не переставал удивляться Дэвид. Жаль, что у меня времени в обрез: надо идти в отель и заниматься документацией, а то с удовольствием поглядел бы, сколько она еще будет злиться. Он прекрасно понимал, что враждебность вызвана опасением быть притесненной неожиданно явившимся домовладельцем. Другие стали бы заискивать перед ним, а эта гордячка задирала нос…

Сколько ей лет? – размышлял Дэвид. Пожалуй, двадцать три или двадцать четыре. Как Ивлин. Хотя сравнивать ее с Ивлин трудно. Та – холеная супермодель, над которой трудится целая армия профессионалов по наведению лоска. Эта – сама естественность. Сложена великолепно, тонкие правильные черты лица, потрясающие шелковистые волосы. Так и хочется погладить… А что за чудный цвет глаз!

Уж кто-кто, а Дэвид знает толк в женщинах – так писали о нем в газетах… таблоидах, естественно. Вкус его в этой области безупречен, оценка всегда точна. Мисс Мартин заслуживает высшего балла, решил он. Интересно, что же она делает в этой глуши?

Почему скрывается в полуразвалившемся коттедже, спрятанном в лесу на побережье Новой Шотландии?

Он еще раз оглядел помещение и неожиданно заметил нечто, могущее служить чем-то вроде подсказки относительно занятий гордой мисс Мартин. На столе лежала папка с бумагой и несколько карандашей, а над камином висели очень приличные, сделанные углем наброски пейзажей. За буфетом стояли листы картона.

– Вы художница? – поинтересовался Дэвид.

– Скульптор.

– Правда? – неподдельно удивился гость и невольно еще раз окинул взглядом стройную фигурку девушки. – Надо же! Чтобы быть скульптором, нужно иметь хорошо развитую мускулатуру. Ведь для обработки мрамора нужна сила!

Ее губы скривились в усмешке, в глазах цвета аметиста не блеснуло ни капли дружелюбия.

– Я не Микеланджело, – заявила мисс Мартин сухо. – К вашему сведению, мрамор очень дорогой материал, мне не по средствам купить даже небольшой кусок.

– А какой материал вы используете? – полюбопытствовал Дэвид.

Ему было действительно интересно узнать о ней побольше. Кроме того, он понимал, что такой разговор нужно продолжать во что бы то ни стало – может, удастся немного растопить лед?

– В основном вторсырье, – ответила мисс Мартин. – Металлолом, переработанный пластик и прочее.

– Понятно, – кивнул Дэвид и улыбнулся ей широкой приветливой улыбкой, которая другую просто очаровала бы. – А скажите, пожалуйста, над чем это вы трудились там, в сарае?

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги