Читаем Такая сладкая любовная война полностью

– А я думаю, у нас будущие призеры-победители.

– И это хорошо, потому что мне уже пора домой.

– Уже практически утро. Почему бы тебе не остаться?

В ее голове тихо заиграл сигнал тревоги. Быстро перепихнуться – это одно. А остаться на всю ночь, значит, посягнуть на территорию стабильности.

– Два часа едва ли назовешь утром. Кроме того, завтра у нас много работы. Не хотелось бы, чтобы меня видели в одном и том же костюме два дня подряд.

– Никто не заметит.

– Думаю, заметят.

– Ну, ты могла бы зайти домой утром. Перед работой.

– У меня первая встреча в восемь часов. Не будет времени.

Вообще-то просто встреча с Джесси, болтовня за завтраком. Но она вставила ее в рабочее расписание, поэтому считала деловой встречей.

Марк смерил ее долгим взглядом, вздохнул и отвел глаза:

– Хорошо. Я вызову такси.

– Я могу дойти пешком.

– Не можешь. Не в такое время.

– Ну, правда, я дойду!

– Просто дай мне вызвать машину, ладно? Я буду беспокоиться о тебе.

Бекки резко закрыла рот, не зная, что сказать. Уже давно никто не заботился о ней. Приятно думать, что он беспокоится.

Но она не ждала от него заботы. Как и он от нее. Забота привела бы к отношениям, потом к разбитому сердцу. Ей не нужно проходить через это еще раз.

– Ладно, вызывай такси. Пойду оденусь.


Бекки налила молока в кофе и наблюдала за привычным для утра радостным хаосом в столовой, поджидая Джесси и обдумывая, что ей скажет.

– Так ты была у него дома? Здорово. – Джесси откинулась на спинку диванчика.

– Я думала, ты скажешь, что заводить служебные романы – это перебор.

– Я это говорила, чтобы успокоить тебя. Подумай, большинство людей вынуждены заниматься сексом только дома. Не у всех есть отдельный кабинет, где можно бы укрыться, когда кое-где зачесалось.

– Да, мы на самом деле однажды занимались этим прямо в кабинете.

Джесси заткнула уши:

– М-м-м. Молчи. Не хочу знать, где еще вы были. Мне здесь еще работать, знаешь ли.

– Хорошо, хорошо, не буду ничего рассказывать. Просто на работе это более безопасно. Как только мы оказываемся вне этого здания, все начинает больше и больше походить на роман.

Подошла официантка Рейчел с блинами:

– Пожалуйста, дамы! Два блина без начинки, как обычно. Приятного аппетита!

– Спасибо, Рейчел!

– Без проблем. Ешьте. Вы такие худенькие.

Обе женщины некоторое время молчали, поливая блинчики маслом и разрезая на мелкие кусочки. Джесси показала на Бекки вилкой:

– Знаешь, в чем твоя проблема? Ты слишком много думаешь обо всем. Связь с Марком похожа на эту порцию блинчиков. Они красивые на вид, вкусные, и если съесть их больше, становится веселее, не так ли?

– Точно. Ты получаешь удовольствие от насыщения углеводами и потом забываешь о них. До следующего раза, когда проголодаешься.

– Они правда очень вкусные.

Бекки засмеялась. Она поняла подругу.

– Не думаю, что его можно сравнить с блинчиками.

Джесси удивленно приподняла бровь.

– А не кажется ли тебе, что ему хочется, чтобы ты его съела?

– Не знаю. Может быть, спрошу у него.

– Хорошая девочка. Не обидишься, если я дам тебе совет?

– Какой?

– Не ешь кленовый сироп в постели. Слишком липкий.

Бекки покраснела:

– Постараюсь запомнить.

И в ее мире все вновь встало на свои места. Нет никакого романа. Она просто наслаждается хорошим завтраком после длительного поста.

А уж с этим она справится.

* * *

Марк мялся у дверей офиса, боясь зайти. После того как Бекки уехала, он не спал всю ночь.

Вечер прошел чудесно. Он наслаждался каждой секундой с ней. Секс, еда, мозговой штурм. Никогда такого не было. И он вовсе не хотел прекращать эти отношения.

Но когда он понял, насколько для него важно, чтобы Бекки безопасно добралась до дома, и как ему не хотелось ее отпускать, он был почти раздавлен. Никогда так не беспокоился о своих партнершах. Обычно спешил как можно быстрее выпроводить их.

Проводив ее до такси, он не мог думать ни о чем, кроме нее. И не мог больше притворяться, что это обычный служебный роман. Он испытывает настоящие чувства. Большие чувства. И это плохо.

Он не заводит длительных отношений. Точка. И, как бы ни хотелось, не должен заводить роман с Бекки. Это слишком осложнит жизнь. Как бы ни нравилось проводить с ней время, придется положить этому конец. В противном случае обоим будет больно. Как бы ни была Бекки привлекательна, он не может попытать счастья с ней. Сандра научила его, что любовь не стоит той боли, которую может причинить.

Кроме того, Бекки заслуживает того, чтобы о ней заботился состоятельный человек. А не тот, кто добровольно обрубает все полезные связи с богатой семьей.

Сделав глубокий вдох, он вошел. И остолбенел. Бекки сидела на полу, скрестив ноги, в лучах солнечного света, с ноутбуком, пристроенным на коленях. Слушала в наушниках что-то в айфоне, подпевая невпопад.

Он совершенно не ожидал ее увидеть такой спокойно и счастливой.

Он, должно быть, зашумел, потому что она повернулась. Увидев его, улыбнулась, ее лицо засветилось.

Он затаил дыхание. Боже, как она прекрасна!

– Эй, Волшебник! – прокричала она, явно забыв о наушниках.

Он засмеялся неожиданно для самого себя, жестом показав, чтобы она их сняла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги