Читаем Такендо (СИ) полностью

И все здесь было так, как прежде. Зарешеченное окно по правую сторону от белоснежной кровати, тумбочка по левую, и человек. Все тот же человек в полосатой пижаме. Тот же, но, что-то в нем все же изменилось… Теперь он выглядел намного счастливей, чем в момент их последней встречи.

Такендо знал, что человек не замечал его сразу, как он появляется. Некоторое время он стоял на месте и молчал, осматривая довольно-таки пустое помещение.


— Ну и? Что же ты молчишь… — сказал вдруг тот, сидя на кровати и смотря на свои подогнутые ноги.

— Раньше ты не мог видеть меня сразу. Я думал, стоит подождать.

— Ты? Ты, — это кто? — не мог понять тот.

— Сначала я подумал, что ты изменился, но сейчас убеждаюсь в обратном. Ты безумен…

— Безумен тот, кто не может понять безумца? Или безумец тот, кто не может объясниться перед здоровым человеком?

— У меня есть вопросы. И время… теперь тоже есть. — слабо щурясь, продолжил он.

— О, ну конечно, у тебя есть вопросы… Мне интересно только… Какие именно из них ты будешь задавать?

— А ты знаешь, что я хочу у тебя спросить?

— Вариантов много, но ведь они не бесконечны, верно? — отводя взгляд, отвечал безумец.


Такендо сделал короткую паузу, пытаясь понять его, но, не достигнув значительных успехов, продолжил:


— Раз я в будущем, то я хочу у тебя спросить…

— В будущем? Это все, к чему вы с ним пришли? — перебил тот, выкидывая новые вопросы.

— “С ним?” Шутишь?


Он пробежал по нему глазами еще раз. Тот же безумный человек в полосатой пижаме. Слегка вытянутое лицо, ровный нос и аккуратные брови. Взгляд выдавал в нем простого дурака-добряка, но…


— Что ты хочешь этим сказать?

— Того, с кем ты общался до этого, сейчас здесь нет. Способен ли ты понять это?

— Я понимаю, что ты сумасшедший…

— Хорошо! Давай так? Понимаешь ли ты, почему появляешься, — если это будущее, — то именно здесь? В этой палате? Рядом со мной? Задумывался? — улыбнулся тот.

— Это имеет какое-то значение? Я могу выйти отсюда, если захочу.

— Ты так в этом уверен? — продолжал издеваться тот.


Такендо подошел к зарешеченному окну. Снова взглянул на бесконечно огромное нечто, заставленное квадратными железными горами, разрезающими облака.

Протянул руку к двери…


— Мне кажется, что ты не до конца понимаешь, в каком ты положении… — слегка угрожающе, сменил тон безумец.


Не ясно почему, но он не мог заставить себя прикоснуться к ней. Тело не слушалось его. Он хотел выйти отсюда, но, в то же время, мозг говорил ему нет.


— А сейчас ты наверняка бы вытянулся, как струна, и крикнул: —”Парадокс”!

Жаль, что ты слов таких не знаешь, а мне не будет веселья посмотреть на это.

— Что со мной не так? Почему я не могу…

— Все просто, Такендо, друг мой. Я не хочу, чтобы ты выходил отсюда. Мы еще не закончили наш разговор.

— Ты тоже владеешь магией? Управляешь мной?


Сердце продолжало нервно биться в своей клетке.


— Нет нужды бояться, Такендо. У тебя же были вопросы, да? — хихикнул тот.


Последовательная цепь неясностей выбивала из колеи и сводила с ума. Только сейчас он понял, что они говорили на разных языках, но все равно понимали друг друга.


— Как? — сказал вслух сын самурая, но нужные слова еще не успели сформироваться в предложение.

— Отличный вопрос, друг! Вот такие я люблю! Просто и строго, да? Отвечаю: ты любишь шахматы?

— Что еще за шахматы?

— О! Это такая… игра, знаешь? Ну, в данном случае, это удобный способ объяснить тебе одну сложную, но на самом деле очень простую вещь!

— Игра…

— Смотри сюда.


Безумец провел рукой над простыней и на кровати появилась совсем новенькая шахматная доска, на которой не было фигур.


— Как ты это сделал?

— Ты уверен, что у тебя голова не лопнет, если я буду отвечать на все возникающие у тебя вопросы, дружочек?


Такендо молчал.


— Хорошо! Смотри теперь сюда! Я, — король. — человек махнул пальцем, затем сжал руку в кулак.


Тот смотрел на происходящее с лицом, лишенным всякого понимания.

Безумец разжал кулак, и в ладони у него появилась соответствующая шахматная фигурка, — он поставил ее по центру доски.


— Понял, нет? Это — я. А вот это…


Человек поставил на доску еще одну фигурку, повторив аналогичные действия до этого:


— Ты!


Теперь на доске была еще и пешка.


— И что это значит?

— Ах! Глупо, как глупо с моей стороны! Ты же и правил-то не знаешь, верно? Дурак-простак, ай дурень! Ты же спросил у меня, что такое шахматы, в том смысле, что… — откровенно ругал себя тот, схватившись за короткие волосы.


Вдруг из-за двери послышались звуки. Полные тревоги и ужаса звуки, которые заставляли Такендо готовиться к бою. Подобные звуки он слышал на войне, когда тысячами погибали люди…


— Что это?! — отскочил тот к своему изначальному месту.

— Ой, это? Не надо бояться, друг! Разве я не говорил тебе этого? Может, и не говорил… Скорее всего, — это Потч! И кто его опять за рояль пустил? Вокруг меня одни идиоты, которым плевать на остальных! Мои уши! Бедные уши!


Перейти на страницу:

Похожие книги